Tradução de "upaj" para Português


Como usar "upaj" em frases:

Zato ne upaj v Karevovo "srečno živela do konca dni".
Portanto, não tenham muita esperança no Karev quanto ao "viveram felizes para sempre".
Ve ste edine dame v tej hiši, upaj vsaj?
São as únicas senhoras da casa, espero eu... Suponho eu.
Ko te bodo fentali, upaj, da te bo nekdo, ki zna streljati.
Quando te fizerem a folha, reza para que seja alguém que saiba onde disparar.
Upaj, da je dovolj velika za volka.
Esperemos que chegue para o lobo.
Pelji me do Malloryne celice in upaj, da je v enem kosu.
Leva-me à cela da Mallory e deseja que ela esteja inteira.
Upaj, da te bo spustil noter.
Reza para que te deixe entrar.
Upaj, da ga bomo mi našli prej, kot bo on našel tebe.
Reza para que o encontremos antes de dar ele contigo.
Upaj raje, da so Billieja Keana pravočasno spravili v mestno bolnišnico.
Reze para que levem o Billie Keane a tempo para o hospital.
Raje upaj, da sem noseča, ker tako ali drugače, otroka bova morala vrniti Rachel.
Reza para eu estar grávida, porque, de uma forma ou de outra, vamos ter de dar um bebé à Rachel!
Za tvoje dobro, upaj da imate res.
Para o seu próprio bem, é melhor rezar que sim.
Ti kar upaj, da me boš spet zalotil med tuširanjem.
Estás é com esperança de me apanhar no duche de novo.
Rajši upaj, da ne ujamejo tebe, Iskalec.
É melhor que eles não te apanhem, Seeker.
Raje upaj, da ne bo hotela hiše s centralnim prezračevanjem.
É melhor rezares que ela não insista num sítio com ar centralizado.
Samo upaj, da jo najdem, preden ona najde nas.
Espero que o encontremos, antes que nos encontre a nós.
Upaj, da kmalu najdeva telefon, drugače ti bom zarinila tale nož v jajca.
Reza para encontrarmos um telefone depressa, senão, vou espetar-te esta faca nos tomates.
Upaj, da je meč tvojega brata ostrejši od njegovega peresa.
Reza para que a espada do teu irmão seja mais afiada que a sua pena.
Ti pa upaj, da imajo prostor še za enega.
E tu... Reza para que eles tenham espaço no porta-bagagens.
Upaj, da bo zadnja karta petica.
É bom que te saia um cinco no rio, querida.
Raje upaj, da ne bo vztrajala, da mora imeti centralno prezračevanje.
Espero que não queira uma casa com ar condicionado central.
Upaj da se boš še kdaj vsedel za volan mojega avtomobila.
Sua esperança de ficar atrás do volante do meu carro novamente.
Zavoljo tvoje najlepše lastnosti upaj, da bo res tako.
A bem do teu melhor atributo, é bom que tenhas a certeza do que dizes.
Sanjaj o mladosti, ko stojim ti ob strani, sanjaj o letih zrelosti in upaj, da vodim te po poti, a ko boš v visoki starosti, moje ljubezni bo še zadosti, sin moj, nikar ne pozabi, da moj vedno boš ti.
Sonha com a tua juventude Enquanto estou a teu lado Sonha com a tua virilidade Reza para que eu esteja aqui Para te orientar
Upaj, da je tvoja čarovnija, hitrejša od Čarovnikovega ognja.
É bom que a tua magia seja mais rápida do que fogo de feiticeiro.
Upaj, da je v Dinghamu bolnišnica.
Deve haver um hospital em Dingham.
Potem pa raje upaj, da ni Bambi njen idol.
Então é melhor desejares que ela não seja fã do Bambi.
Raje upaj, da se bom strinjal, da je to vredno mojega časa.
É bom que eu ache que valeu... a pena.
Upaj na najboljše in pripravi se na najslabše.
Reze pelo melhor, prepare-se para o pior, não é?
Upaj, da si bila dovolj dobra, da bo hotel še enkrat.
Espero que tenhas sido suficientemente boa para ele querer mais.
Upaj, da ne dobim priložnosti, da jaz vrnem tvoje usmiljenje.
Bem, reza para que eu não tenha a oportunidade de retribuir a tua misericórdia.
Zato kar beri svojo knjigo in upaj na srečni konec.
Portanto, continue a ler o livro. E reze por um final feliz.
Upaj, da bo ljubi Gospod čim prej prišel sem.
É melhor esperares que o Senhor se meta aqui depressa, não é?
Potem pa upaj, da mi bo uspelo.
Então, espera bem que eu tenha sucesso.
Govorila bom z Jacobeejem, toda ne upaj preveč. –Ne bom.
Falarei ao Jacobee, espera sentado. Claro.
Raje upaj, da ne bom govoril v spanju.
Vamos torcer para que não fale enquanto durmo.
Upaj, da se bodo kaj malega naučili, preden pride do njih.
E reza para que tenham aptidões antes que ele chegue até eles.
Raje upaj, da imajo o človeštvu boljše mnenje kot jaz.
Espero que tenham uma opinião melhor que a minha da humanidade.
Zato upaj, da ne bomo videli svojega imena na zlati kartici.
Esperem que nunca vejamos o vosso nome num cartão dourado.
Samo ne upaj preveč, da se bodo uresničile.
Desde que não acredites muito neles.
Upaj v Gospoda, bodi močan, on bo opogumil tvoje srce.
Serve o Senhor, sê corajoso e Ele fortalecerá o teu coração.
Mogoče bova nekoč ugotovila, ali res. –Upaj, da nikoli.
Talvez um dia tiremos isso a limpo. - Reza para que esse dia não chegue.
Uči se od včeraj, živi za danes, upaj za jutri.
Muito melhor que ontem e um aprendizado para amanhã.
Upaj v GOSPODA in delaj dobro, prebivaj v deželi in goji zvestobo.
Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
Zvrni na GOSPODA žitja svojega pot in upaj vanj; on vse prav stori.
Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
Izrael, upaj v GOSPODA! Pomoč je tem in ščit je tem.
Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
Upaj v GOSPODA iz vsega srca svojega, na umnost svojo pa se ne zanašaj.
Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
ko z blagomilim glasom govori, ne upaj mu, zakaj sedmero gnusob je v srcu njegovem.
Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.
Ti torej se izpreobrni k Bogu svojemu; usmiljenje in pravico ohrani in upaj stanovitno v svojega Boga!
Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a benevolência e a justiça, e em teu Deus espera sempre.
4.9387860298157s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?