Það er í lagi að hafna þessari köku – þú verður þá bara að lykla aftur inn notandanafnið þitt í hvert sinn sem þú skráir þig inn á vefinn.
É seguro recusar este cookie - apenas terá que escrever o seu nome de utilizador cada vez que acede à plataforma.
Er allt í lagi međ ūig?
A Betty é alguém da sua família?
Nei, ūađ er allt í lagi međ mig.
Não, estou bem, pá. Estou bem.
Er allt í lagi međ hann?
Ele está bem? Está muito bem.
Allt í lagi, ég skal fara.
Não há problema em sair daqui.
Er allt í lagi međ hana?
Ela está legal? - Vou ficar bem.
Er örugglega allt í lagi međ ūig?
Tens a certeza que estás bem?
Ūađ verđur allt í lagi međ ūig.
Está tudo bem. Você vai ficar bem.
Ūađ er allt í lagi međ ūig.
Vais ficar bem. Vais ficar bem.
Ūađ er allt í gķđu lagi.
Agora eu estou aqui e está tudo bem.
Nei, ūađ er allt í lagi.
Não, eu estou bem, meu, obrigado.
Ūađ verđur allt í lagi međ okkur.
Vamos ficar bem. Vai correr tudo bem.
Ūađ er allt í lagi međ hann.
Tenho a certeza que estás bem.
Ūađ er í lagi međ mig.
Está tudo bem. Eu sou boa.
Nei, ūađ er ekki allt í lagi.
Faz mal, sim. Faz mal, sim.
Já, ūađ er í lagi međ mig.
Sim, eu estou bem, estou bem.
Nei, ūetta er allt í lagi.
Sabes? Não, não preciso. - Uso uma caneta deles.
Já, ūađ er allt í lagi.
Sentes-te bem? - Sim, estou bem.
Verđur allt í lagi međ ūig?
Fica bem, menina Clark? - Fico sim.
Nei, ūađ er í lagi međ mig.
O quê? Não, não. Não, eu estou bem.
Ūađ er ekki í lagi međ ūig.
A sério, tens questões a resolver.
Ūađ ætti ađ vera í lagi.
Não sei se... - Não deve haver problema.
Nei, það er allt í lagi.
Não há problema. Não, não. Entra.
Allt í lagi, ég geri ūađ.
Está bem, papá, vou retirar o vídeo.
Ūađ verđur allt í lagi međ mig.
Não se preocupe. Eu fico bem, obrigado.
Ūađ er allt í lagi núna.
Muito bem, agora estão bem. Estão bem.
Það er allt í lagi með mig.
Eu estou bem. Não se preocupem.
Ūetta er allt í lagi, elskan.
Está tudo bem, querida. Anda cá, anda cá.
Er ūađ í lagi ūín vegna?
Está tudo bem para o senhor?
Í fyrsta lagi þegar þú skoðar „Fiskaspjall.is“ býr phpBB hugbúnaður til nokkrar vafrakökur sem eru litlar textaskrár sem vafrinn þinn geymir tímabundið á tölvunni þinni.
As suas informações são coletadas por dois meios. Primeiramente, através de seu navegador, "" irá fazer com que o software phpBB gere um determinado número de cookies, que são pequenos arquivos de texto adicionados ao seu navegador.
Allt í lagi, ég tek það. (...)
. () Mais um/uma, por favor.
Við munum ráð fyrir að þú ert í lagi með þetta, en þú getur valið út ef þú vilt.Samþykkja Lestu meira
Vamos supor que você está bem com isso, mas você pode optar por sair se desejar.Accept Reject Read More
1.7804388999939s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?