Tradução de "salvarem" para Esloveno


Como usar "salvarem" em frases:

Diz o que quiseres de mim, mas eu fico feliz que os deuses tenham sido estúpidos por te salvarem.
O meni lahko govoriš karkoli, vendar sem vesel, da so bili bogovi dovolj neumni, da so ti prizanesli.
O que eu quero dizer é, se não nos salvarem, vamos ficar nesta ilha por muito tempo.
To kar želim povedati je, če nas nihče ne reši, bomo morda morali tukaj živeti zelo dolgo.
Obrigado por me salvarem a vida.
Hvala, ker ste mi rešili življenje.
Não devo ter que convencer os meus clientes a salvarem-se!
Mojih strank ni treba prepričevati, da jim rešim življenje!
Ainda quero estar com eles quando salvarem o Maravilha.
Še vedno bi z njimi reševal kapitana.
Apetecia-me matar todos os pandas/i que não fedessem para salvarem a espécie/i
Najraje bi ustrelil vsako pando, ki ni hotela seksati za rešitev svoje vrste.
Morreram dois homens para salvarem os livros de um submarino a afundar-se.
Dva moža sta umrla pri reševanju te male knjige pri potopu podmornice.
Se não salvarem Veneza, terei a minha guerra.
Če vam ne bo uspelo rešiti Benetk, bo vojna.
E se a salvarem... é um preço baixo a pagar pela missão de Gray.
Če pa vam bo uspelo... Majhna cena za nalogo, ki jo je opravil Gray.
Estão a matar-nos para se salvarem.
Ubili boste nas, da lahko rešite sebe.
Ele acreditava que o seu exemplo pudesse inspirar os ricos de Gotham a salvarem a cidade.
Verjel je, da bo njegov primer navdihnil bogate v Gothamu za rešitev njihovega mesta.
Está a dizer que eles vêm para aqui, mas, em vez de nos salvarem, vão matar-nos com gás venenoso?
To kar pravite je da bodo naredili vso to pot, toda namesto da bi nas rešili, nas bodo ubili z strupenim plinom?
Se isto fosse um zoológico, eu diria para fugirem e salvarem-se, mas isto é a Comprem Mais.
Če bi to bil živalski vrt, bi rekel, naj bežimo. To pa je Buy More.
O Céu e o Inferno foram divulgados, de maneira a que os padres pudessem mandar através de sedução e terror, para salvarem as nossas almas que nunca estiveram em perigo.
Nebesa in pekel sta bila zasrana, zato so lahko duhovniki vladali s skusnjavo in ustrahovanjem. Resi nase duse, ki jih nikoli nismo izgubili.
Então diga, "obrigado por me salvarem", e terminaremos esta discussão.
Zato reci, hvala ker sta me rešili, da zaključimo s tem pogovorom.
A maneira como vocês se sacrificam para se salvarem um ao outro.
Kako se kar naprej žrtvujeta drug za drugega.
Tenho a certeza que não vieram até cá apenas para me salvarem. mas seria do vosso interesse faze-lo.
Prepričan sem, da niste prišli tako daleč, da me rešite, bi pa to bilo za vas najboljše.
Ela quer negar aos seus pais a satisfação de lhe salvarem a vida.
Staršem ne privošči užitka, da bi ji rešila življenje.
Obrigado por... me salvarem da criatura.
Hvala, ker ste me rešili pred tem stvorom.
As pessoas dirão qualquer coisa para salvarem a pele, Camile.
Rekli bodo karkoli, da bi se rešili, Camile.
Mesmo que não possa mencionar os nomes, agradeço às forças especiais por me salvarem.
Kljub temu, da jih ne morem omeniti po imenih, bi se rad zahvalil specialni enoti, da mi je rešila življenje
Como vos posso recompensar por salvarem a minha vida?
Kako naj vam poplačam, ker ste mi rešili življenje?
Não é homem para se sacrificar, para se deitar no arame farpado para outros se salvarem.
Nisi človek, ki se zares žrtvuje, ki leže na bodečo žico, da se drugi splazi čezenj.
Os Cristãos doam as suas riquezas às igrejas e mosteiros para salvarem as suas almas.
Kristjani so se odpovedali svojemu bogastvu, ga dali cerkvam in samostanom, da bi rešili svoje duše.
Um serviçal e um viajante do tempo salvarem uma rainha?
Sluga in časovni popotnik bosta rešila kraljico?
Ou talvez estejam só a tentar salvarem-se.
Morda pa želiš le rešiti svojo rit.
Eles iriam trair-te imediatamente para se salvarem e essa é a pessoa que amas e que nunca te amará da mesma maneira.
Takoj bi te izdala, da reši sebe. Taka je oseba, ki jo imaš rada in ti nikoli ne bo vračala ljubezni v enaki meri.
Esvaziámos a solitária, e permitimos aos criminosos mais cruéis salvarem-se, se o caçarem.
Samice smo izpraznili, da smo vašim najhujšim zločincem omogočili njegov ulov.
Arriscaram as vossas vidas para salvarem a minha.
Tvegal si svoje življenje, da me rešiš.
Nunca teriam recuado num grande duelo só para salvarem a vida duma rapariga.
Nikoli se ne bi umaknil iz Velikega dvoboja, da bi rešil življenje dekletu.
Os homens fazem tudo para se salvarem.
Naredili bodo vse, da se rešijo.
Diriam qualquer coisa para se salvarem.
Marsikaj bi rekli, samo da bi se rešili.
Para salvarem-se, Sid, Manny, Diego e o resto do grupo devem deixar sua casa e embarcar em uma missão cheia de comédia e aventura, viajando por novas terras exóticas e encontrando uma série de novos personagens coloridos.
Da bi se rešili pred grozečo katastrofo, bodo morali Sid, Mani, Diego in ostala druščina zapustiti svoj dom in se odpraviti novi pustolovščini naproti, ki jih bo popeljala v eksotične dežele, kjer bodo spoznali množico novih likov.
Pelo que se levantaram e fugiram, ao crepúsculo; deixaram as suas tendas, os seus cavalos e os seus jumentos, isto é, o arraial tal como estava, e fugiram para salvarem as suas vidas.
Zato so vstali in pobegnili v mraku, zapustivši svoje šatore in svoje konje in osle v taboru, kakor je bil, in so bežali, da si otmo življenje.
1.0312180519104s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?