Tradução de "hiši" para Português


Como usar "hiši" em frases:

Ti oddelki vratarjev, poglavarski možje, so imeli straže enako kakor njih bratje, da služijo v hiši GOSPODOVI.
Destes se fizeram as turmas dos porteiros, alternando os principais dos homens da guarda, juntamente com os seus irmãos, para ministrarem na casa do SENHOR.
Petnajst ljudi je v hiši in samo ti delaš težave.
Estão 15 pessoas nesta casa. És o único que cria problemas.
Ko sem prišel, je bil nekdo v hiši.
Quando cheguei a casa, estava lá um homem.
Mislim, da ste v napačni hiši.
Acho que se enganou na casa.
Ti, sin človečji, pokaži ta dom hiši Izraelovi, da bi se sramovali krivic svojih, in naj izmerijo stavbni načrt.
Tu pois, ó filho do homem, mostra aos da casa de Israel o templo, para que se envergonhem das suas iniqüidades; e meçam o modelo.
Okolje: Domačega vrta, žar, možnost uporabe garaža, skupni vrt, Parkirišče ob hiši.
Ambiente: Próprio jardim, churrasco, Jardim comum, Estacionamento junto à casa.
Okolje: Garden z vrtno pohištvo, skupni vrt, Parkirišče ob hiši.
Ambiente: Capacidade de usar o seu próprio churrasco, Estacionamento junto à casa.
Boste našli skupni bivalni prostor v hiši.
Você vai encontrar um balcão de turismo na propriedade. O
Bolje je prebivati v podstrešnem kotu nego z ženo prepirljivo v skupni hiši.
Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
Le dobrota in milina me bosta spremljali vse dni mojega življenja; prebival bom v hiši Gospodovi vse dni življenja.
Certamente que a bondade... e a misericórdia... me acompanharão todos os dias da minha vida e eu habitarei... na casa do Senhor, para sempre"!
Je še kdo drug v hiši?
Vive cá mais alguém em casa?
V tej hiši se je rodil moj oče.
O meu pai nasceu nesta casa.
V tej hiši se ne kadi.
Nesta casa não se pode fumar.
To je najboljši sedež v hiši.
Este é o melhor lugar na casa.
Mislim, da je nekdo v hiši.
Acho que está alguém em casa.
Mislila sem, da je nekdo v hiši.
Sinto muito. Pensei que houvesse alguém na casa.
Kaj se dogaja v tej hiši?
Que tipo de fraternidade é esta?
V hiši ni bilo nikogar drugega.
Não estava mais ninguém em casa, na altura.
V hiši kjer si odrasel, koliko oken ste imeli?
Quantas janelas tinha a sua casa quando era criança?
Kaj za vraga počneš v moji hiši?
Que raio estás a fazer na minha casa?
Druge možnosti: Domače živali so dovoljene, Lastnik živi v hiši ali hišo.
Outras opções: Proprietário mora na casa ou com a casa, máquina de lavar roupa no senhorio.
Vsaka soba v tej hiši za goste, je klimatiziran in ima televizijo z ravnim zaslonom.
Cada quarto nesta casa de hóspedes é climatizado e equipado com uma televisão de ecrã plano.
Člani Evropske komisije bodo vse leto po vsej Evropski uniji v neposrednem dialogu z državljani (srečanja v mestni hiši) razpravljali o njihovih pričakovanjih glede prihodnosti.
Ao longo do ano, os membros da Comissão participarão em debates com os cidadãos sobre as suas expectativas quanto ao futuro, em Diálogos com os Cidadãos em várias cidades da UE.
Vsaka soba v tej hiši za goste, je klimatiziran in je opremljen s televizijo z ravnim zaslonom.
Cada quarto nesta casa de hóspedes é climatizado e está equipado com uma TV de tela plana.
In v katero hišo vstopate, najprej recite: mir tej hiši.
E em qualquer casa que você entrar, diga primeiro: A paz esteja nesta casa.
Lastnik živi v hiši (z ločenim vhodom).
A propriedade é cercada por uma cerca. O proprietário vive na casa.
kajti njihove duše že prebivajo v hiši jutrišnjega dne, ki je vi niti v svojih sanjah ne morete obiskati.
Pois estas vivem na morada do amanhã, a qual você não pode visitar nem em sonhos.
3.5343520641327s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?