Tłumaczenie "açarsanız" na Polski

Tłumaczenia:

jeśli otworzy

Jak używać "açarsanız" w zdaniach:

Kim olduğunuzu öğrendiğime göre... kapının kilidini açarsanız ben de giderim.
Teraz, kiedy wiem, kim pan jest, pójdę sobie, jeśli otworzy pan drzwi.
Projedeki 22. sayfayı açarsanız size transfer aşamalarını anlatacağım.
Proszę spojrzeć na stronę 22. Wyjaśnię warunki przekazania prawa własności.
Dava açarsanız, bilgisayar alanında bir daha iş bulamazsınız.
Jeśli ją pan pozwie, nigdy już pan nie dostanie innej pracy w komputerach.
Eğer onu açarsanız... sizin için gelirler, ve sonra giderler.
To otwiera bramę do piekieł przychodzą po ciebie i odchodzą...
Sayfa 11'i açarsanız, sizinle paylaşmak istediğim bir başka konu var.
A teraz prosze, byście otworzyli swoje materiały na stronie 11, Chciałabym coś z wami omówić. Nic z tego nie rozumiem.
Kapıyı açarsanız, o şey içeri girer.
Otworzycie te drzwi i coś dostanie się do środka.
Bir kez daha ağzınızı açarsanız dişlerinizi dökerim çünkü palavralarınızdan sıkıldım.
Następnym razem, kiedy będzie pan miał coś do powiedzenia, niech pan liczy się ze słowami. Bo rzygać mi się chce od tych bzdur.
Ama kutuyu bir kez açarsanız, garanti kapsamı dışına çıkarmış olursunuz.
Ale jeśli zdejmiesz obudowę, unieważnisz gwarancję.
Yeni kapılar açarsanız bedelini de ödemek zorunda kalırsınız.
Widzisz, jeśli otworzy się nowe drzwi, Trzeba ponieść konsekwencje.
Kabin kapısını yeniden açarsanız, 25, 000 dolar ceza ödersiniz.
Jeśli otworzę te drzwi, dostanie pan 25 000$ kary.
Eğer ona kalbinizi açarsanız size yolu gösterecektir.
Jeśli otworzysz przed nim swe serce, Bóg wskaże ci drogę.
Böyle bir kapı açarsanız insanlar sizden faydalanmaya kalkışırlar.
Gdy się pan tak otwiera, ludzie będą pana wykorzystywać.
1. bölümü açarsanız burada olma nedenimi görmüş olursunuz.
Dziękuję. Z 1. rozdziału dowiecie się, dlaczego tu jestem.
10. sayfayı açarsanız, doğum kliniklerini aldığımızı görürsünüz.
Na stronie dziesiątej zobaczycie, że świetnie się bawimy, kupując kliniki płodności.
O camı açarsanız ışık, Briarcliff'teki her şeyi açığa çıkarır.
Jeśli otworzysz okno, światło ujawni wszystko w Briarcliff.
10 yıl hapis eğer şimdi işbirliği yapıp kutuyu açarsanız.
Dziesięć lat więzienia, jeśli zacznie współpracować i otworzy skrytkę depozytową.
Eğer birinci bölümü açarsanız... Hemingway'in söylediklerine bakalım.
Jeśli otworzycie rodział pierwszy, dowiemy się dlaczego Hemingway powiedział:
Yalnızca duyduklarınıza inanmanız gerek eğer gözlerinizi açarsanız ölü gider.
Wierzyć jedynie w to, co słyszysz, jeśli otworzysz oczy, zmarły odejdzie.
Her gün 20 dakika geç açarsanız nasıl iş yapmayı bekliyorsunuz?
Jak zamierza pan utrzymać interes spóźniając się codziennie 20 minut?
Kutuyu açarsanız, akıl almaz korkuları salmış olursunuz.
Jeśli to zrobisz, uwolnisz niewyobrażalne okropności.
Kapıyı açarsanız eğer size birkaç sorumuz olacaktı.
Może pan otworzy drzwi, mamy kilka pytań.
Kapıyı açarsanız insancıl bir şekilde ortadan kaldırılacaksınız.
Otwórzcie, zostaniecie usunięci w sposób humanitarny.
Dava açarsanız, kaza esnasında akli dengesinin yerinde olmadığına ve benim düşünceme göre hapse atılmak yerine bakımevine konması gerektiğine dair tanıklık ederim.
Jeśli to zrobicie, będę zeznawać, że była niepoczytalna podczas wypadku i według mnie powinna zostać umieszczona w zakładzie psychiatrycznym, a nie w więzieniu.
Eğer yardım ateşi açarsanız ve adamın dikkatini bizden çekerseniz çok iyi olur.
Pomogłoby, gdybyście go trochę zajęli, żeby do nas nie strzelał.
İlahi kitaplarınızda sayfa 64'ü açarsanız "tüm ihtişam sizin olsun."
Otwórzcie hymn na stronie 64. "Niechaj cała chwała będzie twoja".
Benim anladığım kadarıyla... eğer kapıyı açarsanız, hatta aralasanız dahi, yalanın serbest olduğu bir dünyayı kabul etmiş olursunuz.
Dla mnie logicznym jest, że gdy uchylasz drzwi, nawet tylko troszeczkę, akceptujesz świat, w którym kłamanie jest dozwolone.
Kapıları yabancılara açarsanız sırlar açığa çıkar.
"Jeśli otwórzcie bramy przed obcymi, sekrety się wyleją"!
Bir diğer gizemli özellik ise tamamen kıvamlaşmadan ve sürtünme olmadan akmasıdır, yani eğer şişenin kapağını açarsanız, içerde kalmayacaktır.
Inną osobliwą właściwością nadcieczy jest przepływ bez lepkości czy tarcia. Dlatego po odkręceniu butelki, nie zostałaby w środku,
Eğer bir köy çiftliği yakınlarında kola üretmek için su kuyusu açarsanız, bu yasadışı değildir ama evet topluma bir maliyeti vardır.
Pompowanie wody do produkcji coli niedaleko wioski jest legalne, ale kosztowne dla lokalnej społeczności.
İleride daha büyük olacağını düşünebiliriz. Stygimoloch üzerinde bir kesik açarsanız
Widać, że będzie coraz większy. Jeśli rozetniesz stygimolocha,
Albert Bandura'yı tanıyıp tanımadığınızı bilmiyorum. Ama Wikipedia'yı açarsanız, kendisinin tarihreki en önemli dördüncü psikolog olduğunu görürsünüz. Yanı Freud, Skinner, birisi daha ve Bandura.
Słyszeliście o nim? W Wikipedii piszą, że to czwarty najważniejszy psycholog w historii: Freud, Skinner, ktoś tam i Bandura.
Bu fikir, eğer bilime bir alan açarsanız ve farklı grupların katılımına izin veririrseniz, gerçekten yenilikleri teşvik edebileceğini söylüyor.
Pomysł polega na tym, by udostępnić naukę i pozwolić zróżnicowanym grupom na udział w niej, co może naprawdę stymulować innowację.
Matrisin herhangi bir hücresini açarsanız, diğer bir 20-boyutlu matrisle karşılaşırsınız.
Gdy otworzysz jedną komórkę macierzy, znajdziesz inną 20-wymiarową macierz.
Eğer dönebilmemiz için yer açarsanız geri döneceğiz.''
Jeśli odsuniecie się, żebyśmy mogli zawrócić, wrócimy, skąd przyjechaliśmy".
The New York Times online ya da başkasını açarsanız keşfedersiniz, aslında bu bize sürekli olur hayatlarımıza devam ederiz.
Otworzylibyście stronę "New York Timesa" i przeczytali o tym, a to się przecież zdarza na co dzień, i żylibyście dalej swoim życiem.
Ve cevap da, eğer yeterince dolap açarsanız, evet.
Tak, jeśli otworzymy ich wystarczająco dużo.
Ve tıpkı canlı bir organizma gibi onu yırtıp açarsanız erimiş kanını akıtır, bu yarayı iyileştirmek için astenosferden yükselir, sertleşir ve yeni bir doku oluşturarak yanlamasına hareket eder.
Ziemia, jak żywy organizm, rozerwana krwawi, wznosi się, by wyleczyć ranę, astenosfera twardnieje, formuje nową tkankę i odsuwa się.
Öncelikle 'Eğer Tanrı'nın üzerine oynarsanız, ve kendinizi O'nun aşkına açarsanız, yanılsanız bile hiçbir şey kaybetmezsiniz.
W zasadzie to powiedział: "Jeśli stawiasz na Boga i otwierasz swoje serce na Jego miłość, nic nie tracisz nawet jeśli nie będziesz maił racji.
Bedeninizdeki bir hücreden DNA'yı çıkartır ve açarsanız uzunluğu 2 metreyi bulur.
Jeśli rozwiniemy całe DNA z jednej komórki ciała będzie liczyć około dwóch metrów długości.
Bir parçacağı fırlatıp, buckyball'da delik açarsanız, kendi kendini tamir ediyorlar ve delik sadece femtosaniyede kapanıyor, bu da gerçekten hızlı.
Jeśli się do nich strzeli lub wybije dziurę same się naprawiają, zaszywając dziurę w kilka femtosekund, czyli naprawdę szybko.
Ve eğer haftanın herhangi bir günü gazeteyi açarsanız, hayatlarını mahveden insanlarla doludur.
I gdy otworzymy gazetę któregokolwiek dnia tygodnia jest ona pełna ludzi, którzy namieszali w życiu.
4.2947900295258s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?