Tradução de "húfi" para Português


Como usar "húfi" em frases:

og segið:, Svo segir konungur: Kastið manni þessum í dýflissu og gefið honum brauð og vatn af skornum skammti, þar til er ég kem aftur heill á húfi.'"
dizendo-lhes: Assim diz o rei: Metei este homem no cárcere, e sustentai-o a pão e água até que eu volte em paz.
Þá mælti Míka: "Komir þú aftur heill á húfi, þá hefir Drottinn eigi talað fyrir minn munn."
28 E disse Micaías: Se chegares a voltar em paz, o SENHOR não falou por mim.
Ég veit ađ ūetta hljķmar harđneskjulega en ūađ er meira í húfi hér en systir ūín.
Desculpa, mas há mais coisas em jogo... para além da tua irmã.
Ūađ er svo mikiđ í húfi en ūú getur ađeins hugsađ um eigin tilfinningar.
Com tanta coisa em jogo, só pensas nos teus sentimentos.
Gerirđu ūér grein fyrir hvađ hér er í húfi?
Percebes no que é que estamos metidos?
Ertu ekki feginn ađ músin skuli vera heil á húfi?
Não estás contente por o Sr. Jingles estar bem?
Við beitum helst ekki ofbeldi en samfellu-sendi-virkinn er í húfi.
Normalmente, não recorreríamos à violência mas estamos a lidar com o transfuncionador do continuum.
Buck Compton kom að segja okkur að hann væri heill á húfi.
Compton veio ver a companhia e dizer que estava bem.
Leggiđ byssurnar frá ykkur, ūá komist ūiđ burt heil á húfi.
Vocês baixam as armas e eu garanto-vos uma saída em segurança.
Ég vonađi ađ viđ kæmum og ūau væru heil á húfi og Clear Rivers væri bara bölvađur lygalaupur og dauđi Evans Lewis væri bara furđulegt slys.
Eu esperava chegar lá e encontrá-los bem. Queria que tudo fosse uma treta da Clear Rivers e que a morte do Evan Lewis não passasse de um acidente.
Guđi sé lof ađ ūú ert heill á húfi.
Graças a Deus que estás bem! Que estás a fazer?
Allt er í húfi, líka karlmennska ūín.
Está tudo em risco, inclusive a sua virilidade.
Lokaspurningin, 20 milljķnir í húfi og hann brosir.
Final pergunta para 20 milhões rupias, e ele está sorrindo. Acho que você sabe a resposta.
Ég veit hvađ er í húfi og ađ viđ megum missa okkur.
Eu sei o que está em jogo, e sei o quão dispensáveis somos.
Mér er illt í hnjánum eftir ađ hafa beđiđ Guđ á hverju kvöldi um ađ færa ūig heim heilan á húfi.
É assim, doem-me os joelhos, pois tenho passado as noites a pedir ao Senhor. Disse-Lhe: "Deus, manda-o para casa a salvo."
Ég vil vita ađ hann sé heill á húfi.
Quero saber que ele está bem.
Örlög alls heimsins voru í húfi ūegar Stjörnuráđiđ kom saman til ađ ákveđa hver myndi stjķrna nũju plánetunni í hinu risastķra Notthinghamia-stjörnukerfi.
O destino de todo o Universo estava em risco, pois o Supremo Conselho Galáctico reuniu para determinar quem ia controlar o novo planeta no vasto sistema estelar Nottingham.
Gott að sjá þig heila á húfi.
Folgo em saber que estás bem.
Heldurđu ađ ūetta fķlk myndi vera svona ķeigingjarnt ūegar líf ūess var í húfi?
Acha mesmo que essas pessoas se comportariam de forma tão altruísta, sabendo que as suas vidas estavam em perigo?
Ūađ er mikiđ í húfi, Yanshu.
Está muita coisa em jogo, Sr. Yanshu.
Þú skilur ekki hvað er í húfi!
Não entende o que esta em jogo!
Og þar til fólkið á Andrómedu 5 skilar honum heilum á húfi sel ég ekki býlið!
... e até os habitantes de Andrómeda Cinco o trazerem são e salvo, não vendo o meu rancho!
Komdu ūessu fķlki heim heilu á húfi!
Leva estes civis para casa em segurança!
Ūađ eru miklir peningar í húfi.
Há um monte de dinheiro no banco.
Ūađ gleđur mig ađ ūú ert heill á húfi.
Fico tão feliz por estares bem.
Ūegar líf manns er í húfi... ūá lærir mađur mest um sig.
É quando temos a vida em risco que mais aprendemos sobre nós próprios.
Ég ūarf einhvern sem skilur hvađ er í húfi, skilurđu mig?
Necessito de alguém que entenda o que está em jogo aqui, compreende?
Ūegar líf manna minna er í húfi er ūér hollast ađ steinhalda kjafti.
Quando se trata da vida dos meus homens, seria inteligente ficar calado!
Ef ūú gefst upp sleppur hún heil á húfi.
Se te renderes nenhum mal lhe acontecerá.
Ég er viss um ađ herra Kieslowski mun annast hundinn ūinn vel... og koma honum til ūín heilum á húfi.
Estou certa que o Sr. Kieslowski vai cuidar bem do seu cão e devolvê-lo em segurança.
Phillips skipstjķri er heill á húfi og á leiđ út í Bainbridge.
O Capitão Phillips está seguro no Bainbridge.
Þess vegna ber ykkur skylda til að snúa aftur heil á húfi.
Por conseguinte, têm a obrigação de regressar sãos e salvos.
En ūađ er of mikiđ í húfi til ađ leyfa hugsunum ykkar ađ yfirgefa skķlann.
Mas há demasiado em jogo para permitir que os vossos pensamentos não filtrados deixem este edifício.
Allt ūetta fķlk sem reiđir sig á mig, tugir milljķna dala í húfi..
Muita gente dependente de mim. Dezenas de milhões de dólares em jogo, sabe...
Sjáum hvernig hann berst ef líf þitt er í húfi.
Vejamos como ele luta, estando em jogo a tua cabeça.
Persónuleg óvild gildir ekki þegar hagnaður er í húfi.
Rancores pessoais são irrelevantes quando se trata de lucro.
Þessi maður er mér mjög verðmætur lifandi og heill á húfi.
Este homem é muito valioso para mim, vivo.
30 Þá sagði Mefíbóset við konung: "Hann má jafnvel taka það allt, fyrst minn herra konungurinn er kominn heim heill á húfi."
E disse Mefibosete ao rei: Tome ele também tudo, pois já veio o rei, meu senhor, em paz à sua casa.
Þá sagði Mefíbóset við konung: "Hann má jafnvel taka það allt, fyrst minn herra konungurinn er kominn heim heill á húfi."
Então disse Mefibosete ao rei: Deixe que ele tome tudo, uma vez que o rei meu senhor já voltou em paz sua casa.
Þá mælti Míka: "Komir þú aftur heill á húfi, þá hefir Drottinn eigi talað fyrir minn munn, " og hann mælti: "Heyri það allir lýðir!"
Replicou Micaías: Se tu voltares em paz, o senhor não tem falado por mim. Disse mais: Ouvi, povos todos!
Jósafat Júdakonungur sneri við heim til sín til Jerúsalem, heill á húfi.
Jeosafá, rei de Judá, voltou em paz sua casa em Jerusalém.
Hinir óguðlegu falli í sitt eigið net, en ég sleppi heill á húfi.
Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
0.98396611213684s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?