Tłumaczenie "пошевелить" na Polski


Jak używać "пошевелить" w zdaniach:

Ты даже пальцем пошевелить не сможешь.
Nawet nie będziesz mogła się poruszyć.
Я не могу рукой пошевелить, ясно?
Nie mogę ruszać ręką, w porządku!
Я пытаюсь хотя бы себе помочь, Я ногой пошевелить не могу.
Ledwo sam sobie radzę. Nie mogę nawet ruszać szyją.
Кажется... кажется, я могу пошевелить руками.
Wydaje mi się... Wydaje mi się, że mogę ruszać trochę rękoma.
Ни понять, что случилось, ни пальцем пошевелить.
Kurde, nie możesz nawet pstryknąć palcami, bo nie masz takich. - Dobra, może przejdźmy do rzeczy?
Попытайтесь пошевелить пальцами ноги, мистер Мейнард.
Czy może pan poruszać palcami u stóp Panie Maynard?
Я не могу пошевелить пальцами, потому, что нам нельзя двигать снаряд, а теперь вы хотите перевезти каталку?
Poczekaj. Nie mogę ruszać palcami, bo nie można ruszyć ładunku a ty chcesz przesuwać cały stół?
С 7 лет я не мог пошевелить ступней.
Nie mogłem tego zrobić, odkąd skończyłem siedem lat.
Может ли Ваше Величество пошевелить ногой...и положить её мне на колено?
Niech Wasza Wysokość przesunie nogę i położy na moim kolanie.
Я проверил, не выбило ли мне зубы - - И попробовал пошевелить пальцами.
Próbowałem wyczuć językiem, czy mam wybite zęby, próbowałem też poruszać palcami.
Я дала ей Валиум, и сказала ей чтобы расслабилась и пытались разговорить ее, знаешь, пошевелить языком.
Dałam jej valium, kazałam się odprężyć i próbowałam skłonić ją do mówienia, żeby zaczęła ruszać językiem.
Вы можете пошевелить руками и ногами?
Możesz ruszać rękami i nogami? - Tak.
Я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой.
Nie mogę ruszyć rękami ani nogami.
Не больно, но рукой пошевелить не сможешь.
Może nie boli, ale nie poruszasz ramieniem przez jakiś czas.
Я в порядке, я только не могу пошевелить плечами.
Nic mi nie jest. Po prostu nie mogę ruszać ramieniem.
Выдави немного и намажь туда, где нужно пошевелить.
Wycisnij troche na czesci, ktore trzeba poruszyc.
Я сама все куплю и приготовлю, тебе не придется даже пальцем пошевелить.
Zrobię wszystkie zakupy i zajmę się gotowaniem, więc nie będziecie musiały kiwnąć nawet palcem.
Д-р Грей, можете пошевелить пальцами рук.
Dr Grey, proszę poruszyć palcami u ręki.
Можешь открыть глаза или... пальцем пошевелить?
Możesz otworzyć oczy, albo unieść palec, czy coś?
Мне и пальцем не придётся пошевелить, потому что против тебя ополчаться те, от кого ты этого не ожидала. И я буду наслаждаться каждой секундой.
Nie będę musiał kiwnąć palcem, bo ścigną cię ludzie z miejsc, o których istnieniu nie masz pojęcia, a ja będę się tym napawać.
И он не давал мне и пальцем пошевелить во время беременности.
Dopilnował, żebym w ciąży nawet nie kiwnęła palcem.
Можете пошевелить пальцами, сложить их в кулак?
Może pani ruszać palcami? Zacisnąć pięść?
Вы хорошо знаете, что эти вожди взваливают на ваши плечи тяжкую ношу, непосильное бремя, а сами не хотят и пальцем пошевелить, чтобы помочь вам нести эту тяжелую ношу.
Dobrze wiecie, jak wielkie ciężary nakładają na wasze ramiona, ciężary zbyt ciężkie do uniesienia, a sami nie ruszą nawet małym palcem, aby wam pomóc nieść to ciężkie brzemię. Gnębią was obrzędami i zniewolili tradycją.
Радиоприбор в коре головного мозга, в двигательной зоне коры мозга, посылает сигнал в реальном времени устройствам соответствующих мышц, и таким образом человек может пошевелить рукой, так сказать в реальном времени, даже, если рука парализована.
Przyrząd FM w korze mózgu, w korze ruchowej, będzie wysyłał sygnały w czasie rzeczywistym do miejsc ruchu w odpowiednich mięśniach, tak, że osoba będzie w stanie ruszać ręką, powiedzmy, że w czasie rzeczywistym, jeśli straciła kontrolę w ręce.
Свернувшись в калачик, парализованная страхом, я пряталась в самом тёмном уголке своего шкафа, сжимая в руках гранату ориентации, боясь пошевелить хоть одним пальцем.
Byłam sparaliżowana strachem, zwinięta w kącie mojej czarnej jak smoła szafy, ściskałam swój lesbijski granat. Nie mogłam się ruszyć, bo sama myśl o tym była przerażająca.
1.3359608650208s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?