Tłumaczenie "китайцы" na Polski


Jak używać "китайцы" w zdaniach:

Китайцы захватили почти все северные районы.
Chińczycy opanowali już większość terytoriów przy północnej granicy.
Знаешь, китайцы знают лучший в мире способ жарки.
Wiesz, Chińczycy mają najlepsze metody pieczenia na świecie.
Я думал, что китайцы - мистики.
Nie. Ale wy Chińczycy bawicie się w to mistyczne gówno.
Оно, конечно, побыстрее, но китайцы засекут планер.
To jest trochę szybsze, ale Chińczycy znajdą spodek.
Китайцы кидали друг в друга человеческие головы, а не утвержденные ассоциацией мячи.
Wtedy Chińczycy rzucali w siebie poodrywanymi głowami,... zamiast zatwierdzonych przez ADAA piłek, których używamy obecnie.
Глюа был в Китае... яд - из Китая китайцы - тоже из Китая.
Gluant był w Chinach. Trucizna jest z Chin. Chińczycy też są z Chin.
Меня беспокоют китайцы, которые считают, что целесообразно прийти на деловую сделку с автоматическим оружием.
Martwię się o Chińczyków, którzy uważają, że roztropnym jest przychodzenie na transakcję biznesową z bronią automatyczną.
Ты правда думаешь, что китайцы хотят нас отравить?
Naprawdę myślisz, że Chińczycy chcą nas otruć?
Надо вернуть Лау но Китайцы не выдают своих ни при каких условиях.
Lau musi wrócić, ale Chińczycy pod żadnym warunkiem nie deportują jednego ze swoich.
Будет плохо, если ЦРУ или китайцы получат формулу.
Mówiłem, że będzie źle, jeśli plik zdobędzie CIA lub Chińczycy.
Насколько я знаю, китайцы любят эти штуки и я хотел бы присоединиться к традиции
Z tego, co słyszałem... Chińczycy lubią tego używać! I chciałbym trzymać się tej tradycji.
Кроме того, Китайцы не контролируют Китай в конце концов, думаю, победят британцы или японцы.
Chiny nie będą pod kontrolą Chińczyków. Jakkolwiek wydaje mi się, że wygrają Brytyjczycy albo Japończycy.
Китайцы понимают движение, а я понимаю китайцев.
Chińczycy się na tym znają, a ja znam Chińczyków.
Вчера китайцы убили агента ЦРУ в Шанхае.
Wczoraj Chińczycy zabili agenta CIA w Szanghaju.
Он утверждает, что Вуджинг нанял его для расшифровки послания, которое китайцы перехватили у ЦРУ.
Twierdzi, że Wujing zatrudnił go do rozszyfrowania wiadomości, którą Chińczycy przechwycili z CIA.
Если я расшифрую сообщение, то китайцы его тоже получат.
Jeśli ją rozszyfruję, to Chińczycy też ją dostaną.
Китайцы могут не знать, о чем сообщение, но они точно знают, о чем оно не может быть.
Chińczycy mogą nie wiedzieć, o czym jest wiadomość, ale na pewno wiedzą, o czym nie jest.
Либо китайцы блокируют наш сигнал, либо Лиз и Ред вне зоны действия.
Albo Chińczycy rozwalają nam sygnał, albo Liz i Red wypadli z zasięgu.
Господин президент, если китайцы планирую атаковать Окинаву, мы должны принять ответные меры.
Panie prezydencie, jeśli Chiny planują zaatakować Okinawę, musimy być przygotowani na odwet.
Как жаль, что все свидетели - китайцы.
Szkoda, że jedyni świadkowie... to Chińczycy.
Китайцы получили там контракт на добычу золота.
Chiny wygrały tam przetarg na wydobycie złota.
Еще древние китайцы и греки, Гиппократ, в частности, писали, документировали, что туберкулез можно выявить на основе испарений, исходящих от пациентов.
Już starożytni Chińczycy oraz Grecy, Hipokrates, udokumentowali, że gruźlica może być zdiagnozowana na podstawie wyziewów wydychanych przez pacjentów.
В результате, кстати, китайцы видят государство совсем по-другому.
Konsekwencją jest to, że Chińczycy inaczej patrzą na państwo.
Китайцы представляют государство как нечто глубоко личное, не просто близкое, подобное члену семьи, и даже не просто члену семьи, а главе семьи, патриарху семьи.
Widzą w nim kogoś bliskiego, nawet więcej niż bliskiego, widzą w nim członka rodziny. A właściwie, to nie zwykłego członka rodziny, lecz jej głowę. Patriarchę.
Я представляю жизнь так, как если бы сотню лет назад Китай был бы самым могущественным государством в мире, и вот китайцы пришли в США в поисках угля,
Wyobrażam sobie moje własne życie, tak jakby sto lat temu Chińczycy byli najpotężniejszym narodem na świecie. I gdyby przybyli do Stanów Zjednoczonych w poszukiwaniu węgla.
И я понял, что китайцы нашли общий язык с малочисленным правящим классом здесь, в Соединенных Штатах укравшим все деньги и все это богатство для себя.
I zrozumiałem, że Chińczycy wkradli się w łaski naszej klasy rządzącej tutaj w Stanach Zjednoczonych, która ukradła te wszystkie pieniądze i to całe bogactwo dla siebie.
Китайцы обеспечили эту маленькую правящую прослойку вооружением и сложными технологиями, чтобы гарантировать, что люди вроде меня не смогут протестовать против их отношений.
Co więcej, Chińczycy wyposażyli tę małą elitę rządzących, w mnóstwo broni i zaawansowanej technologii, by upewnić się, że ludzie tacy jak ja nie będą śmieli przeciwstawiać się temu układowi.
Между прочим, китайцы полностью выигрывают эту гонку к новой Луне.
A propos, Chińczycy zdecydowanie wygrywają ten wyścig na nowy księżyc.
Люди говорят: "Китайцы, конечно, никогда не дадут себя вовлечь во многостороннее миротворчество по всему миру."
Ludzie mówią mi "Chińczycy z pewnością nigdy nie zaangażują się w wielostronne procesy pokojowe na świecie".
На сей раз проспект не купили китайцы.
Ale tym razem Chińczycy tego nie kupili.
немцы, французы, японцы и китайцы осознают это.
Niemcy, Francuzi, Japończycy, Chińczycy, oni wszyscy są tego świadomi.
Китайцы возразили, и был достигнут компромисс – «более чем на 90 процентов.
Chińczycy zaprotestowali, więc ustalono kompromis: "ponad 90 procent".
И мы, и русские, и европейцы, и японцы, и китайцы, и индусы отправили туда 44 ракеты, бóльшая часть из которых либо потерялась, либо сломалась.
My, Rosjanie, Europejczycy, Japończycy, Chińczycy i Hindusi wysłaliśmy tam 44 rakiety, większość z nich zaginęła albo się rozbiła.
Один последний, но интересный момент: многие китайцы делают инвестиции на основании зодиакального индекса.
Ostatni, ale ciekawy punkt: wielu Chińczyków podejmuje decyzje dotyczące inwestycji na podstawie znaków zodiaku.
Воздушные змеи известны более, чем 1000 лет, китайцы использовали их в военных целях, и даже для подъёма человека.
Zatem, latawce mają już ponad tysiąc lat, Chińczycy znaleźli w nich zastosowanie militarne, a nawet unosili ludzi.
Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы. Преподаватель:... изменю свою жизнь!
Posłuchajmy jak chińscy uczniowie ćwiczą swój angielski wykrzykując go. NAUCZYCIEL: …swoje życie!
Этнические китайцы в Малазии, Тайланде и Индонезии уже влияют на ключевые факторы и инструменты местных экономик.
Już teraz w Malezji, Tajlandii i Indonezji ludzie pochodzący z Chin są kluczem do powodzenia tamtejszych gospodarek.
1.2053151130676s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?