Это – всесожжение постоянное в роды ваши пред дверями скинии собрания пред Господом, где буду открываться вам, чтобы говорить с тобою;
Całopalenie to ustawicznie będzie w narodziech waszych u drzwi namiotu zgromadzenia przed Panem, gdzie się z wami schodzić będę, abym tam z tobą rozmawiał.
А Петр стоял вне за дверями.
Ale Piotr stał u drzwi na dworze.
Когда свет медленно гас, а экран оживал все проблемы за этими дверями исчезали.
Kiedy światła gasły i ekran zaczynał migotać... wszystkie zmartwienia przestawały istnieć.
поход к ее сердцу был скрыт за вращающимися дверями.
W moim przypadku były to raczej drzwi obrotowe, nie?
Насыпьте на каждый подоконник и перед дверями.
Musimy rozsypać sól przed każdymi drzwiami i oknami.
Я хочу, чтобы процесс проходил за закрытыми дверями, так как речь идет о психическом здоровье подсудимой, и также используются секретные материалы, затрагивающих тему национальной безопасности.
Zgłaszam wniosek, aby proces toczył się za zamkniętymi drzwiami. Będą tu roztrząsane intymne szczegóły z życia oskarżonej. Ponadto, część materiału dowodowego jest objęta klauzulą poufności.
Дальше - редакция, переговорная, а за этими дверями... кабинет главного редактора Стефано Тонки.
Na końcu korytarza jest dział produkcji, sala konferencyjna, a za tymi drzwiami... Redaktor naczelny, Stefano Tonchi.
Я одна, дома, с запертыми дверями, и схожу сума.
Jestem sama, mam zamknięte drzwi i jestem przerażona.
Также похоже, что он знал всю подноготную этих семей, так что надо искать кого-то посвященного в то, что происходило за закрытыми дверями.
Wydaje sie również być obeznany z sytuacją rodzin, więc szukamy kogoś, kto jest wtajemniczony w to, co dzieje się w zaciszu mieszkań ofiar.
Что ты и твои дружки-наркоманы делаете за закрытыми дверями?
Co ty i twoi kumple od ćpania robicie za zamkniętymi drzwiami?
За этими дверями наш билет на свободу.
Odpowiedź na nasze problemy leży za tymi drzwiami.
Я слышал звуки повсюду вокруг, на палубе, за закрытыми дверями.
Mogłem słyszeć dźwięki dookoła mnie na pokładzie, za zamkniętymi drzwiami.
Конечно, мы находимся в вашем офисе, и за этими дверями вы, может быть, и боссы, но здесь императрица - я.
To prawda, ¿e jesteœmy w waszym biurze i za tymi drzwiami mo¿ecie byæ szefami, ale tutaj ja jestem cesarzow¹.
Грубость не в его привычке, но знаете, кто знает что там за закрытыми дверями?
To raczej nie w jego stylu. Ale wiecie, kto to wie co się dzieje za zamkniętymi drzwiami?
Квартирмейстер, Фезерстон, снова встречался с Макс и Рэкхемом за закрытыми дверями.
Kwatermistrz Featherstone znów spotkał się z Max i Rackhamem za zamkniętymi drzwiami.
Ты можешь не переодевать за закрытыми дверями.
Nie musisz się przebierać przy zamkniętych drzwiach.
К сожалению, моё важное дело лучше обсуждать за закрытыми дверями.
Niestety przybywam w pilnej sprawie, którą najlepiej omówić za zamkniętymi drzwiami.
Кто член, кто друг, кто враг, и что самое важное - о чем они беседуют за этими закрытыми дверями?
Członkowie, przyjaciele, wrogowie i co najważniejsze, o czym rozmawiają za zamkniętymi drzwiami.
Пока частная встреча двух кандидатов продолжается за закрытыми дверями, делегаты съезда готовятся к следующему раунду голосования...
Gdy jednak trwa to prywatne spotkanie za zamkniętymi drzwiami, zebrani delegaci szykują się do kolejnej tury głosowań...
Вы знаете, что все это нужно делать за закрытыми дверями.
To oczywiste, że takie umowy zawiera się za zamkniętymi drzwiami.
Никогда не знаешь, что творится за закрытыми дверями.
Nigdy nie wiadomo, co się dzieje za zamkniętymi drzwiami.
34 день первой инаугурации в истории нашей страны, которая прошла за закрытыми дверями.
34 dni temu odbyła się pierwsza w historii inauguracja za zamkniętymi drzwiami.
Но, знаешь, за закрытыми дверями, когда раздают повышение, это важно.
Za zamkniętymi drzwiami, gdy decyduje się o awansach, to ma znaczenie.
За дверями полное безумие, если ты не заметил.
Na dworze panuje czyste szaleństwo, jeśli jeszcze nie zauważyłeś.
Народ не будет верить президенту, избранному за закрытыми дверями.
Nie jeśli ludzie będą myśleć, że prezydenta wybrano potajemnie.
Китай Нержавеющая сталь Душевая кабина с раздвижными дверями Производители, Поставщики, Оптовая торговля - Продукты - Zhejiang Mesa Sanitary Co., Ltd
Chiny Kabiny prysznicowe ze stali nierdzewnej z przesuwanymi drzwiami Producenci, Dostawcy, Hurtownia - Produkty - Zhejiang Mesa Sanitary Co., Ltd
Китай Высокий лоток Водоворот массажный душ кабины комната с раздвижными дверями M-500-B производителей, поставщиков, Оптовая торговля - Продукты - Zhejiang Mesa Sanitary Co., Ltd
За закрытыми дверями агенты ФБР признали, что то, что они делают, обман.
Za zamkniętymi drzwiami agenci FBI przyznali, że to, co robią, jest farsą.
За закрытыми дверями главный агент, руководитель операции, описал их мнимого террориста, как «отсталого дурака без гроша в кармане.
Za zamkniętymi drzwiami agent prowadzący sprawę, kierownik oddziału, opisali tego niedoszłego terrorystę jako "upośledzonego głupka bez grosza przy duszy".
Меня часто оскорбляли словесно за закрытыми дверями.
Często atakują mnie werbalnie za zamkniętymi drzwiami.
говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.
Więzienieć wprawdzie znaleźliśmy zamknione ze wszelką pilnością i stróże na dworze przede drzwiami stojące, lecz otworzywszy, żadnegośmy w niem nie znaleźli.
1.0956978797913s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?