Tłumaczenie "yetişebilirim" na Polski

Tłumaczenia:

zdążę

Jak używać "yetişebilirim" w zdaniach:

Eğer bu masraf formunu imzalarsanız buradan kalkan son tekneye yetişebilirim.
Gdyby pan podpisał ten formularz wydatków myślę, że zdążyłabym na ostatnią łódź.
Belki 11:40 tarifesine yetişebilirim, New York'a dönüş için.
Może zdążę na ten o 23:40 do Nowego Jorku.
Önemli bir konferansım var, ama son gösteriye yetişebilirim.
Mam ważną konferencję, ale zdążę na ostatni występ.
Bana uçak bulabilir misin, ancak öyle vaktinde yetişebilirim.
Mogę wziąć twój samolot? - Inaczej nie zdążę.
Nereye gittiği hakkında net bir fikrim var ve ona yetişebilirim.
Jestem pewna, że wiem gdzie go znaleźć.
Of baba, umarım yine de mezuniyete yetişebilirim.
O jejku tatku. Mam nadzieję, że mimo tego uda mi się wkręcić na bal maturalny.
Şimdi, eğer gidersen, yarım saat içinde işe yetişebilirim ve burada gördüklerin hakkında dedikodu yapma.
A teraz jeśli pozwolisz chcę być w pracy za 30 minut, i nie waż się plotkować o tym co tu widziałeś.
Bunlar yetmedi mi? -Yetişebilirim. Buradaki herkesten daha zekiyim.
Nadrobie to, jestem madrzejszy niz pozostali.
Tamam, saat dörtte, yetişebilirim, sorun yok, zamanında yetişirim.
Ale spotkanie jest o czwartej, więc wrócę na czas.
Biliyorum geç kaldım ama yine de eğitime yetişebilirim.
Jeszcze zdążę na pierwsze zajęcia na uniwerku.
Her şey, şöyle bir günlüğüne dursa, belki o zaman yetişebilirim.
Jakby świat stanął na dzień, to może bym to jakoś nadrobiła.
Yani, önümüzdeki beş gün temize çıkarsam, Pan Lisesi'yle olan maça yetişebilirim.
Jeśli wyjaśnię sprawę w ciągu pięciu dni, wrócę do drużyny na mecz z liceum Penn.
Ayrıca, şimdi gidersem, ziyaret saatine yetişebilirim.
Jeżeli wyjdę teraz, załapię się jeszcze na godziny odwiedzin.
Bak, sanırım hala yetişebilirim. Lütfen Hunter'a git ve ben gelene kadar kapıları açık tut.
Myślę, że dam radę, ale proszę, idź do "Hunter", i niech nie zamykają drzwi, dopóki nie dotrę.
En azından, ayak mantarı konferansına yetişebilirim.
Przynajmniej zdążę na konferencję na temat grzybicy stóp. Nie, nie, nie możemy zrezygnować.
Beni baştan çıkarıyorsun, ellerimi kullanmadan annemin jartiyerine yetişebilirim.
Jak będziesz mnie tak ćwiczyła, to będę mógł złapać podwiązkę mamy nie używając rąk.
Acele edersek, seni oraya bırakabilir ve toplantıya yetişebilirim.
Jeśli się pospieszymy, to podrzucę cię i sama zdążę.
Eğer eve gider ve giriş kartını alabilirsem, Ateş etmeden önce ona yetişebilirim.
Jeśli pojadę do domu i wezmę kartę dostępu, to dotrę do snajpera, zanim strzeli.
Her şey yolunda giderse sadece birkaç saat sürer, bende spagetti gecesine yetişebilirim.
Jeśli pójdzie dobrze, zajmie mi to parę godzin i zdążę na "makaronowy wieczór".
Eğer acele edersek Cooper'ın maçına yetişebilirim.
Możesz się pośpieszyć? Jest mecz u Cooper'ów.
Çünkü, eğer şef Pope'un onu kaçırdığı ve ona silah tuttuğu.....saçma hikâyesini değiştirebilirsem, belki de Salt Lake'e son uçağa yetişebilirim ve noelde Park City'de ailemle olabilirim.
Gdyby mi się udało i zmieniłby zdanie o tej kretyńskiej opowiastce o porwaniu go przez naczelnika Pope'a i trzymaniu go na muszce, to może udałoby mi się złapać ostatni samolot do Salt Lake, i dostać się do Palm City, żeby spędzić Święta z rodziną.
Ama Angela'nın doğumu başlarsa kavga etmemiz gerekir böylece bebeğe yetişebilirim.
Ale jeśli Angela pójdzie rodzić, musimy się pokłócić, bym mogła tam być i złapać dziecko. Załatwione!
Harika. Doğruca havaalanına gidersem, Cabo için son uçağa yetişebilirim.
Świetnie, jak teraz wyjdę, złapię jeszcze samolot do Meksyku.
Geçerken uğradım, saat dörde kadar köşkteki dondurma barına yetişebilirim.
Wymknąłem się wcześnie, więc mam trochę czasu za nim wrócę na lody do pensjonatu.
Biliyor musun, eğer eve uğrayıp, birkaç kıyafet alırsam, yetişebilirim, Tanrım.
Wiesz jeśli wwstąpie do domu I wezmę parę ciuchów.... Zdąrzysz. Oh, Panie!
Kendi başıma zamanında tuvalete yetişebilirim sandım.
Pomyslalam... ze dam rade sama dostac sie do toalety.
Yine de mezuniyetine yetişebilirim, belli olmaz.
Być może wytrwam do twojego ukończenia szkoły.
Hemen yola koyulursam, şehrin öbür ucundaki kursuma yetişebilirim.
Jeśli już pójdę, to jeszcze zdążę na zajęcia.
Her neyse, çocukların maçı var yola şimdi çıkarsam maça yetişebilirim.
W każdym bądź razie, mają trening, więc... jeśli teraz wyruszę, pewnie zdążę na mecz.
Ve ünlü olduğumda da medeniyete yetişebilirim.
Kiedy będę przychodzić, Mogę nadgonić trochę wydarzeń.
Hayır, geri dön pislik, prova yemeğine hâlâ yetişebilirim.
Nie, zawróć, debilcu, wciąż mogę zdążyć na próbną kolację.
Bu kısmı seviyorum. Kefaletimi ödeyip sonraki Fransa uçağına yetişebilirim.
Lubię tę część, gdzie płacę kaucję i łapię samolot do Francji.
Okuldan sonra antrenmanın olduğunu gördüm. - Yetişebilirim diye umuyordum.
W rozkładzie przeczytałam, że masz trening, więc przyszłam.
Şimdi çıkarsam, burada olmamış gibi hissetmek için eve yetişebilirim.
Wyjdę stąd teraz, a zdążę na czas, by tu nie być.
1.3458089828491s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?