Tłumaczenie "çeviri" na Polski


Jak używać "çeviri" w zdaniach:

Wolverine and the X-Men Çeviri: air.rainmaker
Wolverine i X-Men 1x16 Badlands "Jałowa Ziemia"
Çeviri: firetech mjöllnir İyi seyirler dileriz.
{y:u}{c:$aaeeff}Boardwalk Empire 3x03 Bone for Tuna Błona fortuna.
Çeviri: Oyuncaltotte mbugracelik İyi seyirler dileriz.
DOLINA KRZEMOWA S03E01 - "Founder Friendly"
Çeviri; scarface21 A. Aziz KARAKAŞ İyi Seyirler...
/"Nazwij to kryzysem przywódczym" Joe Propozycja
Çeviri: diocletian Sleepwalk3r perreal [Sub Bros.]
Lie to Me [01x06] - Do No Harm Nie krzywdź Tłumaczenie: -+theben+
Çeviri; dennydevito scarface21 Abdullah IŞIK A. Aziz KARAKAŞ
Yungar Sekunduje: jot Lights Out [01x08] /Head Games
Çeviri; scarface21 dennydevito A. Aziz KARAKAŞ Abdullah IŞIK
{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol Korekta: Igloo666 {C:$aaccff}The Event [1x07] I Know Who You Are
Çeviri: cnbc-e TV Tercümanı TV-Rip / Düzenleme:
Obawiam się, że wyszła przed nami. / - Coś jej się stało?
Çeviri: firetech rockstop İyi seyirler dileriz.
Chicago Fire 1x03 Strażak Sam strasznie długo tłumaczy, wiec machnałem napiski raz dwa.
Çeviri: Remy LeBeau (Onur Üçler) İyi seyirler dilerim.
d Beauty and the Beast 2x08 d Man or Beast?
Söyle yine de sen. - "Para birimini izle" en yakın çeviri olur.
Powiedz. "Goń za walutą" to dosłowne tłumaczenie.
Çeviri: tufeno Emre Tuncay Özgünen (Kuban)
Community 5x06 "Analiza sieci korkowych" O tak.
İngilizce Alt Yazı: elderman Çeviri: fundaisy
== sync, corrected by elderman == @elder_man d Tłumaczenie:
Çeviri: Begüm Özdemir Levent Ün Twitter: miserym 26mjollnir
Defiance 3x01-02 tłumaczenie: cat84 i kiperek korekta: cat84
Çeviri: mbuyukler24 Furkan Karaca @mbuyukler24 @furkankrc32
Tytułowi Ludzie Na Zawsze, Los Hombres de Siempre, to rodzaj kolumbijskiej arystokracji;
Çeviri: Begüm Özdemir Sacrer Twitter: miserym Sacrer_
Bo nic nie poradzę, że zakochuję się w tobie.
Çeviri: eşekherif Orhun Ergül @esekherif_ @orhunergul
W El Michoacano stołował się: józek Z Tuco klepał się: michnik
Çeviri: Trust No 1 İyi seyirler.
The Big Bang Theory 10x17 The Comic-Con Conundrum
Çeviri: mbuyukler24 Yağızhan Helvacı İyi seyirler dileriz.
DREAM TEAM THE CATCH 2x02 Tłumaczenie:
İslamik altın çağı düşünüyorsanız, o zaman bir sürü çeviri vardı.
Jeśli pomyślimy o Złotym Wieku Islamu, dużo wtedy tłumaczono.
Latince ve Yunancadan çeviri yaptılar, Arapçaya, Farsçaya, ve sonra avrupanın Germen dillerine ve Romen dillerine çevrildi.
Tłumaczono z łaciny i greki na arabski, perski i dalej na germańskie języki Europy i języki romańskie.
Bunun ifade ettiği anlam, 1.45 milyar doların sadece çeviri için harcandığıdır.
To jakieś 1, 45 miliarda dolarów amerykańskich na same tłumaczenia.
Ve sadece 2007'de-- ve eminim ki daha yakın tarihlere ait veriler de vardır--- sadece İngilizceye 1.3 milyon sayfalık çeviri yapılmıştır.
Tylko w 2007, na pewno są nowsze dane, wyłącznie na angielski przetłumaczono jakieś 1, 3 mln stron.
Çeviri aracım çok basit bir sepet.
Środkiem mojej przekładu jest bardzo prosty koszyk.
Bu kişi bilgisayar kullanarak çeviri yaptığı için özür dilerek başlıyor.
Na początku, ten ktoś przeprasza, że przetłumaczył pytanie maszynowo.
Örneğin "mutluluk" sözcüğünün Çincede kelime anlamıyla "hızlı neşe" anlamına geldiğini çeviri sayesinde keşfettim.
Dzięki tłumaczeniom zdałam sobie sprawę, że "szczęście" w chińskim oznacza dosłownie "szybką radość".
O halde, böyle bir temsilden İngilizce'ye çeviri için gereken bu kurallar kümesini yazabilirdim.
Udało mi się spisać zestaw zasad pozwalających tłumaczyć tę reprezentację na angielski.
Neredeyse tüm kitaplar İngiliz veya Kuzey Amerikalı yazarlara aitti ve neredeyse hiç çeviri eser yoktu.
Prawie wszystkie tytuły były autorów brytyjskich lub północno-amerykańskich, nie było żadnego przekładu.
Her yıl İngiltere'de yayınlanan edebi eserlerden yalnızca yüzde 4.5'i çeviri ve dünyanın İngilizce konuşan kısmında rakamlar hemen hemen aynı.
Tylko około 4, 5 % literatury publikowanej każdego roku w Anglii to tłumaczenia. Liczby te są podobne dla większości anglojęzycznego świata.
Buna rağmen, diğer birçok ülkede basılan çeviri kitapların oranı çok daha yüksek.
Mimo że odsetek przekładów publikowanych w wielu innych krajach jest dużo większy.
İngilizce'ye çevrilmiş kitapları bulmak için aylarca uğraştıktan sonra, elimde kalan tek seçenek, kendime sıfırdan bir çeviri temin edebilir miyim diye bakmamış gibi geldi.
Po kilku miesiącach poszukiwań angielskiego tłumaczenia książki z tego państwa, zostało mi tylko sprawdzić, czy da się zamówić zupełnie nowe tłumaczenie.
Bunu yaptığını iddia eden çok sayıda program zaten var; bir sözcük, cümle ya da komple bir kitap alıp, modern İngilizce'den Antik Sanskritçe'ye kadar neredeyse her dile çeviri yapılabildiğini söyleyen.
Istnieje wiele programów, które mają to właśnie robić: wziąć z jednego języka słowo, zdanie, a nawet całą książkę i przełożyć na niemal każdy inny język, zarówno współczesny angielski, jak i starożytny sanskryt.
Çeviri yapacak biri yoksa, bilmediği dilde konuşan, toplulukta sessiz kalsın, içinden Tanrıyla konuşsun.
A jeźliby tłumacza nie było niechże we zborze milczy ten, który obcym językiem mówi, a niech mówi sobie i Bogu.
2.9453308582306s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?