Tradução de "duram" para Esloveno


Como usar "duram" em frases:

Bem, são os melhores amigos das mulheres, feitos de carbono, em altas pressões, o tradicional presente de 50 anos de casado e duram para sempre.
No, so najboljši prijatelji žensk, narejeni iz karbona zdržijo velik pritisk. Tradicionalno darilo za 60. obletnico. In so za vedno.
Lacy, quero apresentar-te o agente Duram.
Lacy, spoznaj se z agentom Duramom.
O agente Duram quer fazer-te algumas perguntas.
Agent Duram bi ti rad zastavil nekaj vprašanj.
"Ame os seus inimigos", agente Duram.
Imejte radi svojega sovražnika, agent Duram.
Espero que não. As relações que começam em circunstâncias intensas, nunca duram.
Zveze, ki nastanejo v stresnih situacijah, se ne obnesejo.
Anda-se de roupas de cabedal que duram para o resto da vida.
Nosil boš usnjena oblačila, ki bodo trajala vse tvoje življenje.
No meu país, os serviços fúnebres duram 1 2 dias.
Pri nas trajajo pogrebne igre 12 dni.
"Confiança, Respeito, Honra, Descrição e Solidariedade", são palavras que duram uma eternidade.
Zaupanje, spoštovanje, čast, molčečnost in složnost. Te besede res veljajo celo življenje.
Essa alegação é absurda, Sr. Duram.
To je absurdna domneva, g. Duram.
Também me diverti muito... e fiz amizades que duram uma vida inteira.
Zabaval sem se in stkal prijateljstva, ki bodo trajala vse življenje.
Mulheres como a Clara, não duram muito tempo.
Dekleta kot Clara niso dočakale starosti.
Eles são como as grandes empresas, não duram muito.
So kot korporacije. Nobena ni večna.
Raramente duram mais de uma hora.
Redko trajajo dlje kot eno uro.
Sim, mas ele disse-me que 85% de todas as relações que duram mais de dois meses dão em casamento e 54% duram a vida a toda.
Da, vendar mi je rekel, 85% vseh razmerjih, ki trajajo zadnjih dveh mesecih pojdi na poroki in 54% zadnje celotno življenjsko dobo.
Os ricos e as celebridades põe estas coisas nos acordos pré-nupciais, e são esses casamentos que duram.
Bogataši in zvezde imajo takšne stvari v svojih predporočnih pogodbah. In to so zakoni, ki trajajo.
Eles duram horas, sabes porque é apenas a sombra da Terra.
Traja nekaj ur veš, ker to je le Zemljina senca.
Não se preocupe, o revirar dos olhos e a atitude não duram muito.
Ne skrbite, ta težava z očmi ne traja dolgo.
Sabes quanto tempo duram três segundos numa situação de vida ou morte?
Ali veš, kako dolge so 3 sekunde, ko se gre za življenje ali smrt?
E, quando se deu o terceiro, já me tinha lembrado que és a minha melhor amiga e que, se alguma coisa te acontecesse, eu perderia o juízo, portanto, sim, Bonnie, sei quanto tempo duram três segundos.
Tretjo pa sem se spomnil, da si moja najboljša prijateljica, in če bi se ti kaj zgodilo, bi znorel, zato, ja, Bonnie, vem, kako dolge so 3 sekunde.
Poucos computadores duram mais de poucos dias.
Redki računarji zdržijo več kot nekaj dni.
Os cookies de login duram dois dias e os cookies de opções de ecrã duram um ano.
Piškotki za prijavo trajajo dva dni, piškotki za nastavitve ekrana pa trajajo eno leto.
Alguns dos cookies que utilizamos são cookies de sessão e só duram até o browser ser fechado; outros são cookies persistentes armazenados no computador por mais tempo.
Nekateri piškotki, ki jih uporabljamo, so sejni piškotki in trajajo samo, dokler ne zaprete brskalnika, medtem ko so drugi piškotki trajni in ostanejo v računalniku dalj časa.
Os cabos USB da Sony duram duas vezes mais do que os de outras marcas, graças ao seu diâmetro maior e ao uso de materiais de qualidade.
Zaradi širokega premera in kakovostnih materialov Sonyjevi kabli USB vzdržijo dvakrat dlje kot kabli drugih znamk.
Estas ereções normalmente duram cerca de 4 horas ou mais.
Ti erekcije pogosto traja okoli 4 ure ali dlje.
porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
Kajti premožnost ni za vekomaj, in ostane li krona za vse rodove?
7.3262090682983s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?