In glede na to, kar sem postala in kako sem ravnala z ljudmi, ni drugega, na katerega bi se obrnila.
E dado aquilo em que me tornei e a forma como tratei as pessoas, não posso virar-me para mais ninguém.
Končno se je obrnila proti oknu okrog 10 minut čez polnoč in ko je pogledala skozi okno, je videla umor skozi okna vozečega vlaka.
Finalmente, virou-se para a janela por volta da meia-noite e dez, e, quando olhou para fora, viu o crime através das janelas do comboio em movimento.
Enkrat, pri večerji se je ena slepa ženska obrnila k meni in me prosila za gorčico.
Uma vez, num restaurante, uma mulher cega pediu-me que lhe passasse a mostarda.
Želela sem te obiskati, a mi je uspelo priti samo do postaje, nakar sem se obrnila.
Eu sei que disse que iria, mas cheguei à estação e voltei para trás.
Ne vem, ali je vedela in se je zato obrnila stran, kot da ne bi vedela.
Não sei se sabia e fingia que não, ou se nunca soube.
Če ne boš, bo ta vražja naprava vse obrnila na glavo.
Este aparelho diabólico vai mudar tudo se não o fizer.
Ampak ko sem... ko sem se obrnila, ni bilo tam nič.
Mas quando eu... Quando me virei, não tinha nada.
Ampak iz moje perspektive, pa se je situacija korenito obrnila.
Mas pela minha perspectiva, a situação era uma coisa completamente diferente.
Sreča se je obrnila, ni izhoda za Jeana Valjeana!
Agora a roda já deu a volta. Jean Valjean não é nada agora.
Pred šestnajstimi leti si mi obrnila hrbet.
Viraste-me as costas durante 16 anos.
Večina mi je obrnila hrbet, ko je khal Drogo padel s konja.
A maioria virou-se contra mim no dia em que o Khal Drogo caiu do cavalo.
Zakaj se nista obrnila na policijo?
Porque não vão à polícia ou a um advogado?
Moja lastna družina se je obrnila proti meni!
A minha própria carne e sangue virou-se contra mim!
Mama bi se obrnila v grobu, če bi videla, da sem dal toliko pekoče paprike v njen recept za kari.
A minha mãe até dava voltas no túmulo, se me visse a juntar tantas malaguetas à receita dela de caril de cabra.
Sara se je obrnila na Lancea.
A Sara entrou em contacto com o Lance.
Dokler ti sreča ni obrnila hrbta. –Uspelo mi bo.
Até a tua sorte mudar. Vou chegar lá algum dia.
Če bi bila v otroški slikanici, bi se dobro počutila, ko bi obrnila stran in jo zagledala.
Como se estivesse num livro infantil e nos fizesse bem vê-la ao virar da página.
Plemeniti vitez s Severa, ki mu je sreča v Vzhodnjem obrnila hrbet.
Um cavaleiro bem-nascido do norte de Westeros em dificuldades em Essos.
Moje življenje si obrnila na glavo.
Tu deste um sentido à minha vida.
Zakaj bi se obrnila proti Umbrelli in ljudem, ki so te ustvarili?
Viraste-te contra a Umbrella? Contra quem te criou? Porquê?
Vprašala si, zakaj bi se obrnila proti korporaciji in obljubila sem ti odgovor.
Perguntaste porque é que me virei contra a Umbrella. E eu prometi-te uma resposta.
Ko si naložila tisto datoteko v bazo podatkov Rdeče kraljice, si se obrnila proti podjetju.
Quando enviaste aquele ficheiro para o fluxo de dados da Rainha Vermelha, viraste-te contra a Corporação.
Kot kakšna kuga. –Moja desna roka se je obrnila proti meni.
Deve ser uma praga. A minha mão direita virou-se contra mim.
Preklela je Jamieja in ga obrnila proti meni.
Ela enfeitiçou o Jamie e afastou-o de mim.
Čutila sem dotik na rami in ko sem se obrnila, sem videla ogromno dekle, v puloverju s kapuco,
Senti baterem-me no ombro. Quando me voltei para ver quem era, vi uma miúda gigante, de camisola com capuz.
Ko sem šla na stranišče, sem čevlje obrnila naokrog, da bi bilo videti, kot da lulam stoje.
Quando ia à casa de banho, virava os sapatos ao contrário dentro da cabina
Izborila sem si prekinitev pogodbe in za naslednji projekt z novim bendom, The Grand Theft Orchestra, sem se obrnila k crowdfundingu.
De modo que batalhei para sair da minha editora. E no meu projeto seguinte, com a minha nova banda, "The Grand Theft Orchestra", virei-me para o crowdfunding [financiamento colaborativo].
Prav. Obrnila sem se h knjigam.
Tudo bem. Virei-me para os livros.
Voda je bila čista, tekla je nad peskom in obrnila sva se in začela hoditi proti toku.
A água estava transparente, corria sobre areia e nós começámos a caminhar para montante.
Gledal sem, kako je matriarhinja pila in se potem obrnila v tistem prelepem počasnem gibanju slonov, ki izgleda kot roka v gibanju, ter si začela utirati pot po strmem bregu.
Eu vi a matriarca a beber água, e depois virou-se, num movimento lento e belo, como um braço em movimento, começou a trepar a margem inclinada do charco.
Naredili bomo kontroliran preizkus. Gotovo se bo obrnila tja.
Isto é ciência, portanto vamos fazer uma experiência controlada.
In tedaj sta se obrnila onadva in šla proti Sodomi; Abraham pa je stal še pred GOSPODOM.
Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante do Senhor.
in je šla proti jugu do Akrabimskega vrha in čez njega do Zina in gori ob južni strani Kades-barnee in skozi Hezron in gori do Adarja in se obrnila do Karke;
estende-se para o sul, até a subida de Acrabim, passa a Zim, sobe pelo sul de Cades-Barnéia, passa por Hezrom, sobe a Adar, e vira para Carca;
in meja se je obrnila od Baale proti zahodu k Seirskemu gorovju in je šla do slemena gore Jearima na severu (to je Kesalon) in se nagnila doli k Betsemesu in šla skozi Timno;
de Baalá este termo volta para o ocidente, até o monte Seir, passa ao lado do monte Jearim da banda do norte (este é Quesalom), desce a Bete-Semes e passa por Timna;
in meja je šla proti zahodu do Mikmetata na severni strani in se obrnila proti vzhodu k Taanat-silu in šla mimo njega na vzhodno stran Janohe
sai este termo para o ocidente junto a Micmetá ao norte e vira para o oriente até Taanate-Siló, margeando-a a leste de Janoa;
in se je obrnila od Sarida vzhodno proti solnčnemu vzhodu do meje Kislot-tabora in je šla do Dabrata in gori k Jafiji
de Saride vira para o oriente, para o nascente do sol, até o termo de Quislote-Tabor, estende-se a Daberate, e vai subindo a Jafia;
in tu se je meja obrnila k severu proti Hanatonu in njen konec je bil v dolini Iftahela;
vira ao norte para Hanatom, e chega ao vale de Iftael;
in se je obrnila proti solnčnemu vzhodu k Betdagonu in segala do Zebulona in do doline Iftahela proti severu, do Betemeka in Nehiela, in je šla naprej do Kabula na levi strani:
vira para o nascente do sol a Bete-Dagom; chega a Zebulom e ao vale de Iftael para o norte, até Bete-Emeque e Neiel; estende-se pela esquerda até Cabul,
in meja se je obrnila do Rame in do utrjenega mesta Tira in krenila proti Hosi, in njen konec je bil pri morju, ob okraju Akzibu;
vira para Ramá, e para a cidade fortificada de Tiro, desviando-se então para Hosa, donde vai até o mar; Maalabe, Aczibe,
in meja se je obrnila proti zahodu k Aznot-taboru in je šla odtod do Hukoka in je segala do Zebulona na jugu, na zahodu pa do Aserja in do Jude ob Jordanu, proti solnčnemu vzhodu.
vira para o ocidente até Aznote-Tabor, e dali passa a Hucoque; chega a Zebulom, da banda do sul, e a Aser, da banda do ocidente, e a Judá, margem do Jordão, para o oriente.
In zmaga se je tisti dan obrnila v žalost vsemu ljudstvu, zakaj ljudstvo je slišalo ta dan, da se je pravilo: Kralju je žal za svojega sina.
Então a vitória se tornou naquele dia em tristeza para todo o povo, porque nesse dia o povo ouviu dizer: O rei está muito triste por causa de seu filho.
Zatorej se opašite z raševino, jokajte in tulite; kajti ni se obrnila goreča jeza GOSPODOVA od nas.
Por isso cingi-vos de saco, lamentai, e uivai, porque o ardor da ira do Senhor não se desviou de nós.
3.0035190582275s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?