Что задержало твоих родителей и остальных, они обычно не опаздывают?
Coś musiało zatrzymać twoich rodziców, zwykle są punktualni.
Меня задержало срочное дело в Минреке.
Zostałem wstrzymany, żeby załatwić pilną sprawę w departamencie nagrań.
Я не упал, но это меня задержало, я не мог схватить ее.
Nie upadłem, lecz mnie to opóźniło. Nie mogłem jej złapać.
Это задержало генерала и дало Лафайету возможность напасть на британские войска.
Nie, byli o wiele sprytniejsi. Dzielna dama z miasta wykorzystała swoje atuty, aby zwabić generała na swoje pokoje i zatrzymać go tam.
Но ты знаешь, правительство задержало их там.
Ale sama wiesz, że przedłużają im służbę.
Она - именно то, что задержало запуск, сэр.
To przez nią wstrzymaliśmy start, sir.
Я свяжусь с центральным и проверю, что их задержало.
Zadzwonię do centrali i zobaczę, co ich wstrzymuje.
Представить не могу, что его задержало.
Nie mogę sobie wyobrazić, co mogło go zatrzymać.
Я просто надеюсь, что они получили достаточно от Марж, чтобы это их задержало на три месяца.
Mam nadzieję, że dostali, co chcieli od Marge i przez 3 miesiące będzie spokój.
Иранское разведывательное управление задержало в Тегеране трех американских журналистов.
/irańskie Ministerstwo Wywiadu zatrzymało /trzech amerykańskich dziennikarzy w Teheranie.
Расскажешь мне, что тебя задержало до шести утра?
Nie powiesz mi, co zatrzymało cię do szóstej rano?
В сортире ты сидела долго, что задержало там тебя?
Youjustwenttothebathroom, number one or number two?
Поскольку Крэга сбил автомобиль, и водитель скрылся, расследование задержало оформление свидетельства о смерти на 4 месяца.
A ponieważ Craig zginął przez potrącenie i ucieczkę, dochodzenie opóźniło wydanie świadectwa zgonu o 4 miesiące.
ФБР задержало несколько подозреваемых, являющихся частью текущего расследования.
FBI zatrzymało kilkunastu podejrzanych jako część ich trwającego śledztwa.
Хотя Белый Дом ссылается на естественные причины смерти первой леди Джулии Девор, у нас есть неподтвержденные данные, что ФБР задержало Фрэнсиса Гибсона.
Choć Biały Dom zgłosił przyczyny naturalne jako powód śmierci Pierwszej Damy, Julii Devore, to otrzymaliśmy niepotwierdzone doniesienia o aresztowaniu Francisa Gibsona.
Что тебя задержало на этот раз?
Co tak długo? - Złapałem gumę.
ФБР задержало в аэропорту его самолёт.
F.B.I. zatrzymało jego samolot na lotnisku o'Hare.
Вашей жене будет интересно узнать, какое срочное дело так вас задержало.
Pańska żona będzie się zastanawiać, co to za pilna sprawa zatrzymuje pana do późna.
Вообще, задержало ли мое маленькое заключение Генезис?
Czy moje uwięzienie opóźniło w jakimś stopniu Genezę?
Что задержало тебя на протяжении более 20 лет?
Co utrzymuje cię z dala od ponad 20 lat?
Ей, несомненно, интересно, что тебя задержало.
Dziwi się pewnie, że każesz jej czekać.
Центральное бюро по борьбе с бандами опознало по видео и задержало двух причастных Дельцов из Сауфсайда.
Centralny Wydział ds. Przestępczości Zorganizowanej namierzył film, odpowiedzialnych jest dwóch członków Southside Hustlers.
0.56549596786499s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?