Страна, где японцы производили опыты с биологическим оружием на живых людях.
Kraj, w którym Japończycy prowadzili eksperymenty z bronią biologiczną na żywych ludziach.
Сотни парней зависели от Пола, а он получал долю того что они производили.
Zależało od niego setki facetów i od każdego dostawał działkę.
К 1999-му они производили 80% от мировых поставок.
Oh... Czy wspomniałem o eksplozjach w piwnicy?
К 1988-му они производили 80% от мировых поставок.
W roku 1988, produkowali 80% całej podaży rynkowej.
Это немного. Но все же ощутимо для корпораций которые производили здесь футболки и кроссовки.
To niewiele, lecz wystarczająco, by zasmucić firmy, które produkują tu koszulki i trampki.
что производили в мире был бы алкоголь..
Jeśli jedyną rzeczą, produkowaną na całym świecie był alkohol...
От Клавдия к Калигуле, затем к Нейрону... монеты производили разрушительный эффект на того, кто обладал ими.
Od Klaudiusza, przez Kaligulę, do Nerona, monety ukazywały swój niszczący efekt na każdego, kto je posiadał.
Нужны лишь те дела, где Кеоки и Оокала производили арест.
A to tylko sprawy, w których to Keoki i Ookala dokonali aresztowania.
Их производили прямо здесь, рассылали по всему миру, спасая миллионы жизней.
Tak, polio, grypa hiszpańska... - Wyprodukowano je tutaj, rozesłano po całym świecie i ocalono miliony żyć.
От листьев и до порошка, они производили по 10 тысяч кило в неделю.
Od liścia po proszek produkowali 10 000 kilogramów tygodniowo.
Финч, помнишь тот причудливый небольшой город, где производили транспондеры?
Finch, pamiętasz to urocze miasteczko, gdzie produkowali transpondery?
До закрытия там производили карбонат кальция.
Zakład Coahuila zajmował się głównie węglanem wapnia.
Мы производили таблетки, не уступающие настоящим, по цене меньше пяти долларов.
Możemy zrobić tabletki tak samo dobre jak prawdziwe za mniej niż 5 dolarów każda.
При том количестве таблеток, что производили Шарлотта и Гриффин, похоже, эти аптеки - наиболее вероятный канал сбыта.
Zważywszy na ilość tabletek, jakie Charlotte i Griffin produkowali, wydaje się to najprawdopodobniejszą drogą dystrybucji.
Согласно данным от Маркуса, в доме недавно почившего мистера Кослоу производили героин, идентичный тому, из-за которого умерла моя знакомая.
Według przeszukania przez Marcusa domu zmarłego pana Koslowa, znaleziono tam heroinę z fentanylem, identyczną z porcją, która zabiła kobietą z mojego spotkania.
Кроме того, камни производили огромное впечатление на древние народы частым сходством с животными.
Kamienie robiły wielkie wrażenie na ludziach również z tego względu, że często były podobne do zwierząt.
21 Так производили мы работу; и половина держала копья от восхода зари до появления звезд.
21 Pilnowaliśmy tedy roboty, a połowa ich trzymała włócznie, od wejścia zorzy, aż gwiazdy wschodziły.
Пенициллин был открыт в 1928-м, но даже к 1940-му его не производили в коммерчески- и медицински-значимых количествах.
Penicylinę odkryto w 1928 r., ale jeszcze w 1940 r. jej produkcja była zbyt mała jak na potrzeby handlu i medycyny.
Это означало, что если вы производили средненькие программы, вы получали треть аудитории США бесплатно — десятки миллионов пользователей, потому что ваша программа была «не так уж ужасна.
Oznaczało to, że wypuszczając średni program, zdobywało się 1/3 amerykańskich widzów za darmo, dziesiątki milionów ludzi, po prostu robiąc coś, co nie jest zbytnio złe.
На этой ферме жило около 35 семей, и всё, что мы производили, мы потребляли сами.
Na farmie mieszkało około 35 rodzin, i wszystko, co hodowaliśmy, wykorzystywaliśmy sami.
Основанные в шведской глубинке, они производили лучшие механические калькуляторы в мире.
Powstał w sercu szwedzkiego lasu i wytwarzał najlepsze mechaniczne kalkulatory na świecie.
Город был закрыт до начала 90-х потому-что, вы не поверите, они производили стекло для... Самолётов.
Miasto było zamknięte do wczesnych lat 90', ponieważ produkowano tam szkło do Tupolewów.
Мы производили наши устройства из салфеток и туалетной бумаги, из обёрточной бумаги и подобных материалов.
Wyprodukowaliśmy tego typu urządzenia na serwetkach i na papierze toaletowym, na mapach i na innych papierowych przedmiotach.
Но я начала понимать, что я могла даже идентифицировать животных по типу вспышек, которые они производили.
Jednak zaczęłam sobie uzmysławiać, że właściwie mogłam zidentyfikować stworzenia dzięki typom rozbłysków, jakie wytwarzały.
И будут повторять те действия, которые они производили перед получением награды.
I cokolwiek robiły na chwilę przed uzyskaniem nagrody powtarzają właśnie ten określony wzorzec.
Если мы взглянем на мир в 1800 году, то обнаружим, что больше половины жителей земного шара жили в Азии, и они производили более половины мировых товаров.
Jeżeli spojrzymy na Świat w roku 1800, ponad połowa światowej populacji mieszkała w Azji i wytwarzała ponad połowę światowej produkcji
Строившие стену и носившие тяжести, которые налагали на них, одною рукою производили работу, а другою держали копье.
Przetoż i ja, i bracia moi, i słudzy moi, i straż, która jest ze mną, nie zewleczemy szat naszych, a każdy niech ma broó swą i wodę.
Сыны Дедана торговали с тобою; многие острова производили с тобою мену, в уплату тебе доставляли слоновую кость и черное дерево.
Synowie Dedanowi, kupcy twoi, i wiele wysep przekupowali towary ręki twojej, rogi, kości słoniowe, i drzewo hebanowe dawali na zamianę za zapłatę twoję.
Аравия и все князья Кидарские производили мену с тобою: ягнят и баранов и козлов променивали тебе.
Arabczycy, i wszyscy książęta Kedarscy, i ci kupczyli z tobą skopami i baranami, i kozłami, tem handlowali w tobie.
Итак, быв провожены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и производили радость великую во всех братиях.
Oni tedy będąc odprowadzeni od zboru, szli przez Fenicyję i Samaryję, powiadając o nawróceniu poganów i uczynili wielką radość wszystkim braciom.
0.7778308391571s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?