Tłumaczenie "мальчишник" na Polski


Jak używać "мальчишник" w zdaniach:

Кажется, вы ещё не определились, какие сэндвичи приготовить на мальчишник.
Wygląda na to, że decyzja jeszcze nie została podjęta co do rodzaju kruchych ciastek z mleczną czekoladą na wieczór kawalerski.
Эй, когда ты соберёшь свой мальчишник, я подброшу девчонок.
Jak zrobicie wieczór kawalerski, to wpadnę z paroma dziewczynami z miasta.
И как твой шафер, я обязан устроить для тебя мальчишник.
I jako twój najlepszy przyjaciel, muszę urządzić wieczór kawalerski.
Барни, у меня нет времени на мальчишник.
Barney, nie mamy czasu na wieczór kawalerski.
Ну, по традиции шафер устраивает мальчишник.
Zgodnie z tradycją drużba planuje wieczór kawalerski. - Popijawa u Joe'go po pracy?
Это и есть твой большой мальчишник?
To jest wasz wielki wieczór kawalerski?
Если бы у меня был дядя, который бы подарил мне ее на мальчишник, я бы тоже женился.
Gdyby mnie wujek załatwił taką dziewczynę na wieczór kawalerski, to też bym się ożenił.
Мальчишник — это священный древний ритуал посвящения.
Wieczory kawalerskie to starożytne i uświęcone męskie obrzędy przejścia.
А для мужиков самым главным событием недели является мальчишник.
Większość mężczyzna uważa wieczór kawalerski za hit tego tygodnia.
У нас будет мальчишник в стрип-баре и обе наши дамы не против.
Mieliśmy kumpelski wieczór w strip clubie i nasze obie panie nie mają kompletnie nic przeciwko.
Предполагаю, будет выпытывать у тебя о планах на мальчишник.
Pewnie chce cię wypytać o plany na wieczór kawalerski.
Похоже, Майки получал мальчишник вы должны были.
Wygląda na to, że Mike zawojował twój wieczór kawalerski.
Может, его старик оплатит и мальчишник.
Może twój staruszek zafunduje wieczór kawalerski.
Вы забыли о том, что у меня мальчишник, да?
Grymaś? Zapomniałeś o moim wieczorze kawalerskim, prawda?
Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник?
Zgaś to światło. Dlaczego to przyniosłeś na mój wieczór kawalerski?
Чак, мне так жаль, что я позволил ему устроить твой мальчишник.
Przepraszam, że pozwoliłem temu gościowi zaplanować twój wieczór kawalerski.
Обычно одна смена работает до утра, но у кого-то из команды был мальчишник.
Zmiana zazwyczaj trwa do rana, ale ktoś z jednostki ma wieczór kawalerski.
Я ушёл пораньше, хотел сходить на мальчишник.
Wyszedłem wcześniej, żeby zdążyć na wieczór kawalerski.
Я рад, что ты сказал это, потому что там есть много мест где можно провести мальчишник.
Cieszę się, że to powiedziałeś, ponieważ jest tam wiele miejsc, obsługujących wieczory kawalerskie.
Похоже, Райану навязали несовершеннолетнего шафера, так что парни устраивают ему незапланированный мальчишник.
Wygląda na to, że Ryan utknął z nieletnim drużbą. Więc chłopcy robią mu nieoficjalny wieczór kawalerski.
Слышала, что у вашего отряда Питера Пэна сегодня будет мальчишник.
Podobno ty i zabłąkani chłopcy idziecie na wieczór kawalerski.
Мальчишник в Вегасе с бандой отсталых стариков.
Kawalerskie w Vegas z paczką starych kumpli. Ja..-
Это мальчишник, ты мне нужен здесь.
To impreza kawalerska, Jesteś nam potrzebny.
Затем мы начнем этот чертов мальчишник.
Później możeie terazmy zaczynać cholerną imprezę.
Я взрослый мужчина, который поехал на мальчишник к одному из своих лучших друзей.
Jestem dorosłym facetem, któemu zdarzyło się pojechać na imprezę kawalerską swojego najlepszego kumpla.
За весь период нашей долгой дружбы, это первый мальчишник сегодня.
Podczas naszej długiej przyjaźni, to pierwsze wieczorne wyjście.
Для любого мужчины мальчишник - это его бромитцва!
Wieczór kawalerski jest dla mężczyzny... bro micwą!
Чувак, мой мальчишник был беспо... подожди-подожди... и надеюсь, что ты голодный, потому что вторая часть будет почти сдобной.
Mój był nie - poczekajcie na to i mam nadzieję, że nie lubicie kłamać, bo drugą połową wyrazu jest - wiarygodny.
Ты думаешь, что Ричард Касл хочет, чтобы ты спланировал его мальчишник?
Uważasz, że Richard Castle chce, byś organizował mu wieczór kawalerski?
Я думаю, вам лучше устроить мальчишник.
Więc powinniście jechać tylko we dwóch.
Никому не нужен мальчишник, но я все равно его сделаю.
Nikt nie potrzebuje, ale i tak ci go zorganizuję.
У нас есть более важные вещи, чем мальчишник.
Mamy ważniejsze sprawy na głowie niż wieczór kawalerski.
Так как у тебя он для обеих целей, то мальчишник будет успешен.
Jeśli spełnisz te dwie rzeczy, to twój wieczór kawalerski okaże się sukcesem.
И я говорил тебе, что не хочу мальчишник.
I mówiłem ci, że nie potrzebuję wieczoru kawalerskiego.
2.6221001148224s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?