Tradução de "kopanja" para Português


Como usar "kopanja" em frases:

Oh, kakšni medeni tedni hoteli in dolga kopanja ob sončnem zahodu.
Oh, que Lua-de-mel... Que hotéis, que banhos ao anoitecer.
Sicer te čaka 30 do 45 minut kopanja.
Senão, ainda são 30 ou 45 minutos a escavar.
Mogoče si ti živela visoko, ampak za mene je to bolje od kopanja.
Talvez tenhas vivido bem, mas para mim, é melhor aqui.
Nato pa se zopet lahko lotiš kopanja, v redu?
Depois podes voltar a isso, está bem?
Ravno se vračava s kopanja v SoHo Houseu.
Parámos agora na SoHo House para um mergulho.
Očka je opravil večino kopanja, se razume.
O Pai é que fez a maior parte do buraco, é claro.
Tri ure v taboru in takoj se je lotil kopanja.
Três horas na cidade e vamos explorar o centro.
Če ga ne spraviva na letalo, ne bo nič kopanja v tisti celici, in če ne bo nič kopanja v tisti celici... potem ne bo pobega.
Se não o pudermos ter a bordo, não vai haver nenhuma escavação naquela cela, e se não houver nenhuma escavação naquela cela... então não haverá fuga.
Pa recimo, da sprejmem hipotezo z darilom kopanja, sedaj polagam v tvoje roke naslednjo uganko:
Digamos que eu aceito a hipótese do presente da cesta de banho. deixo-vos com o seguinte enigma:
Uničimo center in milijarde jih bo izgubilo privilegij kopanja.
Rebentamos com o centro e uns biliões de bonecos perdem os seus privilégios de banho.
Zdaj pa manj lapanja in vec kopanja.
Mas não temos um plano B. Agora, fala menos e cava mais.
Veš, šele prejšnji dan sem spoznal, kako nas je obdaroval v vsej svoji radodarnosti ne z enim, ampak 900 vrstami črevesnih črvov, vsak z edinstveno metodo vdiranja sluzavosti in kopanja skozi tok krvi.
Sabes, estava a pensar no outro dia, em como ele nos deu, na sua generosidade abençoada, não uma, mas 900 espécies diferentes, de vermes intestinais, cada um com a sua maneira única de se infiltrar na mucosa e rastejar até à corrente sanguínea.
Veste koliko praskanja in kopanja je potrebno. da pridete do zaslišanja za dodelitev sodnih mest?
Fazem ideia de quanta pesquisa e verificação acontece durante uma audiência de confirmação judicial?
Smo še samo nekaj dni kopanja, oddaljeni od gradu...
Estamos a alguns dias de escavar sob o castelo...
Vrgli te bomo v tako globoko luknjo, da ne bo nobenega sprehajanja, nobenih privilegijev. In nobenega kopanja tvojih malih tunelov.
Vamos deixá-lo cair num buraco tão fundo, não haverá tempo no quintal, sem privilégio e nada para cavar pequenos túneis
Nič hujšega si ne morem zamisliti od kopanja stranišč na koncu sveta.
Estamos a escavar latrinas no fim do mundo, não imagino nada muito pior.
Rad ima nočna kopanja v ribniku in ima konja z imenom Sparkles Pancake.
Ele gosta de mergulhos nocturnos na lagoa e tem um pónei chamado Sparkles Pancake.
Tvojih dni kopanja rovov je konec.
Os teus dias de túneis chegaram ao fim, sodomita.
Tukaj lahko sloni dobijo slastno sol brez kopanja.
Aqui, os elefantes podem obter o seu saboroso sal sem ter de escavar para o encontrar.
Kako naj bi vedela, da kokoši ne marajo kopanja?
Como é que eu havia de saber que as galinhas não gostam de tomar banho?
Naj te vprašam, kaj dobi človeštvo od dobronamernega kopanja?
Sim, deixa-me perguntar-te, o que paga a humanidade hoje em dia, a um bom perfurador de poços bem comportado?
Brez kopanja, razen če je povezano z našim primerom. –Ni.
Nada de escavar. A não ser, claro, que tenha alguma coisa a ver com o caso em questão. Nada.
Nihče ne pride od tod brez žlice in 100-letnega kopanja.
Ninguém sai daqui sem uma colher e anos de escavação.
Vendar pa so zelo pogosto bodoče matere zaskrbljene zaradi kopanja neposredno med nosečnostjo.
No entanto, muitas vezes as futuras mães estão preocupadas com a questão de tomar um banho diretamente durante a gravidez.
● Edinstvena izkušnja kopanja, ki je odlična za telo in duha
● Uma experiência de banho única que é excelente para o corpo e a mente
Pravzaprav je razmeroma malo ukrepanje potekalo leta 1936, saj so Abileneove glavne pustolovščine sestavljene iz kopanja preteklosti.
De fato, ocorre uma ação relativamente pequena em 1936, já que as principais aventuras de Abilene consistem em desenterrar o passado.
Komisija je obenem sprejela nove oznake in simbole, ki bodo ljudi obveščali o razvrstitvi kopalnih voda in omejitvah kopanja (glej spodnjo povezavo).
A Comissão adoptou igualmente novos painéis de sinalização e símbolos para informar o público sobre a qualidade das águas balneares e as restrições ao banho (ver infra).
V obdobju kopanja temeljev se lahko oblikuje dodatna zemlja, včasih pridejo do velikih kamnov - ni jih vredno prezgodaj odstraniti.
Durante o período de escavação da fundação, pode-se formar terra extra, às vezes grandes pedras - não vale a pena se livrar delas prematuramente.
Preden se odločite za sezono kopanja, poskrbite za izbiro prostora za sprostitev in ribnik za kopanje.
Antes de decidir abrir a temporada de natação, cuide de escolher um local para relaxar e um lago para nadar.
2 mesta za odvajanje kapljic na standardni čas kopanja vrečke od 5 do 9 ur.
2 locais de furos por gotejamento - tempo de gotejamento padrão de 5 a 9 horas.
Ni podatkov o vplivu kopanja/šamponiranja na učinkovitost zdravila pri mačkah.
Não existem dados disponíveis sobre o efeito dos banhos/champôs na eficácia do medicamento veterinário, em gatos.
Uspeh kopanja je odvisen od pravilno izbrane kopeli.
O sucesso do banho depende do banho corretamente escolhido.
Zato si moramo še naprej prizadevati, da bi bile naše vode primerne za vse legitimne vrste uporabe, od kopanja do pitja, in da bi celotni vodni ekosistem ohranili v dobrem stanju.“
Devemos portanto prosseguir o nosso trabalho a fim de garantir que as nossas águas sejam adequadas para todos os usos legítimos – para banho ou para beber – e que o ecossistema aquático em geral se encontre de boa saúde.
Kaj je pomembno za zagotovitev, da bo proces kopanja postal veselo za vas in vašega otroka?
O que é importante para garantir que o processo de banho se torne prazeroso para você e seu bebê?
Ob tej priložnosti obstaja veliko mnenj, od katerih eno vključuje vzdrževanje kopanja med boleznijo.
Nesta ocasião, há muitas opiniões, uma das quais envolve abster-se de tomar banho durante uma doença.
Do konca prvega meseca življenja pa se o vprašanju kopanja otroka v majhni ali večji kopeli odločijo starši.
E até o final do primeiro mês de vida, a questão de banhar uma criança em um banho pequeno ou grande é decidida pelos pais.
To je deloma posledica dejstva, da vetrnice ne zimujejo brez kopanja.
Isso se deve em parte ao fato de que as anêmonas não hibernam sem cavar.
S preprečevanjem nepotrebnega kopanja bi po zaslugi osnutka uredbe Komisije lahko prihranili med 40 in 60 milijardami evrov na leto oziroma do 30 % skupnih investicijskih stroškov.
Ao evitar escavações desnecessárias, o projeto de regulamento da Comissão poderá proporcionar uma poupança de 40 a 60 mil milhões de euros, ou seja, uma poupança que poderá atingir 30 % do custo total do investimento.
Preostali proces kopanja je enak kot pri dečkih.
O resto do processo de banho é o mesmo que o dos meninos.
strategije za trgovanje in preprečevanje preusmeritve živega srebra in živosrebrovih spojin iz tujih in domačih virov za uporabo v dejavnosti obrtniškega kopanja in pridobivanja zlata oziroma kopanja in pridobivanja zlata v majhnem obsegu;
Estratégias de gestão do comércio e de prevenção do desvio de mercúrio e compostos de mercúrio de fontes exteriores e internas para utilização em mineração e transformação aurífera artesanal e em pequena escala;
Postopek utrjevanja ne pomeni obveznega kopanja v ledenih vrelcih ali trljanja s snegom.
O processo de endurecimento não implica banhos compulsórios em fontes de gelo ou esfregar com neve.
Postopki kopanja so prisotni v kulturi mnogih narodov, vendar je posebnost ruske kopeli para, ki izhaja iz peči, ko na vroče kamne brizgamo majhen delež vrele vode.
Procedimentos de banho estão presentes na cultura de muitas nações, mas a peculiaridade do banho russo é o vapor que emana do fogão ao espirrar em pedras quentes uma pequena porção de água fervente.
Če so kopalne vode razvrščene kot „slabe“, bi morale države članice sprejeti določene ukrepe, kot so prepoved ali odsvetovanje kopanja, zagotavljanje informacij javnosti ter ustrezne popravne ukrepe.
Caso as águas balneares sejam classificadas como «medíocres, os Estados-Membros devem tomar determinadas medidas, nomeadamente proibir ou afixar um aviso a desaconselhar a prática balnear, informar o público e adotar medidas corretivas adequadas.
2.1873400211334s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?