Tłumaczenie "последнее" na Polski


Jak używać "последнее" w zdaniach:

"Последнее, что я запомнил перед провалом: я стою, прикрьıвая уши Кейли.
Pamiętam, że na moment przed zamroczeniem, przykrywałem dłońmi uszy Kayleigh.
Я сам не свой в последнее время.
Ostatnio w niczym nie mam racji.
Я дам последнее печенье самому большому неудачнику.
Ostatni kawałek ciasta to nagroda dla najsmętniejszego życiorysu.
Он использовал свои отношения с фашистами для личного обогащения, в то время, как у людей вокруг отнимали последнее.
Wykorzystał swoje kontakty wśród nazistów by się wzbogacić podczas gdy ludzie wokół byli odzierani ze wszystkiego, co mieli.
Последнее, что я помню этот мужчина, вышедший из кустов и назвавший мое имя.
Ostatnie, co pamiętam, to ten gość, wychodzący z krzaków i mówiący mi po imieniu. O czym mówisz? Jaki gość?
Это последнее письмо так что одна или нет ты должна идти дальше.
To już ostatni. Sama czy z kimś... Musisz iść naprzód.
Мне на всё наплевать в последнее время, и не наплевать мне только на то, что мне на всё наплевать.
/Obecnie ciężko mi /czymkolwiek się przejmować. /Martwi mnie tylko to, /że niczym się nie przejmuję.
А никак агент Маслоу не менялся в последнее время?
Zauważyłaś ostatnio u agenta Maslova jakieś dziwne zachowania?
Что с тобой в последнее время?
Co się ostatnio z tobą dzieje?
И последнее слово, которое они произнесут перед концом, будет мое имя.
/A ostatnim słowem, /jakie wyszepczą przed śmiercią, /będzie moje imię.
Даже если это последнее, что мы сделаем.
Choćby to była ostatnia rzecz, jaką zrobimy...
Ты не заметил, что она в последнее время подавлена?
To znaczy, nie zauważyłeś, że ostatnio jest trochę zdołowana?
Я думал, это было наше последнее дело.
Myślałem, że to była nasza ostatnia robota, Brian.
Они долго орудовали в Европе, но в последнее время вышли на новый уровень.
Od lat organizują skoki w Europie, po ostatnich akcjach awansowali na zupełnie inny poziom.
Не знаю, заметил ли ты... в последнее время мне пришлось нелегко.
Nie wiem czy zauważyłeś, ale ostatnio przeżywałam dość ciężkie chwile.
В последнее время мы слышали о вспышках насилия вслед за действиями радикалов на квартальной бойне.
W ostatnich tygodniach słyszeliście o sporadycznych aktach przemocy spowodowanych działalnością kilku radykałów z Ćwierćwiecza Poskromienia.
Моё лицо - последнее, что ты увидишь!
Widzisz moja twarz? Koniec z toba!
Последнее, что я помню на пассажирском сиденье спит моя дочь.
Ostatnie, co pamiętam, to jak spojrzałam do tyłu na śpiącą córkę.
В последнее время мы стали находить в городе тела людей, убитых таким же образом.
W ostatnich tygodniach znajdowaliśmy w mieście ciała ludzi, którzy zginęli w ten sam sposób.
видеокарта: ДиректС 9 или последнее с водителем ВДДМ 1, 0
Karta graficzna: DirectX 9 lub nowsza ze sterownikiem WDDM 1.0
Заметьте что новые особенности касания оптимизированы для пользы с Виндовс 8 или последнее.
Należy pamiętać, że nowe funkcje dotykowe są zoptymalizowane do użytku z Windows 8 lub nowszej.
Название / Нить Стартер Ответы / Просмотров Последнее Сообщение
Tytuł / Autor wątku Odpowiedzi / Widoki Ostatni Post przez
И последнее, что, как мне кажется, самое важное, это верить в то, что мы полноценные личности.
I ostatnia rzecz, prawdopodobnie najważniejsza, to wierzyć, że jesteśmy wystarczający.
(Смех) Итак, последнее, о чем я хотел сказать.
(Śmiech) Chciałbym wspomnieć o jeszcze jednej sprawie.
И наконец, я надеюсь вы согласны со мной изменить это последнее плавило малыша совсем немножко: "Если это сломано, это моя вещь"
W końcu, mam nadzieję że zgodzicie się na drobną zmianę dziecięcej zasady: "Jeżeli coś jest zepsute, to moje."
Произошло много революций за последнее столетие, но самой знаменательной из всех стала революция долголетия.
Ostatnie stulecie to czas wielu rewolucji, Ostatnie stulecie to czas wielu rewolucji, ale bodaj najważniejszą z nich jest rewolucja długowieczności.
Его лицо светилось радостью, хотя в последнее время новости лишь огорчали его.
Uśmiechał się szeroko, co było niezwykłe, ponieważ wiadomości przeważnie go przygnębiały.
И последнее, но не менее важное. Эмма думала, что семью не выбирают, но выбирают друзей.
Emma wierzyła, że nie można wybrać rodziny, ale można wybrać przyjaciół.
Я хочу, чтобы подняли руки те, кто в последнее время пережил немного стресса.
Niech podniesie rękę osoba, która w zeszłym roku doświadczyła względnie niewiele stresu.
АБ: 59 в квадрате. ОК, последнее?
AB: 59 do kwadratu i ostatnia?
В последнее время у меня многое с ним связано, потому что 6 месяцев назад меня пригласили выступить на TED.
Niedawno stał się bardzo istotny w moim życiu, ponieważ sześć miesięcy temu skontaktował się ze mną ktoś z TED i zaprosił do wygłoszenia prelekcji TED.
А в горах Тибета, где я провожу много исследований в последнее время, дело в грубом стремлении к политической власти.
Czy jeśli wybierzemy się w góry Tybetu, gdzie ostatnio prowadzę dużo badań, zobaczymy surową twarz dominacji politycznej.
И есть помнящее я, и помнящее я -- это то, которое ведет счет, и хранит историю нашей жизни, и это то, к которому врач обращается с вопросом, "Как вы себя чувствуете в последнее время?"
Po drugie mamy jaźń pamiętającą, która notuje wyniki, prowadzi opowieść naszego życia. Do tej jaźni zwraca się lekarz pytając na przykład: "Jak się miewasz ostatnio?"
Так, в последнее время мы начали изучать счастье через призму двух я.
Ostatnio dowiadujemy się coraz więcej o szczęściu dwóch jaźni.
Во Франции доктора сами решали, нужно ли убирать аппараты и когда. В то время как в США последнее слово всегда было за родителями.
We Francji to lekarze decydowali czy i kiedy odłączyć respirator, podczas gdy w Stanach ostateczna decyzja należała do rodziców.
тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, – и бывает для человека того последнее хуже первого.
Tedy idzie i bierze z sobą siedm innych duchów gorszych niżeli sam, a wszedłszy mieszkają tam, i bywają rzeczy ostatnie człowieka onego gorsze, niżeli pierwsze.
и звавший тебя и его, подойдя, не сказал бы тебе: уступи ему место; и тогда со стыдом должен будешь занять последнее место.
A przyszedłszy ten, który ciebie i onego wezwał, rzekłby tobie: Daj temu miejsce: a tedy byś ze wstydem począł siedzieć na pośledniem miejscu.
силою Божиею через веру соблюдаемых ко спасению, готовому открыться в последнее время.
Którzy mocą Bożą strzeżeni bywacie przez wiarę ku zbawieniu, które zgotowane jest, aby było objawione czasu ostatecznego.
Ибо если, избегнув скверн мира чрез познание Господаи Спасителя нашего Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого.
Bo ponieważ oni uszli plugastw świata przez poznanie Pana i zbawiciela, Jezusa Chrystusa, a znowu się zaś niemi uwikławszy, zwyciężeni bywają; stały się ich ostateczne rzeczy gorsze niż pierwsze.
Дети! последнее время. И как вы слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов, то мы и познаем из того, что последнее время.
Dziateczki! ostateczna godzina jest; a jakoście słyszeli, że antychryst przyjść ma, i teraz wiele antychrystów powstało; stąd wiemy, iż jest ostateczna godzina.
Они говорили вам, что в последнее время появятсяругатели, поступающие по своим нечестивым похотям.
Iż wam powiadali, że w ostateczny czas będą naśmiewcy, chodzący według swoich niezbożnych pożądliwości.
2.5576040744781s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?