Tłumaczenie "продаж" na Polski


Jak używać "продаж" w zdaniach:

Всё это оплачивается с продаж вооружений, детка.
Wszystko to finansuje sprzedaż broni, kotku.
Номера счетов, записи продаж, все, что он знал.
Numery kont, zapisy transakcji, wszystko co wiedział.
10 процентов от продаж, 10 процентов от побед.
Dziesięć procent ze sprzedaży, dziesięć procent ze zwycięstw.
Может лучше не копать, Дейзи приносит кучу денег, столько продаж не убыло ни у кого.
Może lepiej to przemilczeć? Ona i tak ma większą sprzedaż niż ktokolwiek.
Потому что в США падают доходы от продаж атрибутики, записей, билетов, одежды.
Dlatego sprzedaż w kraju od lat leci na łeb. Płyty, bilety, ciuchy...
Биржа открылась ростом индексов, а компании оружейного и охранного секторов выпустили квартальные отчеты о росте продаж.
Na giełdzie nastąpił wzrost po upublicznieniu kwartalnych wyników sprzedaży broni i systemów bezpieczeństwa. Zyski w obu sektorach.
И в итоге мы потеряли два года продаж.
W efekcie straciliśmy dwa lata sprzedaży.
В Stratton, было 3 типа шлюх, голубые фишки, вершина продаж, образцовые материалы.
Bogata! W Stratton były 3 rodzaje dziwek, te z najwyższej półki, modelowy materiał.
Из отдела продаж и дизайна и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона.
Ktoś ze sprzedaży, facet z działu projektowego, urocza Angielka z księgowości, Fiona.
У меня же было столько продаж за прошлый месяц.
W ostatnim miesiącu sprzedałem więcej niż kiedykolwiek.
Только завтра мы ожидаем продаж на 15 миллиардов.
Tylko jutro zarobimy 15 miliardów dolarów.
Можем платить 1000$ в воскресенье плюс процент со сборов и продаж.
Możemy zapłacić ci tysiąc dolarów tygodniowo. Plus odsetki z biletów i gadżetów.
10 причин, чтобы купить Abacre Ресторан Точки продаж
Top 10 powodów, aby kupić Abacre Restauracja Point of Sale
Защита ваших продаж зоны, идей дизайна и всей вашей частной информации.
Ochrona obszaru sprzedaży, pomysły na projekt i wszystkie prywatne informacje.
Созданная нами сеть продаж и обслуживания, действующая в 75 странах, позволяет нам как осуществлять поддержку наших клиентов в комплексных глобальных проектах, так и поставлять им отдельные запчасти.
Dzięki sieci sprzedaży i obsługi obejmującej 75 krajów możemy łatwo pomagać Klientom w skomplikowanych projektach na skalę globalną i sprawnie dostarczać potrzebne części zamienne do każdego miejsca.
Мы считаем, что хороший продукт - залог хороших продаж.
Wierzymy, że dobry produkt jest przesłanką dobrej sprzedaży.
b. воспротивиться обработке касающихся его личных данных, проводимой в целях рассылки рекламных материалов для прямых продаж, проведения рыночных исследований или рассылки коммерческих сообщений.
b. administrowaniem danych osobowych, które go dotyczą w celu wysłania materialów reklamowych do sprzedaży bezpośredniej lub w celach marketingowych lub w celach komunikacji handlowej; I
Это ведущий диетолог Великобритании из Daily Mirror, второй газеты с точки зрения продаж.
Jest to wypowiedź czołowego brytyjskiego dietetyka w Daily Mirror, naszej drugiej najlepiej sprzedającej się gazecie.
Я помню, как в 1990 году, когда я заканчивала колледж, я была одним из соискателей на должность в отделе продаж первого пятизвёздочного отеля в Пекине - "Грейт Уолл Шератон" - он всё ещё работает.
Pamiętam jak w 1990 roku, kiedy to ukończyłam college, kandydowałam na pozycję w departamencie sprzedaży w 5-gwiazdkowym hotelu w Pekinie. Great Wall Sheraton -- nadal istnieje.
Я понятия не имела, чем занимается отдел продаж в пятизвёздочном отеле.
Nie miałam pojęcia czym zajmuje się department sprzedaży w 5-gwiazdkowym hotelu.
Но на самом деле, мы наблюдаем обратное: если вы готовы сокращать, избавляться от посторонних ненужных альтернатив, увеличится число продаж, сократятся расходы, и принятие решений станет более приятным.
A okazuje się, że coraz częściej rezultatem cięć i ograniczenia oferty są: rezultatem cięć i ograniczenia oferty są: wzrost sprzedaży, malejące koszty, oraz łatwiejszy wybór. Kiedy Procter & Gamble
Когда корпорация Golden Cat избавилась от 10-ти худших наполнителей для кошачьих туалетов, их прибыль увеличилась на 87% — результат увеличения продаж и уменьшения издержек.
Kiedy Golden Cat Corporation wycofała ze sprzedaży 10 nierentownych produktów, dzięki wzrostowi sprzedaży i obniżeniu kosztów, zyski wzrosły o 87%
обучаясь в хорошей школе, мечтаете о школе получше, имея хорошую работу, хотите работу получше, достигнув цели продаж, вы ставите планку повыше.
dostałeś się do świetnej szkoły, musisz iść do lepszej, masz dobrą pracę, szukasz lepszej, osiągnąłeś cel, podnosimy poprzeczkę.
14 недель в списке лучших бестселлеров, восемь переизданий, и всё ещё много продаж.
Czternaście tygodni na liście bestsellerów, osiem wydań i wciąż sobie świetnie radzi.
Большинство из вас пользуется этим устройством для покупок, продаж, игр или просмотра видео.
Większość z was korzysta z tego urządzenia, aby coś kupić, sprzedać, pograć w gry, oglądać filmy.
80-е дали нам Билла Гейтса, DOS, банкоматы, которые заменили банковских служащих, штрих коды на товарах, что позволило упростить условия труда в сфере розничных продаж.
Lata 80. dały nam Billa Gatesa, system operacyjny DOS, bankomaty zamiast kasjerów. Kody kreskowe zmniejszyły zapotrzebowanie na siłę roboczą w handlu.
В 1983 году Национальная баскетбольная ассоциация сделала революционный шаг, давая игрокам право на долю от продаж билетов и контрактов с телевидением.
W 1983, Narodowy Związek Koszykarzy podpisał przełomowe porozumienie, na mocy którego gracze stali się partnerami w lidze uprawnionymi do udziału w dochodach z bitetów i kontraktów telewizyjnych.
Ей пришлось изучать техники продаж, когда она только начинала карьеру, теперь это помогает убедительно составлять коммерческое предложение редактору.
Musiała się nauczyć mechanizmów sprzedaży, kiedy zaczynała praktykę, i ta umiejętność pomaga jej teraz pisać przekonujące artykuły do gazet.
Занимаясь клеточной инженерией, мы производим 8 из 10 важнейших лекарств, в том числе средство от артрита, хит продаж — лекарство «Хумира.
Wraz z rozwojem inżynierii komórkowej, powstaje 8 z 10 najlepszych produktów farmaceutycznych, wykorzystywanych na przykład w leczeniu zapalenia stawów, jak najlepiej sprzedający się lek Humira.
Вот наша сводка продаж и доходов за 14 лет.
I tutaj jest nasz 14-letni rekord sprzedaży i zysków.
Многие звуки в магазинах неуместны и случайны, и даже неприязненны, и всё это сильно сказывается на объёме продаж.
Większość dźwięków w sklepach jest nieodpowiednia i przypadkowa, a nawet nieprzyjazna, i ma to poważny wpływ na sprzedaż.
Был работником отдела маркетинга, продаж, экспертного отдела, контент менеджмента, тренинга.
Byłem specjalistą do spraw marketingu oraz sprzedaży, a także do spraw wiedzy, treści i szkoleń.
Посмотрите на эти тенденции, к 2008 году — не думаю, что это очень рискованный прогноз — они будут составлять 2% продаж автомобилей.
I jeśli spojrzycie na te trendy, to do około roku 2008 - i nie myślę, że to szalona prognoza - będą stanowić dwa procent sprzedaży samochodów.
Это была прекрасная рыба, ароматная, текстурная, мясистая, хит продаж в меню.
To była piękna ryba. Pełna smaku, mięsista, o ciekawej konsystencji. Jedna z najpopularniejszych pozycji w naszym menu.
Мы многое узнали о технике продаж товаров и услуг бедным слоям населения.
Wiele nauczyła nas o tym, jak sprzedawać dobra i usługi biednym.
В Танзании и Уганде они представляют 90 процентов продаж "Коки".
W Tanzanii i Ugandzie osiągają one 90% sprzedaży Coli.
2.3758189678192s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?