Tradução de "nasci" para Esloveno


Como usar "nasci" em frases:

De fato, por esta razão nasci e para isto vim ao mundo: para testemunhar da verdade.
Jaz sem se rodil in sem prišel na svet zato, da pričujem za resnico.
Acho que não nasci para a música.
Mislim, da nisem ustvarjen za glasbenika.
Na verdade eu nasci culpado, pecador ao conceber-me a minha mãe.
S krivdo sem rojen. Grešnik, ko me je mati spočela.
A professora do primeiro ano disse-me que nasci com duas doses de cérebro, mas só com meia dose de coração.
Učiteljica v prvem razredu mi je rekla, da imam dvakrat preveč pameti in dvakrat premalo srca.
Mas, sabem, eu nasci em 1945, mas, aquela foi a noite em que fui concebido.
Rodil sem se leta 1945. Toda tisti večer je bil trenutek mojega spočetja.
Então, como é que eu nasci?
Kako pa sem se potem rodil?
Posso não ser um grande cavaleiro, mas nasci para fazer isto.
Konji mi ne ležijo preveč, za to pa sem rojen.
A minha mãe morreu quando eu nasci.
Mama je umrla ob mojem rojstvu.
Primeiro, ela poupou-me a vida no dia em que eu nasci...
Prva: Ni me ubila, ko sem se rodila.
Quando eu nasci, só existia apenas 7 planetas.
Ko sem se rodila, je bilo samo sedem planetov.
Não, ele deixou de beber no dia em que eu nasci.
Nehal je, ko sem se rodila.
E foi assim que descobri que nasci com uma vagina pouco profunda.
Tako sem ugotovila, da imam plitvo nožnico.
Eu nasci lá e quero lá morrer, tal como a tua mãe.
Rodil sem se na otoku in hočem umreti na njem. Kot tvoja mama.
Começou-me a fotografar quando eu nasci, todos os dias.
Ko sem se rodil, me je začel slikati. Ena slika, en dan.
Eu nasci depois do Dia do Julgamento... num mundo devastado... governado pelas máquinas.
Rodil sem se po Sodnem dnevu. V uničenem svetu, ki so mu vladali stroji.
Nasci ao mesmo tempo que o sol.
Rodila sem se isti hip kot sonce.
Eu matei a minha mãe, Joanna Lannister, no dia em que nasci.
Ko sem se rodil, sem ubil svojo mater Joanno Lannister.
A paz... não foi aquilo com que nasci.
Mir... Nisem se rodil v njemu.
Eu nasci numa aldeia no Sul da Índia.
Rodila sem se v vasici v južni Indiji.
Tim, posso parecer um bebé... mas nasci já crescido.
Tim, na videz sem dojenček, rodil pa sem se odrasel.
Nasci para governar os Sete Reinos e é isso que farei.
Rojena sem, da bi vladala Sedmim kraljestvom. In bom.
Eu nasci na Polonia, agora vivo nos EUA.
Rojen sem bil na Poljskem, sedaj živim v ZDA.
Eu sou privilegiada porque nasci numa família, em que o meu pai encorajou sempre os rapazes e as raparigas.
Sama sem bila privilegirana, saj sem se rodila v družini, kjer je oče vedno spodbujal tako fante kot dekleta.
Nasci em Den Bosch, nome que o pintor Hieronymus Bosch adotou para seu apelido.
Rodil sem se v mestu Den Bosch po katerem se je poimenoval slikar Hieronymus Bosch.
Quando eu nasci havia menos de mil milhões de crianças no mundo e hoje, em 2000, há quase dois mil milhões.
Ko sem se rodil je bila na svetu manj kot miljarda otrok in sedaj, 2000, sta tu skoraj dve miljardi.
(Risos) Só acontece devido a acidentes, como o que me aconteceu no dia em que nasci.
(Smeh) Povzročijo jo samo nesreče, kot se je zgodilo ob mojem rojstvu.
Eu nasci e fui criado em França, em Paris, e comecei a aprender a escrever e a ler em árabe quando tinha 18 anos.
Rojen in vzgojen sem v Franciji, v Parizu, pisanja in branja arabščine sem se začel učiti pri 18-ih.
Bem, eu nasci...não... (Risos) Ouvi recentemente uma história muito boa — adoro contá-la — de uma miúda que estava numa aula de desenho.
(Smeh) Pred kratkim sem slišal čudovito zgodbo -- rad jo govorim -- o majhni deklici, ki je bila pri likovnem pouku. Imela je šest let
Pereça o dia em que nasci, e a noite que se disse: Foi concebido um homem!
Izgine naj dan, ki sem v njem bil rojen, in noč, ki je rekla: Deček je spočet!
Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
Glej, v krivici sem se rodil in v grehu me je spočela mati moja.
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros eu nasci,
ko se niso še bile pogreznile gore na zemljo, preden so bili griči, sem bila rojena;
Maldito o dia em que nasci; não seja bendito o dia em que minha mãe me deu luz.
Proklet dan, ko sem se rodil; dan, ko me je povila mati moja, ne bodi blagoslovljen!
Eu para isso nasci, e para isso vim ao mundo, a fim de dar testemunho da verdade.
Jaz sem zato rojen, in zato sem prišel na svet, da pričam za resnico.
1.3387820720673s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?