não tocava um acompanhamento naquele órgão asmático.
Vsaj ni mogel izvajati spremljave na orglah.
Pensei que toda a gente aqui tocava balalaica.
Mislil sem, da znajo v tem delu sveta vsi igrati balalajko.
Sabem aquela da rapariga que tocava tuba e que ficou numa ilha deserta com um jockey perneta?
Poznate vic o punci, ki je igrala na rog? Na pustem otoku je pristala z enonogim džokejem?
"Mas tocava guitarra que se fartava
"pa je kitaro znal zelo dobro igrati
Não o tocava nem para o arranhar.
Ne bi se te dotaknila za nobeno ceno.
Costumava chamá-los para vir comer com uma melodia que tocava.
Peljal sem jih na hranjenje z to malo melodijo, ki sem jo igral.
Eu tocava violino, muito, muito mal.
Včasih sem igral violino, zelo, zelo slabo.
A tua mãe tocava muito bem.
Tvoja mama je res lepo igrala.
Eu tocava o violoncelo e morriam milhares de pessoas.
Igrala sem čelo. Na tisoče ljudi bo umrlo.
Ainda lembro da música que tocava quando meus olhos viram você.
Še vedno se spomnim pesmi, ko sem te prvič videl.
Em Setembro, apaixonou-se por uma violinista, que tocava connosco há anos.
Septembra je odkril, da je zaljubljen v violinistko, ki je bila v orkestru vrsto let.
A banda do Adam tocava em clubes maiores e em festivais em várias cidades.
Adamov bend je igral po večjih klubih in festivalih po več mestih.
A mãe às vezes tocava piano.
Mati je včasih igrala na klavir.
Se isto fosse a pila do Mike, aproximava-me, mas nunca lhe tocava.
Če bi bil to Mikov tič, bi se mu približala, a se ga ne bi dotaknila.
Se fosse a ti, não tocava nisso.
Na tvojem mestu se tega ne bi dotikal.
Havia muitos casos em que o sino tocava e eles olhavam para cima, atordoados, de seus computadores e percebiam que um quarteirão inteiro havia passado por eles e que era hora de ir embora!
Bilo je veliko primerov, ko bi zvonec zvonil in jih pogledali, osramotili, od svojih računalnikov in ugotovili, da jih je celoten blok prešel in je bilo čas, da zapusti!
Menina. Eram alucinações, que evaporavam no momento em que ele lhes tocava.
To so bile halucinacije, ki so izginile v trenutku, ko se jih je dotaknil.
Enquanto isso, dava concertos locais e tocava em clubes noturnos com a minha banda, os Dresden Dolls.
Istočasno sem nastopala v lokalnih nočnih klubih s svojim bendom, The Dresden Dolls.
Uns meses depois, estava em Manhattan, tweetei a pedir um sítio onde ficar, e à meia-noite, enquanto tocava a uma campainha no Lower East Side, apercebi-me de que nunca tinha feito aquilo sozinha.
Nekaj mesecev kasneje sem bila v Manhattnu, čivknila sem za prenočišče in ob polnoči sem pozvonila na Lower East Side, ko sem pomislila, da tega še nikoli nisem počela sama.
Isso era outra coisa que me tocava realmente.
To je bila še ena stvar, ki se me je resnično dotaknila.
Em seguida tomou Moisés o peito, e o ofereceu por oferta movida perante o Senhor; era a parte do carneiro da consagração que tocava a Moisés, como o Senhor lhe ordenara.
In Mojzes vzame prsi in jih daruje z majanjem pred GOSPODOM: Mojzesov delež so bile od ovna posvetitve, kakor je bil GOSPOD zapovedal Mojzesu.
E quando o espírito maligno da parte de Deus vinha sobre Saul, Davi tomava a harpa, e a tocava com a sua mão; então Saul sentia alívio, e se achava melhor, e o espírito maligno se retirava dele.
In bilo je, kadar je tisti duh od Boga prišel nad Savla, da je David vzel harfo in udarjal z roko na strune, in Savlu se je polajšalo in mu je bilo bolje, in hudi duh je šel od njega.
E sucedeu que, enquanto o harpista tocava, veio a mão do Senhor sobre Eliseu.
In ko je igralec udarjal na strune, je prišla nad njega roka GOSPODOVA.
As asas dos querubins tinham vinte côvados de comprimento: uma asa de um deles, tendo cinco côvados, tocava na parede da casa, e a outra asa, tendo também cinco côvados, tocava na asa do outro querubim;
In peruti kerubov so bile dvajset komolcev dolge; perut enega je imela pet komolcev in se je dotikala hišne stene, in druga perut je imela tudi pet komolcev in se je dotikala peruti drugega keruba.
também a asa deste querubim, tendo cinco côvados, tocava na parede da casa, e a outra asa, tendo igualmente cinco côvados, estava unida asa do primeiro querubim.
Enako je imela perut drugega keruba pet komolcev in se je dotikala hišne stene, in druga perut je imela pet komolcev in je segala do peruti drugega keruba.
E as câmaras laterais eram de três andares, câmara sobre câmara, e trinta em cada andar; e elas entravam na parede que tocava no templo para essas câmaras laterais em redor, para se susterem nela, porque não travavam da parede do templo.
Bilo je pa postranskih sobic, sobica nad sobico, po trideset v treh nadstropjih; in odstavki so bili na zidu okrog hiše za postranske sobice, da so slonele na njih in ne na zidu hiše same.
3.1927840709686s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?