Apesar dos administradores e moderadores deste fórum tentarem excluir ou editar qualquer material indesejável logo que detectado, é impossível rever todas as suas mensagens.
Čeprav skušajo Administratorji in Moderatorji tega foruma odstraniti ali popraviti neprimerna besedila tako hitro kot je mogoče, ni mogoče preverjati vsakega sporočila.
Eu tive sorte – eu descobri o que gostava de fazer logo cedo na vida.
Imel sem srečo. Našel sem kar sem rad počel že zgodaj v življenju.
Vemo-nos logo à noite, está bem?
Se vidiva zvečer na zmenku. Pridem.
Vamos tentar atender sua solicitação logo que seja razoavelmente praticável.
Prizadevali si bomo, da bi v skladu z vašo zahtevo ravnali takoj, ko bo to razumno mogoče.
Os dados são eliminados logo que deixem de ser necessários para efeitos da finalidade para a qual foram recolhidos.
Zagotavljamo, da bomo osebne podatke hranili le toliko časa, kolikor je potrebno, da se izpolni namen, zaradi katerega so bili zbrani in uporabljeni, in sicer:
Logo, você deve ler as leis e orientações relevantes fornecidas pelas autoridades regulatórias para a explicação completa destes direitos.
V skladu s tem morate prebrati ustrezne zakone in navodila regulativnih organov za popolno razlago teh pravic.
Logo para plataforma digital ($30-250 USD)
Build me a landing page. ($30-250 USD)
Os Anúncios Globais contém normalmente informações importantes e devem ser lidos logo que forem enviados.
Obvestila so sporočila, ki vsebujejo pomembne informacije, tako da bi jih moral prebrati čimprej.
Os Anúncios contêm normalmente informações importantes e devem ser lidos logo que forem publicados.
Razglasi pogosto vsebujejo za forum pomembne informacije in tudi za razglase je priporočljivo, da jih berete čim pogosteje.
Estes dados são coletados automaticamente, logo que você entra em nosso site.
Ti podatki se zbirajo samodejno, takoj ko vstopite na našo spletno stran.
Logo estes homens foram trazidos perante o rei.
In pripeljejo te može pred kralja.
Vamos tentar atender sua(s) solicitação(ões) logo que seja razoavelmente praticável.
Na vaš zahtevek bomo odgovorili takoj, ko bo to razumno izvedljivo, in najkasneje v enem mesecu od dneva prejema zahtevka.
Pois logo que me soou aos ouvidos a voz da tua saudação, a criancinha saltou de alegria dentro de mim.
Kajti, glej, ko je prišel glas pozdrava tvojega v ušesa moja, je veselja zaigralo dete v telesu mojem.
E logo que os anjos se retiraram deles para o céu, diziam os pastores uns aos outros: Vamos já até Belém, e vejamos isso que aconteceu e que o Senhor nos deu a conhecer.
In zgodi se, ko odidejo angeli od njih v nebesa, pa reko pastirji med seboj: Pojdimo do Betlehema in poglejmo to reč, ki se je zgodila, ki nam jo je oznanil Gospod.
Estas reações adversas ocorrem geralmente na primeira semana de tratamento e são na maioria dos casos transitórias e desaparecem logo que termina o tratamento, mas em casos muito raros podem ser graves ou fatais.
Ti neželeni učinki se običajno pojavijo v prvem tednu zdravljenja in so povečini prehodni ter izginejo po prekinitvi zdravljenja, vendar pa so v zelo redkih primerih lahko hudi ali smrtni.
E logo, enquanto ele ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e com ele uma multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.
In precej, ko je še govoril, pride Juda, eden dvanajsterih, in ž njim množica z meči in koli od višjih duhovnikov in pismarjev in starejšin.
Sempre que se verificar que é necessário proceder á remoção de conteúdos censuráveis, os moderadores e administradores do fórum reservam o direito de proceder a esta remoção, logo que esse conteúdo seja detectado.
Skrbnik in lastnik foruma si pridržujeta pravico, za odstranitev spornega sporočila, če se odločita, da je odstranitev potrebna.
Logo que veio a luz da manhã, foram despedidos os homens, eles com os seus jumentos.
Danilo se je že, ko so odpustili može ž njih osli.
E logo, a mão que estendera contra ele secou-se, de modo que não podia tornar a trazê-la a si.
A roka njegova, ki jo je iztegnil zoper njega, je usehnila, da je ni mogel zopet potegniti k sebi.
Logo Sadraque, Mesaque e Abednego saíram do meio do fogo.
Tedaj pridejo Sadrah, Mesah in Abednego ven iz ognja.
Batizado que foi Jesus, saiu logo da água; e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito Santo de Deus descendo como uma pomba e vindo sobre ele;
In Jezus, ko je bil krščen, stopi precej iz vode, in glej, nebesa se mu odpro in Duha Božjega vidi, da gre navzdol kakor golob in prihaja nanj.In glej, glas iz nebes govori: Ta je Sin moj ljubljeni, ki je po moji volji.
Mas, se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.
Če pa jaz v moči Duha Božjega izganjam zle duhove, torej je že prišlo k vam kraljestvo Božje.
E logo que subiram para o barco, o vento cessou.
In ko stopita v ladjo, veter utihne.
Mas Jesus logo percebeu em seu espírito que eles assim arrazoavam dentro de si, e perguntou-lhes: Por que arrazoais desse modo em vossos corações?
In spoznavši precej z duhom svojim, da tako premišljajo sami pri sebi, jim reče Jezus: Kaj to premišljate v srcih svojih?
Logo mandou ao povo que se sentasse no chão; e tomando os sete pães e havendo dado graças, partiu-os e os entregava a seus discípulos para que os distribuíssem; e eles os distribuíram pela multidão.
In zapove ljudstvu, naj posedejo po tleh. In vzame sedmere hlebe, zahvali, prelomi in podaje učencem svojim, naj polože prednje; in oni polagajo pred ljudstvo.
E logo enviará os seus anjos, e ajuntará os seus eleitos, desde os quatro ventos, desde a extremidade da terra até a extremidade do céu.
In tedaj pošlje angele svoje in zbere izvoljence svoje od četverih vetrov, od konca zemlje do kraja neba.
Logo que amanheceu, houve grande alvoroço entre os soldados sobre o que teria sido feito de Pedro.
Ko se je pa zdanilo, ni bil majhen strah med vojaki, kaj da se je s Petrom zgodilo.
Tomando-os ele consigo naquela mesma hora da noite, lavou- lhes as feridas; e logo foi batizado, ele e todos os seus.
In vzame ju s seboj še tisto nočno uro ter jima izmije rane, in pri tej priči je bil krščen on in vsi njegovi.
E, se Cristo não foi ressuscitado, logo é vã a nossa pregação, e também é vã a vossa fé.
A če Kristus ni vstal, prazno je potem naše oznanjevanje, prazna pa tudi vera vaša.
1.6952788829803s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?