Tradução de "demorou" para Esloveno


Como usar "demorou" em frases:

Demorou cerca de 3 meses para ver quaisquer melhorias.
Trajalo je približno 3 mesece, da vidim nobenih izboljšav.
Demorou cerca de 3 meses para ver qualquer tipo de reformas.
Trajalo je približno 3 mesece, da vidim katero koli vrsto prenove.
Demorou quase uma semana para conseguir um encontro com o Tully.
Vzelo mi je skoraj ves teden za sestanek s Tullyjem.
Demorou cerca de 3 meses para ver quaisquer renovações.
Trajalo je približno 3 mesece, da vidim vse vrste prenove.
Demorou mais tempo do que eu esperava.
Trajalo je dlje, kot sem pa pričakoval.
A maioria demorou uns segundos para se dar conta de que Rinax tinha desaparecido.
Večina se je kmalu zavedla, da je to zato, ker je Rinax... izginil.
Demorou mais tempo do que pensava.
Trajalo je dlje, kot sem mislil.
A saturação, como podem ver nas fotografias, demorou 20 minutos, após o que todas as pessoas num raio de 20 km ficaram indefesas, com sintomas semelhantes aos de paralisia cerebral.
Na posnetkih vidite, da je prišlo do zasičenja v 20 minutah. Potem so vse ljudi v polmeru 19 km pokosili simptomi, ki so podobni akutni cerebralni paralizi v poznem stadiju.
Demorou mais do que eu esperava.
Trajalo je dlje kot sem pričakoval.
Obrigaram-me a ir e demorou o dia todo!
Moral sem iti in trajalo je cel dan!
Seja como for, o pai interveio, disse que ela estava a ser parva, e demorou uns dias, mas acabou por ceder.
Nato je posredoval oče, ki ji je rekel, da je trapasta. Nekaj dni se ni sprijaznila.
O que demorou mais tempo para abrir a boca levou 16 horas.
Najdlje je trajalo 16 ur, da sem zlomil odpor.
Demorou um pouco mais do que pensamos, mas os resultados foram os esperados.
Trajalo je dlje kot smo pričakovali, toda rezultat je pričakovan.
Fiquei aborrecida por ter de esperar no carro, e demorou mais de quatro minutos.
Dolgčas mi je bilo v avtu. Več kot štiri minute je bilo.
A caçada demorou mais do que esperávamos.
Lov je trajal dlje, kot smo upali.
Demorou cem anos, cavar até esta profundidade.
Sto let so potrebovali, da skopali tako globoko.
Demorou muito, por isso tomei eu a decisão.
Predolgo je čakal, pa sem storil to zanj.
Demorou 500 anos até alguém reparar em algo escondido em plena vista.
Michelangelo je lagal. 500 let je trajalo, da je nekdo opazil nekaj, skritega na vidnem.
22 Depois disto foi Jesus com seus discípulos para a terra da Judeia, onde se demorou com eles e baptizava.
Jezus in Janez Krstnik 22 Potem je šel Jezus s svojimi učenci na judejsko podeželje, se tam zadrževal z njimi in krščeval.
Não demorou muito até que ela estava pronta para fazer o pagamento para o aluguel.
Angel je bil pripravljen plačati najemnino, in ni bilo nobenega pomisleka.
Mas, embora tivesse ouvido que ele estava enfermo, demorou-se ainda dois dias no mesmo lugar.
Ko je torej slišal, da je bolan, je ostal še dva dni v kraju, kjer je bil.
Demorou cerca de 3 meses para ver qualquer tipo de melhorias.
Trajalo je približno 3 mesece, da vidim nobene izboljšave.
A viagem de autocarro demorou uma semana e quase fomos apanhados várias vezes.
Potovanje z avtobusom je trajalo en teden in večkrat so nas skoraj ujeli.
Demorou bastante tempo mas, por fim, alguns começaram a escrever às mães, aos amigos, às namoradas.
Minilo je kar nekaj časa, preden jih je nekaj začelo pisati svojim mamam, prijateljem, puncam.
Tive 19 encontros e cada encontro demorou 3 minutos.
Imela sem 19 zmenkov in vsak zmenek je trajal tri minute.
Esta resposta demorou sete minutos e realmente deu-me um vislumbre do incrível acto de generosidade que esta palestra foi para o TED.
Za odgovor je bilo potrebnih sedem minut, kar mi je dalo dober vpogled v to, kako neverjetno velikodušno dejanje za TED je bil ves ta govor.
Uma secretária que demorou 40 anos a fazer,
To mizo so delali približno 40 let.
De Quibrote-Hataavá partiu o povo para Hazerote; e demorou-se em Hazerote.
Od Grobov poželjivosti je ljudstvo popotovalo v Hazerot, in ostali so v Hazerotu.
Foi, pois, Amasa para convocar a Judá, porém demorou-se além do tempo que o rei lhe designara.
In Amasa odide sklicat Judovce, a se zamudi, da ni prišel ob določenem času.
Menaém exigiu este dinheiro de todos os poderosos e ricos em Israel, para o dar ao rei da Assíria, de cada homem cinqüenta siclos de prata; assim voltou o rei da Assíria, e não se demorou ali na terra.
In Menahem je naložil tisti denar Izraelu, vsem premožnim možem, vsakemu možu petdeset seklov srebra, da ga da kralju asirskemu. Kralj asirski je torej šel domov in ni ostal v deželi.
Depois disto foi Jesus com seus discípulos para a terra da Judéia, onde se demorou com eles e batizava.
Potem pride Jezus in učenci njegovi v Judejsko deželo, in tu prebiva ž njimi in krščuje.
De sorte que Jesus já não andava manifestamente entre os judeus, mas retirou-se dali para a região vizinha ao deserto, a uma cidade chamada Efraim; e ali demorou com os seus discípulos.
Jezus pa ni hodil več očitno med Judi, temuč se je umaknil odtod v kraj blizu puščave, k mestu, ki se imenuje Efraim; in tu je prebival z učenci svojimi.
Depois demorou- se alguns dias com os disc!pulos que estavam em Damasco;
In bil je nekaj dni z učenci, ki so bili v Damasku.
E Herodes, tendo-o procurado e não o achando, inquiriu as sentinelas e mandou que fossem justiçadas; e descendo da Judéia para Cesaréia, demorou-se ali.
Herod pa, ko ga je zahteval in ga ni našel, izpraša varuhe in jih ukaže odpeljati na smrt. In odide iz Judeje v Cezarejo, ter tu prebiva.
2.5633749961853s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?