The extra time will allow them to acclimate before reaching Earth.
E permetterà loro di ambientarsi prima di tornare sulla Terra.
So we adopt Molly three year ago when we come to America... to help acclimate us to American.
....quando siamo venuti in America. Per aiutarci ad ambientarci in Americano.
He's gonna help acclimate you to life in Emerald City.
Ti aiuterà a integrarti nella vita della città di Smeraldo.
He's going to help you acclimate yourself to your new life.
Ti aiuterà ad ambientarti alla tua nuova vita.
He's gonna help you acclimate to your new life.
Ti aiuterà ad acclimatarti alla tua nuova vita.
I like to jack up the heat, acclimate my body a little bit, you know?
Mi piace alzare la temperatura, acclimatare un po' il corpo, sai?
All right, and the purpose of this drill is to acclimate us to the use of tools in extreme temperatures such as we will face in the Arctic Circle.
Va bene, lo scopo di questa esercitazione e' abituarci all'uso degli strumenti in condizioni estreme, come quelle che fronteggeremo al Circolo Polare Artico.
Let me just re-acclimate myself at my own speed here, okay?
Fammi solo riabituare con i miei tempi, okay? - Che cos'e' quello?
So if you don't mind me asking, it must be pretty challenging for you to acclimate to civilian life.
Se non ti spiace che te lo chieda, dev'essere difficile adeguarsi alla vita da civile.
They thought it'd help me acclimate.
Pensavano mi avrebbe aiutato ad ambientarmi.
First, you have to familiarize the bird with the box, acclimate it, and we do that by putting it in the box, give it some food to eat, and they start associating the box with the food, so it's a nice place.
L'uccello deve familiarizzare con la scatola, acclimatarsi. Perciò lo mettiamo nella scatola, gli diamo del cibo e loro associano la scatola con il cibo, diventa un bel posto.
It takes weeks, sometimes months, to acclimate to these open spaces.
Ci vogliono settimane, anche mesi, per acclimatarsi agli spazi aperti.
It just takes me a minute to acclimate, you know?
Mi serve solo un minuto per ambientarmi.
You can get them the best acclimate by letting them lick your scent on you.
La cosa migliore per abituarsi è permettergli di leccare il tuo odore.
You're wise not to acclimate to this world.
Sei saggia a non adattarti a questo mondo.
Because I want to acclimate myself with the routines and rituals that will govern the rest of my life.
Perche'... voglio abituarmi agli... usi e rituali che guideranno il resto della mia vita.
The new Canaan Project is a non-profit that helps ex-offenders re-acclimate in society.
Il nuovo Progetto Canaan è un non-profit, che aiuta gli ex-criminali a riambientarsi nella società.
Commander Fischer wants district supervisors to re-acclimate themselves to the streets.
Il comandante Fischer vuole che i supervisori distrettuali si riadattino alle strade.
It'll take some time to acclimate yourself to your new state.
Ci vorra' del tempo affinche' ti abitui a questa nuova situazione.
This is normal and makes sense since it takes time for your brain to acclimate to and organize the new sounds.
Questo è normale e ha senso, dal momento che il cervello impiega del tempo per acclimatarsi e organizzare i nuovi suoni.
That's a shame. I was just beginning to acclimate.
E' un vero peccato, stavo iniziando ad acclimatarmi.
We do an all-campus picnic, which is a nice way for the incoming students to acclimate themselves to the college.
Facciamo un picnic che coinvolge tutto il campus, che è un modo carino per i nuovi studenti per... adattarsi all'ambiente universitario.
I should have done more to help you acclimate to your condition.
Avrei dovuto fare di più per aiutarti a capire le tue condizioni.
During the first few weeks of school, it is important to acclimate students to using computers independently.
Durante le prime settimane di scuola, è importante acclimatare gli studenti all'uso dei computer in modo indipendente.
Depending on the nature of the soil, not only the suitable place is chosen, but also the types of plants that will acclimate on it.
A seconda della natura del suolo, non viene scelto solo il luogo adatto, ma anche i tipi di piante che vi si acclearanno.
With modern user design paradigms, new users rapidly acclimate to Oracle ERP Cloud applications regardless of their role and responsibilities.
I moderni paradigmi di progettazione consentono ai nuovi utenti di adattarsi rapidamente alle applicazioni Oracle ERP Cloud, indipendentemente dal ruolo e dalle responsabilità.
The fact that we do it over and over again lets you acclimate to your surroundings.
Il fatto di averlo ripetuto più volte permette di adattarsi all'ambiente.
But the idea is, we were there for a month and I wanted to acclimate the animals to us so that we could see behaviors without disturbing them.
Ma l'idea era: 'siamo stati là un mese, e volevo che gli animali prendessero confidenza con noi. Così da poterne vedere i comportamenti senza disturbarli.
0.81754899024963s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?