Tłumaczenie "duyulan" na Polski


Jak używać "duyulan" w zdaniach:

Doğaya ve yeteneğin eşitsiz dağılımına duyulan öfke.
Wściekłość na naturę ijej nierówne obdarowywanie talentem.
Dehanın herhangi bir maddi sebep olmaksızın zuhur etmesine duyulan öfke.
Wściekłość, że geniusz objawia się, gdzie się objawia, bez żadnych namacalnych powodów.
Onun yasaları, Güneş Sistemi'nin inceliği ve güzelliğini açıklamak için usta bir saatçiye duyulan ihtiyacı silip süpürdü.
Jego prawa usunęły potrzebę na genialnego zegarmistrza, aby wyjaśnić precyzję i piękno Układu Słonecznego.
Fidye pazarlıkları sırasında telefonda duyulan sesler çoktan öldürülmüş çocukların öldürülmeden videoya kaydedilmiş sesleriydi.
Głosy, które słyszycie w tle starały się wynegocjować okup zostały skasowane z nagrania video tuż po śmierci dzieci.
Bundan sadece bir hafta önce, kendi ülkemde saygı duyulan bir profesördüm.
Tydzień temu byłem w swoim kraju szanowanym profesorem.
Hediye ihtiyaç duyulan bir şey değil, eğlenceli bir şey olmalı.
Podarunek nie powinien być czymś czego ktoś potrzebuje, to powinno być coś zabawnego.
Uzun süreliğine uzaktan duyulan şelaleler artık çağlayan gibi yüksek kanyon duvarlarından dökülüp kayalıklar boyunca sonsuza akıp gidiyor.
"Wodospady, których odgłos słyszeli już z daleka, teraz spływały kaskadą po ścianach kanionu, oblewając bezkresną skałę. "
Görünen o ki mesele, durumdan yaşananlara karşı duyulan hoşnutsuzluktan da öte ve kendine Kızıl Sis diyen bu şahıs dün yaptıklarının kanıtladığı üzere suçlulara karşı olan savaşı bir üst aşamaya taşımaya karar vermiş.
/... ten człowiek, /który nazywa siebie Red Mist, /postanowił wynieść zwalczanie zbrodni /na zupełnie nowy poziom, /czego dowiódł zeszłej nocy.
Fakat en önemlisi diğer insanlara duyulan sevgiyi ifade etme arzusu.
Ale przede wszystkim chęć odnalezienia się nawzajem.
Benim gibilerin Tanrı'ya duyulan bu özlemi özlem duyanların bir eksikliği gibi gördüğünü anlamıyorsun.
Chyba nie pojmujesz takich ludzi, jak ja. Szukasz dla nas ratunku w Bogu, czegoś, co nam brakuje.
İyiliğe ihtiyaç duyulan bir yer yerine mi?
Z dala od miejsca, w którym to dobro akurat jest potrzebne?
Hatta birçok başka şirket kurulunun saygı duyulan bir üyesi.
Wręcz przeciwnie, jest szanowanym członkiem zarządów kilku innych korporacji.
Görevin yapılma amacı duyulan pişmanlıklar ve yapılan hatalarla ilgili.
W każdej misji chodzi o wątpliwości i żal i o pomyłki.
Hayır, geçmişe duyulan özlem, lezzet eksikliğini telafi ediyor ve tüm eksik parçaları yeniden oluşturması için beyni uyarıyor.
Nie, nostalgia kompensuje brak zapachu i stymuluje mózg, który odtwarza brakujące części.
Para çoğu zaman asıl ihtiyaç duyulan yere ulaşmıyor.
Pieniądze nie trafiają tam, gdzie ich potrzeba.
Annen dünyadaki en korkulan ve saygı duyulan dampir gardiyanlardan biri.
Twoja matka jest jedną z najbardziej siejących postrach i szanowanych Dhampirów na świecie.
Bu günlerde günah çıkarmada duyulan sıradan şeylerden.
Co się człowiek nasłucha na tych spowiedziach...
Toplum tarafından yasaklanmış fanteziler ve uygulamalara duyulan fiziksel arzu unsuru.
Sentyment do fantazji i praktyk zakazanych przez społeczeństwo.
Çok değerli ve saygı duyulan bir kardeşlerini kaybettikleri için bu konuda neler yapıldığını bilmek isteyeceklerdir.
Po stracie cenionego i poważanego brata zechcą wiedzieć, co zostało zrobione w tej sprawie.
Oradaki toplulukta epey saygı duyulan birine benziyor gibi.
Najwyraźniej jest tam bardzo szanowaną osobistością.
Burada ihtiyaç duyulan sadece medikal alandaki uzmanlığın değil.
To nie tylko twoje medyczne doświadczenie, które będzie wymagane.
Hasta annesi için duyulan sempatiden dolayı, o daha iyi durumda.
Idzie jej lepiej niż jemu. - Ludzie współczują jej choroby matki.
Bu sorunu çözerseniz Başkan'a duyulan güven onun yaptığı seçimlere olan güvene dönüşür.
Zażegnacie go, a wiara w prezydenta przełoży się na wiarę w jego decyzję...
Bu sadece aslanlar için değil aynı zamanda......Afrika'daki tüm toplumlar için de duyulan bir endişedir.
Więc nasza troska to nie tylko troska o lwy ale również troska o afrykańskie społeczności.
Ve insanlarla etkileşimlerde, neredeyse her zaman, ihtiyaç duyulan esneklik bu türde bir esnekliktir.
W relacjach z innymi ludźmi, prawie cały czas, ta elastyczność jest konieczna.
Klonlama, aynı zamanda, hayvan vücudunun, ihtiyaç duyulan ilaç ve benzeri şeylerin üretilmesi amacına yönelik de kullanılmaktadır.
Obecnie zwierzęta wykorzystuje się, do tworzenia w ich ciałach leków i innych substancji. do tworzenia w ich ciałach leków i innych substancji.
Görüşlerini tutarlı herhangi bir bilimsel argümanla savunamayan yaratılışçılar, ateizme karşı yaygın olarak duyulan korkunun arkasına sığınıyor.
Kreacjoniści z braku spójnych naukowych argumentów zwracają się ku powszechnej fobii na punkcie ateizmu.
Ama tabi ki hiçbir şey söyleyemedim, çünkü amca Hintli bir ailede saygı duyulan bir figürdür.
Ale przecież nie mogłam mu zwrócić uwagi, bo wujek to szanowana postać w indyjskiej rodzinie.
Ve bu sadece dövmelerden duyulan pişmanlık.
A to tylko żale związane z tatuażami.
Ve nerede gerekli olduğunu bilmemek yardımın her zaman en çok ihtiyaç duyulan yerlerde yetersiz kalmasına neden oldu.
Nie było wiadomo, gdzie potrzeba pomocy, więc zawsze brakowało jej tam, gdzie była potrzebna najbardziej.
Bu, bize ona duyulan derin saygının ne kadar geniş çapta olduğunu gösteren 16. yüzyıldan kalma bir resim.
Oto obraz z XVI wieku, który pokazuje, jak powszechnym szacunkiem się cieszył.
Büyük ilerlemelerin, yapılmasına şiddetle ihtiyaç duyulan şeyle, yapılması birdenbire mümkün olan şeyin buluştuğu anlarda gerçekleştiğini yazdı.
Napisał: "Największe przełomy następują, kiedy nowa możliwość pomaga sprostać rozpaczliwej potrzebie.
Bu sonuçları hatırlamanızı istiyorum ve bunları farklı bir grup teknoloji kullanıcısına uyarlamanızı, toplum tarafından çok saygı duyulan bir grup, ki bunlar multimedya-tasking(çoklu ortamları aynı anda) kullanabilenler.
Zapamiętajcie to. Spójrzmy na grupę użytkowników mediów, którą społeczeństwo akceptuje. Zajmują się wielozadaniowością medialną.
BMD, bölgede öylesine saygı duyulan bir organizasyon haline geldi ki Irak, Mısır ve Suriye'deki devlet yetkilileri organizasyona, benzer bir spor etkinliği yapısı oluşturmak için yardım istediler.
Maraton jest tak szanowany w regionie, że urzędnicy państwowi z Iraku, Egiptu i Syrii prosili organizację o pomoc w ukształtowaniu podobnych wydarzeń sportowych.
Biz ürünün ihtiyaç duyulan ölçekte kitleye ulaşması için ürünün pazar güdümlü olması gerektiğine inanıyoruz ve pazar güdümlü demek ürünlerin satılmış olmasıdır.
Żeby dotrzeć do użytkowników na szeroką skalę, produkt musi istnieć na rynku, czyli musi się sprzedawać.
Artık katadorlar görünmezliği geride bırakıp gittikçe saygı duyulan ve değer verilen insanlar haline geliyorlar.
Catadores przestali być niewidziani. Są coraz bardziej szanowni i docenianiami.
Böyle yapmakla, beslenme alanlarından aldıkları gübreyi dışkı formunda ihtiyaç duyulan alanlara taşırlar.
Transportują wtedy nawóz w formie odchodów z miejsc, w których on występuje do miejsc, w których jest potrzebny.
Ve bu teknolojiye duyulan heyecandan ötürü, CRISPR teknolojisini ticarileştirmek için kurulmuş yeni şirketlere duyulan ilgi ve bu şirketlere yatırım yapmakta olan girişimciler çok fazla.
Zachwyt nad tą technologią budzi zainteresowanie start-upów, które chcą skomercjalizować technologię CRISPR, i wiele inwestorów, którzy wspierają te przedsiębiorstwa.
isteyerek veya istemeyerek, kart çevirerek, ya da Alman bir gence karşı duyulan suçlulukla, hepimiz zaman zaman biraz oturmalı, denemeli ve çalınamayacak bir piyanoyu çalmalıyız.
czystej siły woli, talii kart czy młodej Niemki wzbudzającej poczucie winy, każdy z nas, od czasu do czasu, musi spróbować zagrać na najgorszym pianinie świata.
İnsan doğasına karşı duyulan bir başka politik korku ise eğer boş sayfalar olarak doğduysak mükemmel insanlığı oluşturabileceğimiz -- yani yüzyılların hayali olan türümüzün mükemmelliğini sosyal mühendislik aracılığıyla oluşturmak.
Kolejnym powodem do obaw przed ludzką naturą jest to, że będąc czystymi tablicami możemy ulepszyć ludzkość - odwieczne marzenie doskonalenia naszego gatunku poprzez inżynierię społeczną.
Ama aynı zamanda bizi savunmasız da bırakabilir çünkü, hayatta kalmak ve evrenin süregelen gözdağlarına karşı koymak için ihtiyaç duyulan bir birikim olmaksızın, hayatta kalmayı başaramayız.
ponieważ znaczy to, że bez specyficznej wiedzy, potrzebnej do przetrwania ciągle rzucanych przez wszechświat wyzwań, po prostu zginiemy.
Bu güvenilen kişinin duyulan güveni ihlal etmemesini gerektirir
Zobowiązuje to osobę której ufa, by go nie zawiodła.
ama eğer girişimci çocuklarsa neden onlara girişimci olmak için ihtiyaç duyulan nitelikleri geliştiren oyunlar almıyoruz?
Czemu przedsiębiorczym dzieciom nie dajemy im gier rozwijających cechy potrzebne przedsiębiorcy?
İyi öğretmenler kendilerine en fazla ihtiyaç duyulan yerlerde çalışmazlar.
Dobrzy nauczyciele nie pojadą do miejsc, gdzie są najbardziej potrzebni.
Benim vizyonum güzel duyulan bir dünya, ve eğer hepimiz bunları yapmaya başlarsak, bu yolda çok büyük bir adım altmış oluruz.
Moja wizja to świat brzmiący pięknie, jeżeli zaczniemy robić te rzeczy, zrobimy wielki krok ku temu.
Harun hizmet ederken bu kaftanı giyecek. En Kutsal Yere, huzuruma girip çıkarken duyulan çıngırak sesi onun ölmediğini gösterecek.
A będzie to miał na sobie Aaron przy posługiwaniu, aby słyszany był dźwięk jego, gdy będzie wchodził do świątnicy przed Pana, i gdy zaś wychodzić będzie, żeby nie umarł.
Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
Ale któż zna srogość gniewu twego? albo kto bojąc się ciebie zna zapalczywość twoję?
3.5337908267975s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?