Tradução de "tantas" para Islandês


Como usar "tantas" em frases:

Respondeu ele: Que paz, enquanto as prostituições da tua mãe Jezabel e as suas feitiçarias são tantas?
Hann svaraði: "Hvað er um frið að ræða, meðan Jesebel móðir þín heldur áfram með hórdóm sinn og hina margvíslegu töfra sína?"
Há tantas perguntas que quero fazer.
Dũragaroarnir sem pú talar um, hvao eru peir? Oroio er ekki kunnuglegt.
Tantas coisas boas que te aconteciam.
Ađ svona margt gengi ūér Í haginn?
Nunca ninguém me escapou tantas vezes como tu.
Enginn hefur komist undan mér jafnoft og ūú.
Há tantas coisas que te quero dizer.
Ūađ er svo margt sem mig Iangar tiI ađ segja viđ ūig.
Meu Deus, tive tantas saudades tuas.
Guđ hvađ ég hef saknađ ūín.
Roguei tantas vezes para parar a luta... para encontrar outra resposta, mas algum de vocês ouviu?
Ég bað ykkur svo oft að hætta að berjast, að finna aðra leið, en hlustaði nokkur á mig?
Nunca mais foram trazidas tantas especiarias quanto as que a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.
Hefir aldrei síðan hingað komið eins mikið af kryddjurtum eins og það, er drottningin frá Saba gaf Salómon konungi.
A nossa escolha de cordas e cordas pode ser encontrada em tantas variações, é mais eficaz escolher o que você precisa dependendo do trabalho que você vai usar.
Val okkar á reipi og reipi er að finna í svo mörgum afbrigðum, það er best að velja það sem þú þarft eftir því sem þú notar það fyrir. Aðalsíða Um okkur
Há tantas opções e todos eles afirmam que eles são os melhores para redução de peso.
There ert a einhver fjöldi af val og þeir lýsa þeir eru best fyrir vonlaus þyngd.
Há, por exemplo, tantas espécies de vozes no mundo, e nenhuma delas sem significação.
Hversu margar tegundir tungumála, sem kunna að vera til í heiminum, ekkert þeirra er þó málleysa.
Pois, tantas quantas forem as promessas de Deus, nele está o sim; portanto é por ele o amém, para glória de Deus por nosso intermédio.
Því að svo mörg sem fyrirheit Guðs eru, þá er játun þeirra í honum. Þess vegna segjum vér og fyrir hann amen Guði til dýrðar.
Será que padecestes tantas coisas em vão? Se é que isso foi em vão.
Hafið þér til einskis reynt svo mikið? - ef það þá er til einskis!
dizendo: Ai! ai da grande cidade, da que estava vestida de linho fino, de púrpura, de escarlata, e adornada com ouro, e pedras preciosas, e pérolas! porque numa só hora foram assoladas tantas riquezas.
og segja: "Vei, vei, borgin mikla, sem klæddist dýru líni, purpura og skarlati og var gulli roðin og gimsteinum og perlum.
1.3178980350494s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?