Fui enviada para a Terra para proteger o meu primo...
Sem bil poslan na Zemljo za zaščito mojega bratranca.
Fui enviada para a Terra para proteger o meu primo.
Poslana sem na Zemljo, da zaščitim svojega bratranca.
Mas, a minha cápsula saiu da rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e transformado no Super-Homem.
Toda moja kapsula je skrenila s poti in do takrat, ko sem prišla sem, je moj bratranec že zrastel in postal Superman.
O meu primo trouxe uns fogos de artifício do México.
Moj bratranec je dobil petarde iz Mehike.
Mas, a minha cápsula mudou de rota e, quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e transformado no Super-Homem.
Toda moja je skrenila s poti in do takrat, ko sem prišla, Je moj bratranec že zrastel in postal Supermana.
Este suplemento foi utilizado por seu primo e também ele experimentou perda de peso incrível usando suas doses diárias.
Ta dodatek je uporabila njen bratranec, kakor tudi dobil izjemno izgubo teže z uporabo svojih vsakodnevnih odmerkov.
O meu primo Polle morreu porque não teve assistência médica adequada.
Moj bratranec Polle je umrl, ker ni mogel dobiti primerne zdravniške oskrbe.
Era como se fosse meu pai... ou meu irmão, ou um primo que me visitasse muito.
Bil mi je kot oče, kot brat ali pa bratranec, ki je ves čas na obisku.
Esse primo enforcou escoceses inocentes, até mulheres e crianças.
Ta bratranec pa je obešal nedolžne, tudi ženske in otroke.
Falei com o primo Avi pelo telefone.
Z bratrancem Avijem sem bil na telefonu.
Ele ia-se casar e um primo da sua mulher trabalhava nos estaleiros, por isso o Will viu o navio fora de água.
Tam se je poroéil, Zenin bratranec pa dela v Iadjedelnici in tako jo je Will videl na suhem.
Graças a Deus pelo Warley mais o primo da mulher.
Hvala bogu, da imamo Warleyja in Zeninega bratranca.
Façam o que eu mandar, ou primo o gatilho e ficarei para sempre perdido no fundo do mar.
Ubogajte me, ali pa bom sprožil in izginil v globini.
Porque nós queremos ir à casa de campo do meu primo.
Vsi bi radi prišli do koče.
Um gajo do trabalho, meu primo Paul, a mãe de Gary.
Neki sodelavec, bratranec Paul, Garyjeva mama.
O meu primo... não precisava da minha protecção.
Moj bratranec... on ne potrebuje mojo zaščito.
Eles sabem da existência do meu primo e não têm medo dele.
Vedo za mojega bratranca in se ga ne bojijo.
Vejo que partilha o apetite pela destruição do seu primo, Miss Danvers.
Ti imaš apetit tvojega bratranca za brezobzirno uničenje, g.Danvers.
Tenho a certeza que há um bom motivo para o meu primo manter o trabalho dele no "Daily Planet", em vez de andar por aí a voar sempre como Super-Homem, que seria muito mais fácil.
Prepričana sem, da obstaja dober razlog zakaj je moj bratranec obdržal svojo službo v Daily Planet, namesto, da leti okoli kot Superman ves čas, kar bi bilo veliko lažje.
Acho que agora sei porque é que o meu primo prefere trabalhar sozinho.
Mislim, da vem, zakaj moj bratranec raje dela sam.
O teu primo tem uma base, é uma fortaleza, presumo, no Árctico.
Tvoj bratranec ima bazo, to je trdnjava jaz ugibam na Arktiki.
Eu fui enviada para a Terra para proteger o meu primo.
Poslana sem na Zemljo, da zaščitim mojega bratranca.
Mas o coração da Gita foi roubado pelo meu primo Bandhu.
Toda njeno srce je ukradel moj bratranec Bandhu.
Mas, a minha cápsula saiu da rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no...
Toda moja kapsula je skrenila s poti in do takrat, ko sem prispela, je moj bratranec že odrastel in postal Superman.
Mas, a minha cápsula saiu da rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... Super-Homem.
Toda moja kapsula je skrenila z poti in do takrat, ko sem prišla sem je moj bratranec že odrasel in postal Superman.
Graças ao meu primo que me contou sobre essa mente de reforço.
Zahvaljujoč moj sorodnik, ki me je obvestil o tem možganov ojačevalca.
Este suplemento foi usado por seu primo e também ele experimentou perda de peso excepcional usando suas doses diárias.
Ta dodatek je uporabila njen bratranec, kot tudi je pridobil izjemno izgubo teže z uporabo svojih dnevnih odmerkov.
É a mim que escolhem renegar como vosso filho ou como vosso irmão, irmã, mãe ou pai, como vosso vizinho, vosso primo, vosso tio, vosso presidente, vosso polícia ou bombeiro?
Ali si boste izbrali mene, da me razlastite kot otroka, kot brata, kot sestro, kot mamo ali očeta, kot soseda, bratranca, sestrično, strica, predsednika, policistko ali gasilca?
Vejam 200. Eu primo duas vezes. E simplesmente selecciona apenas essa palavra.
Glejte "200" - dvakrat kliknem, lepo izbere to besedo.
Quando eu tinha 10 anos, um primo meu levou-me a visitar a sua Faculdade de Medicina.
Ko sem bila stara 10 let, me je bratranec peljal na ogled šole za medicino.
Saúda-vos Aristarco, meu companheiro de prisão, e Marcos, o primo de Barnabé (a respeito do qual recebestes instruções; se for ter convosco, recebei-o),
Pozdravlja vas Aristarh, sojetnik moj, in Marko, nečak Barnabov (zastran katerega ste dobili ukaze; če pride k vam, sprejmite ga),
1.9414789676666s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?