Tradução de "justificação" para Esloveno


Como usar "justificação" em frases:

Se ele entrar em sua casa pode ser morto com justificação.
Če Cady vlomi v hišo, je lahko ubit.
Concorda que isto foi a justificação da Comissão Warren?
Se strinjate z mediji, da je opravičena Warrenova komisija?
E é essa a tua justificação para um massacre?
Je to tvoj izgovor za pobijanje?
Mas como disse há pouco, espero que tenha uma boa justificação.
Kot sem rekla, bolje, da ima dober odgovor.
E muitos homens dão o desejo como justificação para os seus crimes.
Nekateri pa s poželenjem opravičujejo hudodelstva.
Perdemos duas dúzias dos melhores jogadores sem justificação.
Dva ducata velikih igralcev je odšlo brez razloga.
Antes de diagnosticarem tudo e haver sempre uma justificação?
Še preden je vse dobilo diagnozo in upravičenost.
Não há justificação para o que estás a planear.
Za tisto, kar nameravaš napraviti, ni opravičila.
Essa é a sua justificação pelo assassínio de biliões?
In to je vaše opravičilo za ubijanje več milijard?
Não há justificação nenhuma para magoar alguém só porque desconcordam com vocês.
Ni opravičila Za nekoga boli samo zato, ker se strinjam s tabo.
Se o quebrares, terei justificação para te privar da tua liberdade.
Če jo prekršiš, imam pravico, da ti odtegnem svobodo.
Isso dá às pessoas que querem fazer o mal, a justificação para o que fazem.
Tistim, ki hočejo početi zle reči, daje opravičilo za početje.
Consegues sempre uma justificação para tudo.
Vedno najdeš način, da sebe opravičiš.
Não foi essa a justificação para todo este empreendimento?
Ali ni to razlog za celotno prizadevanje?
Se quiserem falar com alguém, inventem uma justificação.
Če hočeta s kom govoriti, uporabita drugo zgodbo za krinko.
Porque, para ele, havia uma justificação.
Kar se njega tiče, so bila opravičena.
Demasiadas pessoas morreram sem qualquer justificação.
Veliko preveč ljudi je umrlo brez razloga.
Nesses casos, é apresentada uma justificação científica, acompanhada pelos detalhes do regime anestésico ou analgésico.
V teh primerih se poda znanstvena utemeljitev, skupaj s podrobnostmi o režimu dajanja anestetika ali analgetika.
Você tem o direito de denunciar o presente contrato no prazo de 14 dias corridos, sem justificação.
Stranka ima pravico, da v roku 14 dni brez navedbe razloga odstopi od te pogodbe.
Os utilizadores devem saber que, no entanto, caso os seus dados pessoais sejam processados para fins de marketing direto, eles podem opor-se a esse processamento a qualquer momento sem fornecer qualquer justificação.
Uporabniki morajo vedeti, da če se njihovi osebni podatki obdelajo za namen neposrednega trženja, lahko temu procesu kadar koli nasprotujejo brez obrazložitve.
(a)uma justificação pormenorizada de que se encontram preenchidas as condições referidas nos n.os 1 ou 2;
podrobno utemeljitev, da so izpolnjeni pogoji iz odstavka 1 ali 2;
c) Uma justificação da decisão da entidade adjudicante de adjudicar o contrato sem publicação prévia de um anúncio de concurso no Jornal Oficial da União Europeia;
(c) utemeljitev odločitve naročnika o oddaji naročila brez predhodne objave obvestila v Uradnem listu Evropske unije;
25 O qual por nossos pecados foi entregue, e ressuscitou para nossa justificação.
4, 25 25 on je bil izročen v smrt zaradi naših prestopkov in je bil obujen zaradi našega opravičenja.
Os Estados-Membros comunicam à Comissão essa recusa e a sua justificação.
Države članice uradno obvestijo Komisijo o takšni zavrnitvi in jo utemeljijo.
Contudo, a aplicação do acordo não constitui justificação válida para a regressão do nível geral de proteção dos trabalhadores a tempo parcial.
Vendar pa izvajanje sporazuma ni podlaga za zniževanje splošne ravni zaščite delavcev, ki delajo s krajšim delovnim časom.
A aplicação da presente directiva não deverá constituir uma justificação para qualquer regressão relativamente à situação prevalecente em cada Estado-Membro.
Izvajanje te direktive ne sme opravičevati nikakršnega poslabšanja obstoječih razmer v posamezni državi članici.
Se uma testemunha não comparecer em tribunal, sem justificação adequada, depois de ter sido convocada para o efeito por um tribunal ou por um juiz, o tribunal pode condená-la a pagar uma multa não superior a 60 EUR ou obrigá-la a comparecer em tribunal.
Priči, ki zavrne pričanje in ji je bilo vročeno vabilo priči, se lahko naloži zaporna kazen zaradi razžalitve sodišča, dokler se ne odloči pričati, ali plačilo denarne kazni.
Por conseguinte, não pode ser encontrada qualquer justificação ao abrigo do artigo 36.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE), que rege as proibições e restrições à importação.
Testiranja tako ni mogoče upravičiti na podlagi člena 36 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), ki ureja omejitve in prepovedi uvoza.
A autoridade competente pode conceder uma isenção ao primeiro parágrafo com base numa justificação científica.
Pristojni organ lahko odobri izjemo od prvega pododstavka na podlagi znanstvene utemeljitve.
e) O nome do adjudicatário e a justificação da escolha da sua proposta, bem como, se for conhecida, a parte do contrato ou do acordo-quadro que o adjudicatário tenciona subcontratar com terceiros;
(e) ime uspešnega ponudnika in razloge, za izbiro njegove ponudbe, ter, če je to znano, delež naročila ali okvirnega sporazuma, ki ga uspešni ponudnik namerava dati oddati podizvajalcem;
Paulo simplesmente enfatizou que a justificação vem somente pela fé enquanto Tiago enfatizou o fato de que a fé em Cristo produz boas obras.
Jakob, enako kot Pavel, pa močno poudarja dejstvo, da resnična krščanska vera v Kristusa brez izjeme proizvaja dobra dela.
Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
A prepevajo naj in se radujejo, kateri se veselé pravičnosti moje, in govoré naj vedno: Poveličevan bodi GOSPOD, ki se veseli miru svojega hlapca.In jezik moj bo oznanjal pravičnost tvojo, ves dan hvalo tvojo.
Não prosperará nenhuma arma forjada contra ti; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor, e a sua justificação que de mim procede, diz o Senhor.
Nobeno orodje, narejeno zoper tebe, ne bo imelo uspeha, in sleherni jezik, ki se postavi zoper tebe na sodbo, obsodiš. To je dediščina hlapcev GOSPODOVIH in njih pravičnost, ki prihaja od mene, govori GOSPOD.
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões, e ressuscitado para a nossa justificação.
ta je bil dan v smrt za grehe naše in je bil obujen za opravičenje naše.
Também não é assim o dom como a ofensa, que veio por um só que pecou; porque o juízo veio, na verdade, de uma só ofensa para condenação, mas o dom gratuito veio de muitas ofensas para justificação.
In z darom ni kakor z obsodbo po enem, ki se je pregrešil: zakaj sodba je prišla iz enega v pogubljenje, dar milosti pa vodi iz mnogih pregreh v opravičenje.
Portanto, assim como por uma só ofensa veio o juízo sobre todos os homens para condenação, assim também por um só ato de justiça veio a graça sobre todos os homens para justificação e vida.
Kakor je torej po pregrehi enega prišla obsodba na vse ljudi, tako je tudi po pravičnem delu enega prišlo na vse ljudi opravičenje življenja.
1.0141091346741s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?