Tradução de "obrnemo" para Português


Como usar "obrnemo" em frases:

Kadar prejmemo uradno pisno pritožbo, se z namenom reševanja pritožbe obrnemo na osebo, ki je vložila pritožbo.
USA Quando recebemos reclamações formais por escrito nesse endereço, é política do Google entrar em contato diretamente com o usuário para esclarecer as suas dúvidas.
b) Z namenom zagotavljanja informacij, izdelkov ali storitev, ki ste jih naročili pri nas in za katere menimo, da bi vas lahko zanimale v primeru, da ste privolili, da se za te namene na vas lahko tudi obrnemo;
Para lhe fornecer informações, produtos ou serviços que você solicita de nós ou que sentimos pode interessar-lhe, onde tenha consentido ser contactado para esses fins.
To zajema vse informacije, ki nam jih posredujete in ki nam omogočajo, da se obrnemo na vas, kot je vaše ime, poštni naslov, naslov elektronske pošte, podatki z družbenih omrežij ali telefonska številka.
Isto inclui quaisquer informações fornecidas pelo Consumidor, as quais permitam à Nestlé contactá-lo, tais como o nome, endereço postal, endereço de e-mail, detalhes de redes sociais ou número de telefone.
Če se obrnemo proti zahodu k Pompeju, nas bo Lucullus napadel s hrbta.
Se virarmos para Ocidente para ir ao encontro de Pompeu... Lucullus marchará contra a nossa retaguarda.
Tu smo, da bi uživali v naravi, ne pa da hišo obrnemo na glavo!
Viemos para desfrutar o campo, não para destruir a casa!
Šef, želite, da lokal obrnemo na glavo?
Chefe, quer que a gente desfaça a casa?
Lahko ga razstrelim v desetih miutah, ali pa se obrnemo in izgubimo dva dni.
Posso rebentá-lo em dez minutos. ou podemos voltar para trás e perder dois dias.
Pobegnemo pred svetom, pridemo sem, nato pa se obrnemo in skušamo pobegniti tudi od tod.
Fugimos do mundo vimos para aqui damos meia volta e tentamos fugir deste lugar.
Živimo kot že povedana zgodba, zato nas uči preštevati naše dni, da obrnemo srca k modrosti."
Ensina-nos a contar os nossos dias... de tal maneira que alcancemos o coração sábio."
To je edini način, da to obrnemo.
É o único modo de inverter isto.
A veste kakšna operacija bo potrebna, da jih obrnemo nazaj?
Sabem quanta cirurgia vai precisar para colocá-los de volta?
Z visokimi odmerki steroidov lahko obrnemo potek.
Com uma elevada dose de esteróides, talvez possamos reverter isso...
Vsi bomo izgubljeni, če se ne obrnemo proti svetlobi.
Estamos todos perdidos se não nos viramos para a luz.
Mora obstajati način, da obrnemo prenos.
Tem de haver uma maneira de inverter a transferência.
ne, ne dokler ne obrnemo "Pygmalion"ed žrebca v zablojeno bež barvo.
Não, não enquanto revertermos o garanhão num douradinho.
V času nevarnosti, času žalovanja, izgube, se lahko obrnemo samo k naši človeški energiji.
Em épocas de perigo, de aflição... de perda, só podemos recorrer à essência da nossa humanidade.
Edini način, da to obrnemo je, da ubijemo in iz mladeniča izsesamo življenje.
A única maneira de o reverter é matar e sugar a vida de homens jovens.
Travis, četudi nam nekaj uspe narediti v tem času, bo dovolj časa od sedaj do revolucije, da jo obrnemo v lastno korist.
Travis, mesmo que consigamos ter impacto nesta época, ainda faltam anos suficientes até à revolução para inverter a situação.
Spodbujali so nas, da se obrnemo na izkušene googlavce.
Fomos encorajados a procurar Googlers experientes. Não há mistério.
Mislim, Ti si - ste obnašaš me zapušča mesto je - je vse okoli mene in obrnemo nov list, vendar je res - je je res zate.
Você age como se eu sair da cidade fosse para eu poder virar a página, mas, na verdade, isto realmente é sobre você.
To lahko obrnemo sebi v prid.
Algo que poderá tornar-se uma vantagem para nós.
Lahko obrnemo preobrazbo, če dobimo stvariteljevo kri.
Podemos reverter isto se acharmos seu criador e lhe dermos o seu sangue.
To lahko obrnemo brez problema, ampak ali veste kako težko je prodati zgodbo mestnem svetu o puščanju plina, ko je polno cerkvenih oknov magično eksplodiralo?
Podemos inventar uma história, não é problema, mas sabemos o quão difícil é vender a história de uma fuga de gás à assembleia municipal quando várias janelas da igreja explodem como por magia?
Zakaj ne obrnemo tole preko na Wesen sveta?
Até ao próximo ano. Porque não entregamos o caso ao conselho Wesen?
Ljudje, zjutraj sem rekla, da mislim, da je prišel čas, da se obrnemo k prihodnosti.
Pessoal, hoje de manhã disse que chegou a altura de focar-nos no nosso futuro.
Če ne skrajšamo jader in obrnemo, nas bo nagnilo. –G. Chase, nadaljevali bomo.
Se não diminuirmos as velas e mudarmos o curso, poderemos virar. Sr. Chase... vamos continuar.
Držim. –Če obrnemo, bomo izgubili pol dneva.
Mantendo o curso, senhor. Perderemos metade do dia se voltarmos.
Volan zasučem v levo, potegnem ročno zavoro, obrnemo se za 180 stopinj in odpeljem mimo njega.
O quê? Viro à esquerda, puxo o travão de mão... faço um 180, atravesso a linha e passo.
In kaj točno pričakuješ, da naj jim rečem, ko me bodo vprašali, zakaj se preprosto ne obrnemo in te pustimo tukaj raje, kot da se zapletamo v boj v katerem ne moremo zmagati?
E o que esperas que lhes diga? Quando me perguntarem porque não damos a volta para te deixarmos aqui? Em vez de tentarmos lutar uma batalha que muito certamente perderemos?
Prezgodaj, da bi mu rekli zdravljenje, a če dovolj zgodaj ujamemo okužbo, verjamemo, da imamo možnost, da jo obrnemo.
É... muito cedo para lhe chamar um tratamento, Mas se apanharmos a infecção bastante cedo, Acreditamos que temos uma oportunidade para a reverter.
Pri naslednjem odcepu obrnemo in gremo nazaj.
No próximo cruzamento, damos a volta e regressamos.
Slišali smo, naj se na vas obrnemo glede Murphyja.
Sou. - Soubemos que é consigo que temos que falar sobre o Murphy.
Lahko obrnemo ladjo nazaj proti Zemlji?
Não podemos voltar para trás, voltar para a Terra?
Zato moramo biti hvaležni za vsako stran, ki jo obrnemo.
E é por isso que devemos ficar gratos por cada vez que viramos uma página.
Se vam kaj sanja kako lahko obrnemo to?
Fazes alguma ideia de como podemos reverter isto?
Ko zahtevate podporo strankam, boste morda morali navesti informacije, povezane z vašo uporabo naših storitev, vključno z vašo interakcijo s Philipsom, in kako se lahko obrnemo na vas, da bi vam lahko zagotovili podporo.
Assistência ao Cliente Pode fornecer-nos informações relacionadas com a utilização dos nossos Serviços, incluindo a sua interação com a Philips, e como contactá-lo para que lhe possamos prestar assistência ao cliente.
Trženje: na vas se lahko obrnemo zaradi obveščanja o novih izdelkih, storitvah ali promocijah, ki jih lahko ponujamo, in izvajanja tržnih raziskav, če imamo vašo privolitev ali je to drugače dovoljeno.
A HMD pode contactá-lo para o informar sobre novos produtos, serviços ou promoções que tenhamos para oferecer e para efetuar estudos de mercado quando tivermos o seu consentimento ou for de outro modo permitido.
Razumno dovolj informacij, na podlagi katerih se lahko obrnemo na vas, na primer naslov, telefonska številka in e-poštni naslov, če je na voljo;
Informações razoavelmente suficientes que permitam entrar em contacto com o notificador, como endereço, número de telefone e, se disponível, endereço de correio electrónico onde possa ser contactado;
Če se zaradi posameznih funkcij oz. lastnosti naše ponudbe obrnemo na pooblaščene izvajalce storitev ali če želimo vaše podatke uporabiti za namene oglaševanja, vas bomo v nadaljevanju podrobno obvestili o posameznih postopkih.
Se utilizarmos prestadores de serviços contratados para funções individuais da nossa oferta ou se desejarmos utilizar os seus dados com fins publicitários, será informado sobre esses procedimentos, como indicamos detalhadamente a seguir.
Toda psihična tendenca v naši civilizaciji, če se obrnemo v pravo smer in jo kontroliramo, nam bo pomagala pri izgradnji civilizacije, ki je večja in bolj plemenita kot katera koli preteklost.
Mas a tendência psíquica em nossa civilização, se for direcionada na direção certa e controlada, nos ajudará a construir uma civilização maior, mais grandiosa e mais nobre do que qualquer outra coisa do passado.
Tako sva prišla do zadnjega vprašanja za vas: ali lahko vsi skupaj, kolektivno, obrnemo ta trend sreče navzgor?
Por isso a pergunta final que fazemos é: Podemos alterar, coletivamente, aquele gráfico da felicidade para cima?
Torej bistvo vsega tega ni le iskrenost zaradi iskrenosti same, pač pa je to upanje, da lahko z odkritostjo in srčnostjo, ko govorimo o teh izkušnjah, vsi skupaj, kolektivno, obrnemo ta trend sreče nekoliko navzgor.
Então a conclusão hoje é não esperar a honestidade, só por si, mas a esperança de que, sendo mais honesto e mais sincero sobre estas experiências, podemos alterar, coletivamente, a linha base da felicidade um bocadinho para cima.
Če ne želite, da sprejemnik sprejema podatke, lahko vir svetlobe preprosto obrnemo drugam.
Por isso, se eu não quiser que o recetor receba os dados, o que posso fazer é mudá-lo de direção.
Vprašala sem ga, zakaj, in odgovoril je:"Ker pravite, naj se obrnemo na druge,
E eu disse: "Porquê?" E ele disse: "Porque você diz para sairmos da casca,
Ko se obrnemo na druge in smo ranljivi, nas pretepejo.
"Quando saímos da casca e somos vulneráveis "levamos porrada.
V prihodnosti bo vsak posameznik slaven za 15 minut. Kaj pa, če obrnemo to trditev?
[No futuro, todos serão mundialmente famosos por 15 minutos.] E se nós invertermos isso?
Vendar pokaže tudi, kako lahko obrnemo situacijo, ki se sprva zdi slaba, v nekaj, kar je v splošnem dobro za Ameriko.
Mas mostra também como podemos fazer daquilo que, à primeira vista, parece ser uma má situação, uma coisa que, globalmente, foi muito bom para os EUA.
In če bo ta ideja zaokrožila, lahko obrnemo paranojo na glavo.
E se pudermos espalhar essa crença, podemos virar a paranoia do avesso.
Še je čas, čeprav ga ni veliko, da obrnemo stvari.
Ainda há tempo, mas não muito,
4.8153290748596s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?