Tłumaczenie "ª" na Polski


Jak używać "ª" w zdaniach:

a™ª Zenci ya da beyaz olsun a™ª a™ª Harika bir dünyada yaşıyorsun a™ª
DUET: " Ebony and Ivory " " Live together in perfect harmony... "
Sana seslendiklerini duyuyorum ™ª Dikkat et bir örümcek yakında pusuda Ve bir ateş yakıldı
"Słyszę, jak Cię wołają" "Uważaj na pająka, co się czai" "I na ogień, który się otworzył"
Üzgünüm doktor fakat glikoz seviyenize bakılmadan ameliyat edemezsiniz. ™ª Kırmızı bir kapı görüyorum
Przykro mi doktorze, ale nie możesz operować dopóki poziom twej glukozy nie zostanie zapisany.
(clattering) â™ ª Sadece durumda olduğunu Bu nerede merak...
Gdybyś się zastanawiał, gdzie to jest...
(Savaşağlamak) â™ ª Beni öldürmek için gidiyoruz, en azından seni kim gönderdi söyle.
Jeśli zamierzasz mnie zabić, przynajmniej powiedz, kto cię wysłał.
â™ ª â™ ª Trick, Aife hiç gitti aracılığıyla... kuru büyü?
Trick, czy Aife miała kiedyś okres abstynencji?
â™ ª Ben bir derin doku istedi, değil bir sorgulama.
Prosiłem o intensywny relaks, a nie o przesłuchanie.
Musashi onun şerefsiz itiraf olsaydı, kurtulacaktır olurdu... â™ ª
Gdyby Musashi przyznał się do hańby, ocalałby.
â™ ª Benim Kill Bill Bölüm 1 ve
Spełni się moja fantazja z Kill Billa 1 i 2.
Sen güçlüsün, sen akıllı, sen seksisin... â™ ª
Jesteś silna, mądra, seksowna... To ja powinienem zostać wzniesiony.
â(Trademark)ª Her gün aynı aptal şarkıyı söyleyip duruyor.
Każdego dnia śpiewa tę samą, głupią piosenkę.
â(Trademark)ª Outside you, there is no place to go â(Trademark)ª
Penny! Poza tobą, nie ma miejsca by iść
â(Trademark)ª Ooh, Daddy, now, now, love me good â(Trademark)ª
Jesteś najpodlejszym facetem jakiego widziałam Och, tatku, teraz kochaj mnie
â(Trademark)ª Stick to the promise, man, that you made me â(Trademark)ª
Gdzie to jest? Dotrzymaj obietnicy, którą mi złożyłeś
â(Trademark)ª Please don't treat me so doggone mean â(Trademark)ª â(Trademark)ª Please don't treat me so doggone mean â(Trademark)ª
Proszę, nie traktuj mnie tak podle Proszę, nie traktuj mnie tak podle
Tren garında oturuyorum™ª Gideceğim yere biletim var.
Czekam sobie na peronie I do celu swego gonię
4.6916830539703s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?