Tradução de "plaval" para Português


Como usar "plaval" em frases:

Nekoč sem videl kita, ki je plaval s 3 harpunami v telesu.
Uma vez vi uma baleia a nadar com três arpões no corpo e mesmo assim, continuava a nadar.
Dolge dni in noči smo se naprezali z veslanjem, medtem ko je beli kit prosto plaval in večal količino vode med sabo in Ahabovim maščevanjem.
" Por longos dias e noites remámos sem cessar ", " enquanto a baleia branca nadava livremente ", " aumentando a distância entre si própria e a vingança de Ahab ".
In ti, si že kdaj plaval z zacementiranimi kopiti?
E tu experimentaste nadar com um casaco de cimento?
Ne, ko sem ga zadnjič videl je plaval proti Londonu.
A última vez que o vi, ele estava nadando para Londres.
Nadihal se bom svežega zraka, plaval bom v oceanu.
Sair e respirar ar puro, nadar no mar.
Nekateri celo verjamejo, da je višji podčastnik plaval do Aleutskih otokov.
Há quem realmente ache... que o Chefe nadou até às Ilhas Aleutianas.
In potem sem se potopil v morje... in plaval z delfini.
Então mergulhei no oceano... e nadei com os golfinhos.
Plaval sem v potoku, se igral skrivalnice v gozdu z bratrancem Charlesom.
Nadei no riacho, brinquei às escondidas nos bosques com o primo Charles.
Ko sem bil otrok, sem ves čas plaval v njej.
Estava sempre a nadar nele, quando era miúdo.
V teh vodah je plaval že mnogo pred tvojim rojstvom.
Ele já nadava nestas águas muito antes de teres nascido.
Jaz bom plaval s tvojo sestro.
Sim. - Vou nadar com a tua irmã.
Zato bom plaval v njej, če boš ti nesel dračje v tabor.
Por isso, eu nadarei nela se transportares a lenha de volta para o acampamento.
Zjutraj si ti plaval za Claire.
Hoje de manhã, nadaste até à Claire.
In potem si ti plaval do obale in oba rešil.
E depois nadaste até à margem e salvaste-nos. Eu sei.
Če bi se eden od mojih Michael Phelpsov osvobodil, bi plaval za zlato.
Se um dos meus Michael Phelps se solta, vai directo ao ouro.
Sanjalo se mi je, da sem se potopil globoko v vodo, ko pa sem se obrnil, da bi se vrnil na površje, nisem mogel, ne glede na to, kako močno sem plaval.
Sonhava que mergulhava na água e ia para o fundo, mas quando dava a volta para voltar acima, não conseguia, por mais que nadasse.
Počutim se, kot da bi plaval navpično.
Sinto-me como se estivesse a nadar verticalmente.
Lahko smo videli kako poskuša pobegniti, in plaval je naravnost proti nam k obali, celo je uspel priti prek nekaj mrež, in vsakič kadar je izplaval, da vdahne, smo lahko videli vso to kri kako plava izza njega.
Via-se que estava a tentar fugir, e estava a nadar directamente para nós e para a costa, e fê-lo sobre um par de redes, e todas as vezes que vinha a cima para respirar podia-se ver todo este sangue a sair por trás dele,
Na gladini je plaval cvetni list.
A flutuar à superfície estava uma pétala de flor.
Michael pravi, da si včasih plaval za Race.
Ei, Michael disseste-me que costumavas nadar para os Ducks?
Najraje bi šel na plažo, se vrgel v ocean in plaval v neznano, dokler se mi roke ne bi tako utrudile, da bi se utopil v pozabo.
Sinto como se fosse para a praia e mergulho no oceano e nado até meus braços se cansarem e afundo entre as ondas em um abençoado esquecimento.
In vama povem, če ribi to ne bo všeč, si bom sam nadel rep in plaval z njim.
E digo-vos uma coisa: se o peixe não gostar... ponho a cauda em mim e vou eu nadar.
Nihče ni plaval ali šel čez s čolnom.
Ninguém nadou ou fizesse um barco.
Kako boš prišel tja, boš plaval?
Como vais lá ter? A nadar?
Je plaval v tvojem džin toniku?
Isto estava a boiar no teu gin tónico?
Prej bi plaval čez kup smeti, kot pa da bi postal prijatelj s podnom mutanta kot si ti.
Prefiro nadar na lixeira a fazer amizade com um mutante como você.
Prej bi plaval skozi vroče smeti kot se rokoval z nizkotno mutacijo kot si ti.
Mais depressa nadaria em lixo quente do que apertaria a mão a uma mutação das profundezas como você.
Lahko da ti je to ušlo ko si plaval po vesolju kot nekakšen tepec.
Talvez não tenhas recebido essas notícias, enquanto andaste a flutuar feito pateta no espaço.
Nisem morilec in nisem ubil agenta FBI, a zdaj si mi na poti, zato boš plaval.
Não magoo pessoas. E não matei o agente do FBI na mala. Mas estás a estorvar, por isso vais para a água.
Z njim sem plaval po Mrtvem morju, splezal na Masado z njegovo ženo.
Naveguei com ele no Mar Morto, escalei o Masada com a sua mulher.
Ali si že kdaj ponoči plaval v morju?
Já nadaste no mar à noite? - Não.
Misliš, da bi lahko plaval tam noter?
Achas que seria capaz de nadar ali?
Plaval sem do otoka, oddaljenega eno miljo, da bi jih nabral.
Nadei até uma ilha a uma milha da costa para ir apanhá-las.
Na globini 3000 m je plaval v smeri 53°.
Seguindo um rumo de 053 graus e descendo abaixo dos 3.000 metros.
Če ne bi bilo mene, bi zdajle plaval po Misuriju.
Ainda estarias a flutuar no Missouri, se não fosse eu.
Si že kdaj plaval z delfini?
Alguma vez nadaste com golfinhos? - Não.
Razmišljam o tem, kako si plaval v tistem bazenu.
Estou sempre a lembrar-me de ti a boiar naquela piscina.
Zakaj je ta bedak plaval ponoči v jezeru, ob vsem tem, kar se dogaja?
Porque é que este idiota estava no lago, à noite, com o que se estava a passar?
Počasi ali pa bo vaš prijatelj plaval.
Devagar. O seu amigo não vai flutuar.
50 ℃ -100 ℃: prozorno mineralno olje, glicerol (glicerin) ali 25% vodna raztopina amonijevega nitrata (na površini te raztopine bo plaval prozorni mineralni olje) (glicerol se lahko dejansko uporablja do 120 ℃)
50 ℃ -100 ℃: óleo mineral transparente, glicerol (glicerina) ou solução aquosa de nitrato de amônio a 25% (a superfície desta solução terá uma camada de óleo mineral transparente flutuando nela) (o glicerol pode realmente ser usado até 120 ℃)
Če je že kdo kdaj plaval v Zalivu, ve, da sem imel zmrznjeno glavo. Skušal sem odtaliti obraz in gledal ljudi, ki so zaključevali.
Eu estava com a cabeça gelada, — não sei se alguém já nadou na baía — estava a tentar aquecer a cabeça, e via os outros a terminar.
In takojšnja misel, ko sem prišel iz vode, je bila: Nikoli več v mojem življenju ne bom plaval v tako mrzli vodi.
O pensamento logo depois de ter saído da água foi o seguinte: "Nunca mais na minha vida volto a fazer outro mergulho em água gelada (Risos)
Prvih sto metrov sem plaval kolikor sem lahko hitro in nato sem spoznal zelo zelo hitro, da imam velik problem.
Nadei o mais depressa que consegui nos primeiros 100 metros, e depois percebi, muito rapidamente, que tinha em mãos um grande problema.
Hočemo, da greš čez dva dni na goro in namesto da bi hitro plaval, plavaj kar se da počasi.
"Queremos que subas à montanha dentro de dois dias "e, em vez de nadares depressa, "nada o mais lentamente possível.
In zemlja je bila pusta in prazna, in tema je bila nad breznom, in Duh Božji je plaval nad vodami.
A terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o Espírito de Deus pairava sobre a face das águas.
In sedeč na kerubu, je letel in plaval na vetra perutih.
Montou num querubim, e voou; sim, voou sobre as asas do vento.
In razpne roke svoje v deželi svoji, kakor jih razpenja plavač, da bi plaval; On pa poniža prevzetnost njegovo, čeprav je tako umetnih rok.In trdnjave tvojih trdnih, visokih zidov zvrne, podere in zruši na tla, prav v prah.
E estenderá as suas mãos no meio disso, assim como as estende o nadador para nadar; mas o Senhor abaterá a sua altivez juntamente com a perícia das suas mãos.
1.2067060470581s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?