Tradução de "meina" para Português

Traduções:

dizer

Como usar "meina" em frases:

Það eru þeir, sem meina hjúskap og bjóða mönnum að halda sér frá þeirri fæðu, er Guð hefur skapað til þess að við henni sé tekið með þakkargjörð af trúuðum mönnum, er þekkja sannleikann.
proibindo o casamento, e ordenando a abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ações de graças pelos que são fiéis e que conhecem bem a verdade;
Aðalsíða Residence Hotel Antico Verbano | Íbúðahótel í Meina
Website Oficial de Residence Hotel Antico Verbano | Aparthotéis em Meina
Ūađ er ūađ sem ég meina.
É disso que estou a falar.
Ūetta er ūađ sem ég meina.
É isso que estou a falar.
Ég meina, ég verđ ađ hugsa um ykkur tvö... sem hafiđ veriđ mér eins og fađir og mķđir.
Sinto-me responsável pelos dois. Têm sido uns pais para mim.
Ég meina, heillandi... alveg heillandi skķgi?
Quero dizer, nesta perfeitamente adorável floresta?
Ég meina bara, hvernig vitum viđ ađ ūađ er ísöld?
Só estou a dizer, como é que sabemos que é uma idade do gelo?
Ūú hefur ekki vald til ađ meina endurkomu konungsins, ráđsmađur.
Não te é dada autoridade para negares o regresso do rei, administrador.
Ūetta er nákvæmlega ūađ sem ég meina.
Era precisamente disto que eu estava a falar.
Ég meina bara ađ ūađ er á okkar ábyrgđ.
Só dizia que é responsabilidade nossa.
Ég meina ūađ, ađ ūađ mķđgađi ūig.
Eu quero dizer, por te ter ofendido.
Ég meina, lagerinn ūinn af slæmum strákum hlũtur ađ vera ađ minnka, ha?
Deves estar a ficar com falta de tipos maus.
Ég meina svona plan, hvernig viđ gerum ūađ.
Estava a pensar na forma de fazer isso.
Hann fķr í vímu, og ūađ heyrast enn smeIIir, en ég meina, hann er í Iagi.
Ficou pedrado e... - Ainda estala, mas agora está bem.
Ég meina bara ađ tķnIistarbransinn hefur breyst.
Só digo que a indústria da música agora é diferente.
Ég meina, ūađ voru logar og ūađ var krķkur og ūessi rauđa hurđ.
Havia chamas, um gancho e aquela porta encarnada...
Ég meina... ađ sjálfsögđu, herra forseti.
Quero dizer, com certeza, Sr. Presidente. Peço desculpa. Não se preocupe.
Ég meina, hann var gķđur riddari.
O que eu disse é que ele era um bom cavaleiro.
Ég meina bara ađ ūađ er ekkert ađ ūessu.
Só estou a dizer que é uma coisa boa.
Ég meina að einhvers konar hamingja er skárri en að líða illa yfir óendurgoldinni ást.
Afinal, qualquer tipo de felicidade é melhor do que estar infeliz por causa de alguém que não se pode ter.
Ég meina... stærsta leyndarmál sem hugsast gat.
Quero dizer a mãe de todos os segredos.
Ég meina, hvort ūetta sé alltaf rétt?
Quero dizer, se é sempre o mais correcto a fazer.
Nei, ég var ekki ađ meina ūađ.
Não, não foi o que quis dizer.
Nei, ég meina ađ ūú ættir ađ sitja á vörunum á henni.
Não, disse que você devia se sentar nos lábios dela.
Og ūegar ég segi út meina ég ađ láta hann taka ūig ūangađ til ūú sérđ Guđ.
E com isso refiro-me a ires para a cama com um tipo sensual que te faça ver Deus.
Ekki standa upp mín vegna, ég meina, sittu bara kyrr.
Não se levante... Quero dizer, continue sentado.
Ég meina, viđ lukum ekki samtalinu en ég ætlađi ađ, og ætla ađ, og sagđi nei.
Ou melhor, nem chegámos a acabar a conversa. Mas era o que ia dizer e o que direi.
Ūađ sem ég meina er ađ ūađ er miklu skemmtilegra ađ vera í Ameríku heldur en ađ vera hér, ekki satt?
O que quero dizer é que estar na América é muito mais divertido do que estar aqui, certo?
Ég meina bara... fyrst ūarftu ađ læra á tölvu og svo ađ reyna viđ prķfiđ á netinu.
Só estou a dizer. Primeiro, tens de aprender a mexer em computadores, e depois, tens de pedir uma licença de decoração online.
Já, ég meina, ūađ er ekki eins og ūetta muni gerast aftur, Chlo.
Pois. Quer dizer, isto não vai voltar a acontecer, Chlo.
Ég meina, þess vegna kom ég með hana?
Ou seja, foi por isso que a trouxe a ela?
Og þá meina ég... reynum að drepa hvor annan.
E com "dança" quero dizer tentar matar-nos um ao outro.
Ég meina, hve erfitt getur verið að finna annað starf þegar maður er nýrekinn og kominn níu mánuði á leið?
Será assim tão difícil arranjar outro emprego quando acabam de nos despedir e estamos grávidas de nove meses?
Ég meina bara... að lífshlaup þitt er einstakt.
Quero apenas dizer... que a sua vida é singular.
Ég meina, af hverju ertu hér ađ taka upp hanskann fyrir ađra?
Ou seja, porque está aqui a travar o combate de outros?
Hvað erum við að meina þegar við segjumst vera að vinna stærðfræði, eða kenna fólki að vinna stærðfræði?
O que significa quando dizemos que estamos a fazer matemática, ou a educar pessoas para fazerem matemática?
Ég er alls ekki að meina að ef fólk hefur áhuga á útreikningum í höndunum eða á því að fylgja eftir áhugamálum sínum í hvaða fagi, hversu skringilegir sem þeir kunna að vera -- það á að gera það.
Não estou a querer sugerir que, se houver interessados em calcular à mão, ou a seguir os seus próprios interesses em qualquer matéria, mesmo se for bizarra -- que não o devam fazer.
Nú - (hlátur) - þið hafið öll gert þetta. Ég meina, þið vitið,
(Risos) Todos nós já usámos este simulador.
Víkka þú út tjald þitt, og lát þá þenja út tjalddúka búðar þinnar, meina þeim það ekki, gjör tjaldstög þín löng og rek fast hælana.
Amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas, e firma bem as tuas estacas.
Þeir vilja meina oss að tala til heiðingjanna, til þess að þeir megi verða hólpnir. Þannig fylla þeir stöðugt mæli synda sinna. En reiðin er þá líka yfir þá komin um síðir.
e nos impedem de falar aos gentios para que sejam salvos; de modo que enchem sempre a medida de seus pecados; mas a ira caiu sobre eles afinal.
1.0467121601105s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?