Tradução de "resnica" para Português


Como usar "resnica" em frases:

Je komu razen mene mar resnica?
Ninguém quer saber da verdade, para além de mim?
Morda si tu gospod Resnica, a v resničnem svetu, ki šteje, si prekleti slepar.
Talvez aqui sejas o "Sr. Verdade", mas no mundo real, onde conta, és uma fraude de merda!
ln to, dragi moji, je grda resnica.
E esta, meus amigos, é a revoltante verdade.
Dragi Jackson, resnica o tvojem očetu je v teh pismih.
Querido Jackson, a verdade sobre o teu pai está nestas cartas.
"Resnica vas ne bo osvobodila, prasice."
"A verdade não vai libertar-vos, suas cabras.
Jaz sem pot, resnica in življenje.
Sou o Caminho, a Verdade e a Vida.
Na svetu sta resnica in neresnica.
14 divisões de tanques pesados... Existem verdades e inverdades.
Jezus je rekel: Jaz sem pot, resnica in življenje.
Cristo disse: "Eu sou o caminho, a verdade e a vida".
Resnica bo slej ko prej prišla na dan.
A verdade não deve estar longe.
Lynn, resnica je, če bi jaz lahko prišel tja, bi to opravil sam, toda jaz sem preveč daleč.
A verdade é que se eu conseguisse lá chegar, fá-lo-ia, mas não estou lá perto.
Resnica je, da sem utrujen, Sam.
A verdade é que estou cansado, Sam.
Ker je resnica vedno strašna ali dolgočasna.
Porque a verdade ou é terrível ou aborrecida.
Resnica je, da bi to lahko bila tvoja priložnost.
A verdade é que esta podia ser a tua oportunidade.
Edina resnica, ki jo zares poznam, je, da me ljudje strašijo.
A única verdade que conheço verdadeiramente, é que sou assombrado pelos humanos.
Če me je služba česa naučila, me je tega, da je resnica bolj čudna od fikcije.
Se há coisa que este emprego me ensinou é que a verdade é mais estranha do que a ficção.
Ampak kar piše o njihovem početju, je resnica.
Mas o que ele diz acerca do que eles fazem, é tudo verdade.
Kar je bilo pravkar povedano o meni je resnica.
O que acaba de ser dito a mim é verdadeiro.
Moja zgodba se ne bo spremenila, zato ker je to resnica.
A minha história não vai mudar porque é verdade.
A resnica je, da je to samo ena tistih stvari, ki jih rečem.
Sabem, a verdade é que isso é só uma das coisas que falo...
Odkril bom, ali je resnica ali praznoverje, da Tywin Lannister zlato serje.
Está na hora de ver se a verdade foi dita e se a reserva de ouro de Tywin Lannister é infinita.
Resnica je, da me niso naredili zato, da bi plesala.
A verdade é que... não fui construída para dançar.
To je edina resnica in to je resnica, ki vam jo je moj Sin zapustil.
Esta é a única verdade e é aquela que meu Filho vos deixou.
Si popolnoma prepričan, da je vse, kar mi imaš za povedati resnica?"
Estás completamente seguro de que o que me vai dizer é verdade? -- Bem...
Postava je bila namreč dana po Mojzesu, milost in resnica pa je prišla po Jezusu Kristusu.
De sua plenitude todos nós recebemos graça por graça. Pois por meio de Moisés foi dada a Lei, mas a graça e a verdade nos chegaram através de Jesus Cristo.
Vendar je resnica daleč od tega.
Mas a realidade está muito distante disso.
Saj veste, nekdo vas zasuva s svojimi mnenji, kot da so resnica.
Bombardeiam-nos com as suas opiniões como se fossem verdades.
Resnica je, da volimo za politike z nižjim glasom, ker povezujemo globino z močjo in avtoriteto.
Votamos em políticos com voz grave, é verdade, porque associamos profundidade com poder e com autoridade.
(smeh) Ampak resnica je, da sem imela zelo srečno otroštvo, polno smeha in ljubezni v zelo povezani družini.
(Risos) Mas a verdade é que eu tive uma infância muito feliz, cheia de riso e amor, numa família muito unida.
Kruta resnica je, da 10 milijard živali, ki jih vsako leto vzgojijo za zakol, vzgojijo v industrijskem okolju, ki ga mi licemersko, ne bi smatrali primernega za svoje mačke, pse ali druge hišne ljubljenčke.
Crueldade: eu sabia que 10 mil milhões de animais que criamos todos os anos para abate, são criados em quintas sem condições, que nós, hipocritamente, nem aceitaríamos para os nossos gatos, cães e outros animais de estimação.
Resnica o tej zadevi je, če razbiješ ribjo posodo, tako da je vse mogoče, ne dobiš svobode.
Porque a verdade é que, se quebrarmos o aquário, de modo a tudo ser possível, não ficamos livres, ficamos paralisados.
Pošljite enega izmed sebe, ki naj pripelje brata vašega; vi pa bodite jetniki, da se preizkusijo besede vaše, je li resnica pri vas; če pa ne, kakor res živi Faraon, ste ogleduhi.
Enviai um dentre vós, que traga vosso irmão, mas vós ficareis presos, a fim de serem provadas as vossas palavras, se há verdade convosco; e se não, pela vida de Faraó, vós sois espias.
Toda ako je resnica, da se ni našlo znamenje devištva pri mladi ženi,
Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,
Milost in resnica se bosta srečavala, pravičnost in mir se poljubita.
A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
Pravičnost in prava sodba sta podstava tvojemu prestolu, milost in resnica hodita pred obličjem tvojim.
Justiça e juízo são a base do teu trono; benignidade e verdade vão adiante de ti.
Zakaj velika je nad nebesa milost tvoja in do nebeških višav resnica tvoja.
Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
Dela rok njegovih so resnica in prava sodba, zanesljive so vse zapovedi njegove,
As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
Pravičnost tvoja je pravičnost večna in postava tvoja je resnica.
A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a verdade.
Tako je odvrnjena pravica, in pravičnost stoji oddaleč; zakaj resnica je padla na ulicah in poštenost ne more vstopiti.
Pelo que o direito se tornou atrás, e a justiça se pôs longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, e a eqüidade não pode entrar.
Kajti postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je postala po Jezusu Kristusu.
Porque a lei foi dada por meio de Moisés; a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo.
Veli mu Jezus: Jaz sem pot in resnica in življenje; nihče ne pride k Očetu razen po meni.
Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.
Posveti jih v resnici: tvoja beseda je resnica.
Santifica-os na verdade, a tua palavra é a verdade.
Če se je namreč resnica Božja po moji laži povečala v njegovo slavo, zakaj bi bil še tudi jaz sojen kot grešnik?
Mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de Deus para sua glória, por que sou eu ainda julgado como pecador?
Kakor je resnica Kristusova v meni, te hvale mi nihče ne vzame v krajih ahajskih.
Como a verdade de Cristo está em mim, não me será tirada glória nas regiões da Acaia.
katerim se niti za uro nismo vdali in podvrgli, da bi resnica evangelija ostala pri vas.
aos quais nem ainda por uma hora cedemos em sujeição, para que a verdade do evangelho permanecesse entre vós.
ako ste ga slišali in ste bili poučeni v njem, kakor je resnica v Jezusu:
se é que o ouvistes, e nele fostes instruídos, conforme é a verdade em Jesus,
Resnica je beseda: Če kdo išče škofovske službe, želi lepega dela.
Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
2.7097139358521s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?