Tłumaczenie "mecliste" na Polski


Jak używać "mecliste" w zdaniach:

Başkente gidip, mecliste konuşacaksınız, değil mi?
Wstąpi pan chyba do Capitol City porozmawiać ze zgromadzeniem?
Gerekli adımlar hemen atılmadığı takdirde... dava açmak... veya mecliste yetkili... komisyona, kapatılmanızı önermekten başka çarem kalmayacak.
Jeśli nie podejmie pan odpowiednich kroków, nie będę miał innego wyjścia, jak wystąpić na drogę sądową lub postulować o zamknięcie pańskiego hotelu.
Bana anlattıklarına göre, mecliste biz her ne istersek isteyelim, verilmesini sağlayan bir komplo ekibi var.
Z tego co mi powiedzieliście, w kurii Tollan najwyraźniej istnieje spisek, który z pozoru chce nam dać wszystko, czego tylko zapragniemy.
Mecliste bir koltuk istiyorsan bütün defterlerini açıyorlar.
Kiedy dostałaś się do rady, wygrzebali wszystkie twoje brudy.
O mecliste emsallerine danıştı, eşit olarak, Makedon usulü!
Konsultował się z radą, jako równymi sobie, po macedońsku.
Zaman bizim lehimize döndüğünde ve şu anki kral başımızdan gittiğinde Katolik kardeşi bu mecliste normal şartlar altında yargılansın.
Kiedu nastąpią dobre czasy i obecnego króla już z nami nie będzie niech jego brat katolik będzie sądzony w tej Izbie w normalny sposób.
Belki mecliste, uygun bir yer açılırsa bir şey olur.
Może legislatura, jeśli zwolni się miejsce.
Kafatası ve kemiklerin eklenmesini tartışmak için iki hafta içinde mecliste bir oturum gerçekleştireceğim.
I zwołam zgromadzenie kongresu by przedyskutować wtrącenia/naleciałości w czaszkach i kościach w następnych dwóch tygodniach.
...mecliste 2, senatoda 1 dönemin ardından David Palmer %60 oy oranıyla Başkan seçilmişti.
/... David Palmer wygrał wybory /prezydenckie zdobywając 60% głosów.
Tommy Carcetti'nin mecliste konsey üyesi olarak neler yapabildiğini gördük.
/Widzieliśmy, czego Tommy Carcetti /potrafił dokonać, /będąc przewodniczącym Rady Miejskiej.
Bu mecliste annesini benden çok seven kimse yok!
Nie ma nikogo na tej sali, kto kocha swoją matkę bardziej, niż ja kocham swoją.
Milyarder sanayici Jasper Winthrow, bugün mecliste toplantıdan önce bir konuşma yaptı.
Milioner, przemysłowiec Jasper Winthrow wystąpił dzisiaj przed kongresem.
"Kral George hükümetinin, Boston halkının Westminster'daki mecliste temsili reddedilmişken onları vergi vermeye zorlamaya hakkı var mı?"
"Czy rząd króla Jerzego ma prawo obciążać obywateli Bostonu podatkami, skoro odmawia im reprezentacji w westminsterskim Parlamencie? "
Ama mecliste bir iş bulup cüzdanı kalın arkadaşlar edinince beraber büyüdüğü insanlar için aşırı iyi gelmeye başlamıştı.
Gdy dostała pracę na Kapitolu z przyjaciółmi mającymi forsę i władzę, uznała, że jest lepsza od ludzi, z którymi się wychowała.
Burada şunu da söyleyebilirim ki sayın Vekil Rio de Janeiro eyalet valisi bu mecliste soruşturulan suçlara bizzat bulaşmıştır.
Dodam również, że... gubernator stanu Rio de Janeiro... jest bezpośrednio związany z przestępczością... której dotyczy śledztwo na tej sali.
Ya senin de Mecliste bir sandalyen olsaydı
A co by się stało, jeślibyś zasiadał w Radzie?
Ama Fas'ın kumlarında değil, mecliste savaşılacaktır.
Ale nie rozegrają się na marokańskich piaskach, tylko w Zgromadzeniu Narodowym.
Önce yatırımcılarını kaybettin şimdi de mecliste tüm o arazinin tarım arazisine dönüştürülmesi konuşuluyor.
Najpierw straciłeś inwestorów, teraz przed radą jest wniosek, by przywrócić teren pod uprawy.
Yine de mecliste arkadaş edinemezsiniz çünkü hiç arkadaşınız yok.
Wciąż nie będzie miała pani przyjaciół w izbie, takie są fakty.
Mecliste Tenzin ile çalışan ihtiyarlardan biri sadece.
To gość, który pracuje z Tenzinem w Radzie.
Eğer olan şeyi istiyorsanız, muhalifime oy verin çünkü o on yıldan fazla süredir mecliste.
Więc jeśli chcecie więcej tego samego, to głosujcie na mojego przeciwnika, bo on spędził ponad 10 lat zasiadając w radzie miasta.
Seni de mecliste güç kazanmak için işe aldılar.
Zatrudnili też ciebie, byś napędzał kongres.
Mecliste koltukları var ve Escher, onları o konuma getirmiş olmalı.
Zasiadają w Kongresie, i Esher tam ich dorwał.
Defterde mecliste atölye şefi olarak çalışan Cassidy adında birinin numarası var.
A tam zapisany telefon do pana Cassidy z urzędu miasta.
Yaptığın ya da söylediğin her şey tüm mecliste dalga yaratıyor.
Wszystko, co robisz i mówisz wpływa na sabat.
Hepimize yeni bir beden verecekmis. Yani ailemizi islevsiz cadilardan olusan garip bir mecliste bir araya getirmek istedi.
Wolałaby umieścić nas w nowych ciałach, aby złączyć na nowo rodzinę w dziwaczny sabat ekstremalnie dysfunkcyjnych wiedźm.
Mecliste, babasının koltuğuna geçme niyetini ifade etmek için gelmişti.
By ogłosić chęć objęcia funkcji radnego po swym ojcu.
Yani bizim kurucumuz mecliste birisiyle seks yapıyordu.
Więc nasz rozgrywający przeleciał kogoś z sabatu.
Adalet Bakanı'nın dün mecliste hakkımda yaptığı suçlamaları ispatlamak için 24 saati olduğunu söylemek istiyorum.
Informuję opinię publiczną, że pan minister ma 24 godziny, by przedstawić konkretne dowody na poparcie oskarżeń przedstawionych przez niego przedwczoraj w Kongresie.
Mecliste takla atıyorum ama kaçanları zamanında halledebilseydik, hükûmet düşmek üzere olmayacaktı.
Dwoję się i troję, ale... Gdybyśmy ich porzucili, rząd na pewno by nie upadł.
Benim hitap şeklimle David'i mahkum eden yozlaşmış savcı sonra da halktan faydalanıp jet hızıyla mecliste yer kapan şahıs.
Albo jak ja go lubię nazywać, skorumpowany prokurator który skazał Dawida, następnie pojechał z falą firmowej życzliwości z siedzibą w kongresie.
Kumandan Tilton mecliste olmayınca Kara Muhafızlar kuralları uyguladı.
Bez Tilton Czarna Straż słucha moich rozkazów.
Kazansam bile, Cumhuriyetçi bir başkanla Cumhuriyetçilerin kontrolündeki bir mecliste olacağım ya da gelecek 4 yıl boyunca Underwood'un isteklerini...
A nawet jeśli wygram, to znajdę się w republikańskim Kongresie. I rządził będzie republikański prezydent. Albo spędzę cztery lata na smyczy Underwooda.
Mecliste bir acil durum toplantısı var, katılmanız gerekiyor.
Jest nadzwyczajne posiedzenie w Domu. Spotkanie, w którym musisz uczestniczyć.
Annem mecliste çalışmıştı, insanlara yol gösterirdi.
Moja matka była kongresmenką. Prawdziwą przywódczynią.
Bunun yerine başka bir teklif yapacağım Kraliyet Danışmanım olarak bu mecliste bir yer.
Zamiast tego złożę ci kolejną. Stanowisko na dworze jako mój doradca.
Ama muhtemelen en zor kısım yöneticileri ikna etmekti -- mecliste tartışılan bir meselede -- genç kadın bir cerrahın ülkesine öncülük etmesi konusunda fırsat verilmesi.
Ale być może najtrudniejszą rzeczą było przekonanie organów regulacyjnych - sprawa dyskutowana była w parlamencie - by młodej kobiecie-chirurgowi udzielić pozwolenia na to, by była pionierem w swoim kraju.
İşte şu anda Mecliste iki yasa tasarısı var.
W Kongresie są obecnie dwie ustawy.
Mecliste büyük çoğunlukta İslamcı gruplar yer almıştı, ayaklanmayı başlatan genç liberaller değil.
Islamiści, nie młodzi liberałowie, którzy doprowadzili do wybuchu rewolucji, zdobyli większość w parlamencie.
2015 Aralık ayındaki o günü hiç unutmayacağım, mecliste gururla durdum ve şu sözleri haykırdım: ''Bilime açılan savaş sona ermiştir.''
Nigdy nie zapomnę tego dnia w grudniu 2015 roku, kiedy dumna stanęłam w Parlamencie i ogłosiłam: "Wojna o naukę właśnie się skończyła".
Bu sayede bizim için bu sonuçlarla temsilcilerimizin mecliste verdikleri oyları kıyaslamak çok kolay bir hale geldi
Nagle z łatwością mogliśmy porównać te wyniki z tym, jak reprezentanci głosowali w Kongresie.
Daha da büyük bir kader atlayışı yaparak geçen yılın Ekim'indeki seçimlere katıldık Fikir şu idi: Mecliste bir sandalye istiyorsak adayımız, temsilcilerimiz her zaman vatandaşların DemocracyOS'te vardıkları karara göre oy kullanacaklar
Idąc jeszcze bardziej na całość, wystąpiliśmy w wyborach w październiku zeszłego roku z założeniem, że jeśli chcemy zasiąść w Kongresie, nasi kandydaci, nasi reprezentanci zawsze będą głosować zgodnie z decyzjami obywateli podjętymi przez DemocracyOS.
Amerika bu konuda ilk düzenlemesini yaptı -ki burada, o tasarıyı mecliste onaylatan Başkan Obama'nın takdir edilmesi gerekir. Japonya bir duyuru yaptı.
Stany Zjednoczone wydały pierwsze rozporządzenie w tej sprawie, należy pogratulować prezydentowi Obamie za przeforsowanie tego w Kongresie.
0.74223279953003s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?