Tłumaczenie "съёмки" na Polski


Jak używać "съёмки" w zdaniach:

Она изучала живопись, он заканчивал съёмки в первом крупном фильме.
/w czasie, kiedy ona kontempluje obrazy w Cooper Union /a on kończy dubbing do swojego najważniejszego filmu.
За 3 года съёмок этого фильма наша съёмочная группа побывала на всех континентах Земли, но самыми сложными были съёмки в Антарктике.
/W czasie trzech lat /kręcenia filmu Życie, /nasza ekipa telewizyjna /odwiedziła każdy kontynent na Ziemi, /lecz największym wyzwaniem /była Antarktyda.
У обеих групп на съёмки есть всего несколько дней.
/Nasze dwie ekipy /mają tylko kilka dni /w których mogą razem filmować.
"В такой насыщенной эмоциями атмосфере мы начали съёмки..."
I w takiej atmosferze emocjonalnej zaczęliśmy kręcić...
Когда съёмки завершились, я умолял её уйти, но она боялась за фильм.
Gdy skończyliśmy kręcić, błagałem, by go rzuciła, ale ona bała się o film.
"После 14 месяцев я закончил съёмки "Девушка в чемодане."
I wreszcie, po czternastu latach, mogłem zmontować "Dziewczyny i walizki".
Но вы же не видели, что происходило за десять секунд до момента съёмки.
Ale nie widać, co się zdarzyło dziesięć sekund zanim to zdjęcie zostało zrobione.
После съёмки... она вернулась и начала задавать вопросы о геотермальном проекте и о уничтоженной деревне.
Po wywiadzie telewizyjnym... ona wróciła i zadawała pytania o projekcie geotermalnym i o zmasakrowanej wiosce.
А после - надо найти место для съёмки ареста поинтереснее.
Może znajdzie się lepsze miejsce, by nakręcić aresztowanie.
...на которые меня вдохновили съёмки в этих сериалах.
...zainspirowane moimi doświadczeniami na planie Dynastii i Falcon Crest.
Я положил на съёмки у Ларса Фон Триера!
Za rok stanę się gwiazdą, gdy wystąpię nowym filmie von Triera.
Традиционные методы съёмки и немного терпения помогли нам снять нелюдимых животных Казиранги.
Tradycyjne metody oraz odrobina cierpliwości pomogły odkryć ukryte stworzenia Kazirangi.
Я менял название выставки в зависимости от места съёмки.
Mogłem zmieniać -- w zależności gdzie się udam -- temat wystawy.
(Видео) Морган Спёрлок: Я хочу снять фильм о методах продвижения товаров, маркетинге и рекламе, съёмки которого финансировались бы на средства, вырученные за счёт продвижения товаров, маркетинга и рекламы.
(Nagranie) Morgan Spurlock: Chciałbym zrobić film całkowicie poświęcony lokowaniu produktów, marketingowi i reklamie, który w całości byłby sfinansowany przez lokowanie produktów, marketing i reklamę.
На случай, если вы подумаете, что это относится ко всем желтым цветам — ни один цветок в процессе съёмки не пострадал, этот был просто прикреплен к штативу, а не сорван - когда они в ультрафиолетовом свете, то взгляните на этот.
W wypadku, gdybyście uważali że wszystkie żółte kwiatki posiadają taką własność -- żaden kwiatek nie ucierpiał podczas robienia tego zdjęcia -- został on tylko zamocowany do trójnoga, nie zabity -- a w świetle ultrafioletowym proszę spojrzeć.
Эти фотографии были сняты с ультрафиолетовым фильтром, который в основном используется астрономами для съёмки Венеры — на самом деле облаков Венеры.
Te obrazki, zrobione z filtrem ultrafioletu -- głównym zastosowaniem tego filtra jest robienie zdjęć Wenus przez astronomów -- właściwie, to chmur Wenus.
Мы получили снимки, но чтобы сделать из них трёхмерные модели, нужно установить гео-позицию, связать каждый кадр с пунктом съёмки.
Rejestrujemy te zdjęcia, ale żeby zbudować modele 3D, potrzebujemy lokalizacji geograficznej. Musimy zarejestrować lokalizację zdjęć.
Это я ночевала у подруги за несколько дней до съёмки во французском Vogue.
A to podczas zabawy parę dni przed zdjęciami do francuskiego Vogue'a.
Но даже более невероятными были съёмки, полученные с Тритона.
Jeszcze bardziej niewiarygodne było zdjęcie zrobione z pokładu statku Triton.
Это костюм, который я носил во время этой съёмки.
W tym stroju pracowałem nad ujęciem z supermarketem.
Несколько лет назад норвежский общественный телеканал NRK решил транслировать в прямом эфире семичасовую поездку на поезде. Семь часов обычной съёмки поезда, идущего по своему пути.
Kilka lat temu norweski kanał telewizji publicznej NRK postanowił pokazać na żywo 7-godzinną podróż pociągiem: siedem godzin prostego materiału, pociąg jadący po torach.
Наши съёмки помогли выйти из тюрьмы людям, арестованным по ложным обвинениям, когда мы смогли доказать их невиновность.
Dzięki niektórym zdjęciom ludzie wyszli z więzienia, ludzie, których niesłusznie aresztowano pod fałszywymi zarzutami, a my mogliśmy udowodnić, że są niewinni.
Вот я, и слева внизу одна из наших высокоскоростных камер, которая направлена на пачку чипсов, место съёмки освещено яркими лампами.
Siedzę tutaj, w lewym dolnym rogu widać naszą szybką kamerę wycelowaną w torbę chipsów, a wszystko oświetlają silne lampy.
Маленький барашек! (Аплодисменты) ЭД: И это было действительно значимым, потому что впервые мы чётко восстановили речь человека из беззвучной съёмки объекта.
Little lamb! (Brawa) Jest to o tyle znaczące, że po raz pierwszy udało nam się wydobyć zrozumiałą, ludzką mowę z niemego filmu przedstawiającego przedmiot.
У нас не было опыта съёмки и опыта ведения репортажей.
Absolutnie nie znałyśmy się na dziennikarstwie i tworzeniu filmów
В интернете я нашёл информацию о том, как с помощью многоспектральной съёмки были восстановлены два утерянных трактата выдающегося греческого математика Архимеда из палимпсеста XIII века.
Poszperałem w Internecie i dowiedziałem się, jak obrazowanie spektralne pomogło odzyskać dwa utracone traktaty słynnego greckiego matematyka Archimedesa z XIII-wiecznego palimpsestu,
В начале нашего исследования мы брали видеозапись подводной съёмки и воссоздавали её на компьютере.
Na początku prac badawczo-rozwojowych odtworzyliśmy na komputerze klip z filmu kręconego pod wodą.
После съёмки на протяжении 15–30 часов и создания более 1 500 изображений я затем отбираю лучшие моменты дня и ночи.
Gdziekolwiek jestem, fotografuję od 15 do 30 godzin i robię ponad 1500 zdjęć. Następnie wybieram najlepszy moment dnia i nocy.
Тогда, для съёмки этого конкретного кадра, я попросил: «Не могли бы вы поцеловаться для фотографии?
Dla tego momentu, tego jednego obrazu, zapytałem ich: "Pocałowalibyście się dla tego jednego zdjęcia?
Первым делом нужно понять: чтобы получить такую панораму, как эта, бóльшую часть съёмки я провожу на высоте — на автовышке или кране.
Na początek musicie zrozumieć, że aby mieć widoki takie jak ten, większość czasu spędzam wysoko nad ziemią, zwykle na żurawiu wysięgnikowym albo dźwigu.
Вот мой обычный день: 12–18 часов съёмки в режиме нон-стоп всего дня от начала и до конца.
To zwykły dzień, 12 do 18 godzin pracy, bez przerwy. Próbuję uchwycić cały roztaczający się dzień.
Для съёмки одного кадра этого изображения — а тут их примерно 1 800 — мы оба должны были замереть на месте всякий раз, как я щёлкал затвором.
Przy każdym zdjęciu, które widzicie, na tym było ich około 1800, oboje musieliśmy przyklejać stopy taśmą za każdym razem, kiedy wciskałem spust migawki.
Мы провели три дня, изучая местность, но это не подготовило меня к тому, что я увидел во время дня съёмки.
Spędziliśmy trzy dni badając sytuację, ale nic mnie nie mogło przygotować na to, co stało się podczas dnia zdjęciowego.
В рамках платформы TED Prize мы организовали партнёрство с потрясающими организациями: прежде всего это DigitalGlobe, крупнейший в мире поставщик результатов космической съёмки в высоком разрешении.
Jako część platformy TED Prize, będziemy współpracować z wyjątkowymi organizacjami. Pierwszą z nich jest DigitalGlobe, największy na świecie dostawca wysokiej rozdzielczości komercyjnych zdjęć satelitarnych.
А в моменты высокого напряжения, например, когда происходило что-то захватывающее, я увеличивал частоту съёмки до 37 фотографий за 5 минут.
A w momentach wysokiego ożywienia, kiedy działo się coś ekscytującego, częstotliwość robionych zdjęć rosła do trzydziestu siedmiu na pięć minut.
После этой съёмки "грязные работы" не изменились, в плане концепции этого шоу, но что-то изменилось для меня.
To ujęcie nie zmieniło "Brudnej roboty" jako programu, To ujęcie nie zmieniło "Brudnej roboty" jako programu, ale zmieniło mnie jako czlowieka.
Что делает камера? — помимо съёмки изображения — она воспринимает цветовое и пространственное разрешение, а также ряд других небольших алгоритмов.
Zadaniem kamery jest przechwytywanie obrazu, Zadaniem kamery jest przechwytywanie obrazu, rozpoznawanie krawędzi i kolorów, a w środku działa wiele innych algorytmów.
Вместо того чтобы доставать камеру из кармана, можно сделать движение съёмки и получить фотографию
Nie trzeba wyjmować aparatu z kieszeni, wystarczy wykonać gest kadrowania, a system wykona zdjęcie.
1.8041808605194s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?