Tłumaczenie "faydalandım" na Polski

Tłumaczenia:

wykorzystałem

Jak używać "faydalandım" w zdaniach:

Emirleri ben vermemiştim, sadece aracıydım ve bundan faydalandım.
To nie był mój rozkaz. Ja go tylko przekazałem. Wykorzystałem to.
Ben yalnızca durumdan faydalandım firmada yaptığım işlerin kulağına gitmesi için.
Wykorzystałam sytuację żeby zwrócić swoją uwagę na moją pracę w firmie.
Gereksiz boşluğun gücünden faydalandım, eksik olanın güzelliği...
Wykorzystałem moc negatywnego otoczenia i piękno rzeczy, których się nie ma.
Gerçek şu ki, Isabelle; senden biraz faydalandım.
Prawda jest taka, że tak jakby cię wykorzystałem, Isabelle.
Ve bana verilen her hediye çantasından faydalandım.
/Korzystałem z każdego dobrodziejstwa, /jakie mi dali.
Bilirsin her zaman Reid'in zekasından faydalandım ama gerçekte duygusal olaylarla başa çıkmayı öğretmedim.
Wiesz, zawsze korzystam z jego ogromnej wiedzy, ale nigdy tak naprawdę nie nauczyłem go jak emocjonalnie radzić sobie z różnymi sytuacjami.
Bu görüntü sistemini yaratırken hologram teknolojisindeki bazı ilerlemelerden faydalandım.
Wykorzystałem postęp... technologiczny hologramów, aby stworzyć tę symulację.
Haritadan yeterince faydalandım ama açıkçası güvenli bir liman bulmak için yeterli değildi.
Potrafię dobrze odczytywać mapy, ale chyba nie na tyle, by znaleźć bezpieczną przystań.
Bay Templeton, benim adım Jack ve ben sadece hemşirenizle çıkan bir adamım ve onunla olabilmek için sizin durumunuzdan faydalandım.
Panie Templeton, jestem Jack, ja tylko spotykam się z twoja pielęgniarką, Wykorzystałem pański stan, żeby z nią być.
Herkesten çok ben faydalandım ama bu ülkenin kralın onayına ihtiyaç duymayan bir bilgi kaynağına ihtiyacı var.
Skorzystałem na tym bardziej niż ktokolwiek. Ale ten kraj potrzebuje źródła informacji, które nie będzie gięło się przed królem.
Planın bir parçasıydın. Senden faydalandım, hepsi bu.
Byłeś jedynie częścią planu, to wszystko.
Ve ben amcamın ölümünün seni nasıl etkilediğini gördüm, ve bundan faydalandım.
I widziałem, jak bardzo śmierć mojego wujka na ciebie wpłynęła, i wykorzystałem to.
Yargıç Turner'ın kirli çamaşırlarından faydalandım sana bu 4 haftayı vermek için.
Musiałem wyciągnąć brudy z przeszłości sędziego Turnera, by załatwić ci te cztery tygodnie.
Sadece seksi, hassas bir kadın gördüm ve ondan faydalandım.
Po prostu zobaczyłem seksowną, wrażliwą dziewczynę, i skorzystałem.
Ben bile faydalandım mı diye merak ediyorum.
Często zastanawiam się czy ja cię nie wykorzystałam. - Nigdy.
Bay Valdemar'ı hipnotik transtan kurtarmak maksadıyla, mutat yöntemlerden faydalandım.
By wyzwolić pana Waldemara z transu magnetycznego, użyłem zwykłych pasów.
Sizin ilerici fikirlerinizden inanılmaz çok faydalandım.
Z pewnością wiele wyniosłem z waszego postępowego myślenia.
Yani duyunca "oley" demeyenler oldu tabii ama sessizliklerinden faydalandım.
Było kilka osób, które nie od razu zapałały entuzjazmem, ale skorzystałem z ciszy.
Kızımı bulmak için, oğlunuzun sunduğu hizmetlerden faydalandım.
Skorzystałem z usług pańskiego syna aby ją odszukać.
Çok kolaydı, hackerların yaptığı gibi açıktan faydalandım. - Ryan.
Wszedłem przez te same dziury co haker.
Sen de FBI'ı getirince kaostan faydalandım.
A potem, jak wpadło FBI... skorzystałam z zamieszania.
Ama daha önemlisi bulunduğum yere gelmek için ölümünden faydalandım.
Ale co ważniejsze wykorzystałam jego śmierć, by dojść do tego kim dziś jestem.
Sizi çağırmak için bu fırsattan faydalandım.
Skorzystałem ze sposobności i pozwoliłem sobie pana wezwać.
Geçmiş bağlantılarımdan ve araçlarımdan yeni kurduğum her işte faydalandım.
Wykorzystuję narzędzia i kontakty we wszystkich nowych biznesach, które otwieram.
2.8496758937836s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?