Tłumaczenie "продали" na Polski


Jak używać "продали" w zdaniach:

Когда ты и твой муж продали дом, не оставили ли вы чего-нибудь себе?
Kiedy wraz z mężem sprzedaliście dom, czy zatrzymaliście coś dla siebie?
Только земли жрецов не купил, ибо жрецам от фараона положен был участок, и они питались своим участком, который дал им фараон; посему и не продали земли своей.
Tylko ziemi kapłańskiej nie kupił; bo kapłani mieli obrok postanowiony od Faraona, i żywili się obrokiem swym, który im dał Farao; dlategoż nie sprzedawali ziemi swej.
Скажите мне кое-что... как Малврэй и ваш отец продали водный департамент?
Czy byliście już małżeństwem, gdy Mulwray i pani ojciec sprzedali wodociągi?
Это вовсе не означает, что мы продали души 9-му отделу.
Nie znaczy to też, że sprzedaliśmy nasze dusze Sekcji 9.
Кадры продали, и теперь они везде.
Ktoś sprzedał fotosy, które są teraz... wszędzie.
Возможно, её продали для занятий проституцией.
No dalej, powiedz to. -Mogła zostać dostarczona na sprzedaż. Mogła zostać wysłana kanałem przerzutowym za ocean.
Я по глупости решила, что вы продали меня.
Byłam na tyle głupia aby sądzić, że mnie sprzedałeś.
послушай, вы явно сумасшедшие, но если вы правы, то когда мы с отцом продали это полотно, мы поспособствовали убийству этих людей.
Prawdopodobnie jesteście szurnięci, ale jeśli macie rację, to ja i mój tata sprzedaliśmy ten obraz i jesteśmy odpowiedzialni za śmierć ludzi.
Однажды меня продали за 20 тысяч.
Najwięcej zapłacono za mnie 20 tysięcy.
И чтобы у нас были свои воспоминания,...мы продали дом отца на Эсплэнэйд.
/Byśmy mogli mieć swoje /własne wspomnienia, /sprzedaliśmy dom mojego ojca /w Esplanade.
Блин, Гас, они даже в Кенсингтоне здание продали.
Kurwa, Gus, sprzedali nawet budynek w Kensington.
Они захватили нас в рабство и продали морякам, которые привезли нас сюда.
Pojmali nas... i sprzedali ludziom z łodzi, którzy sprowadzili nas tutaj.
Не продали там индюшку, висящую у всех на виду?
Wiesz może, czy sprzedali już tego okazałego indyka?
Наркоши, которые еще не продали свой телик?
Narkomani, którzy jeszcze nie sprzedali telewizorów?
"Нью-Ингленд Пэтриотс" продали 23 выбор "Балтимор Рэйвенс".
New England Patriots oddało 23. wybór Baltimore Ravens.
Ну, люди с первого этажа переезжали и продали его мне за сто долларов.
Jacyś ludzie z pierwszego piętra się wyprowadzali i sprzedali mi ją za 100 dolców.
Нас бросили, продали на распродаже, сбагрили в секонд-хенд или попросту вышвырнули.
Byliśmy odrzucani, oddawani, wyprzedawani, odsprzedawani i po prostu wyrzucani.
Мой прадед... не для того под Аламо жизнь отдал, чтобы мы продали свою нацию политиканам предателям.
Mój pradziadek nie po to poległ w Alamo, byśmy sprzedali swój naród grupie zdradzieckich polityków.
Мои продали свой дом год назад.
Moi rodzice sprzedali dom na plaży rok temu.
Если бы вы продали меня Туллию, не пришлось бы рисковать ничьими жизнями.
Gdybyś sprzedał mnie Tulliuszowi, nikt inny nie byłby zagrożony.
Вы продали все свои акции за последние 3 года.
Przez ostatnie trzy lata sprzedał pan wszystkie swoje akcje.
И Невию продали одному из них?
I Naevię sprzedano do jednej z nich? Nie.
Ангел-хранитель или вы продали свою душу дьяволу?
Ma pan aniola stróza czy zaprzedal pan dusze diablu?
В любом случае, я видела, вы продали бумажник с цепочкой, на котором висит шар восьмерка.
Wyszukałam w sieci, że sprzedajesz portfele z łańcuszkiem i bilą o numerze 8.
Тогда почему мы продали нашу дочь Испании?
To dlaczego sprzedaliśmy naszą córkę Hiszpanom?
Её продали в жёны с целью оплодотворения, её первенцу суждено было быть съеденным, чтобы продлить жизнь другому."
"Jako narzeczona została sprzedana "by zostać zaciążana i by jej pierworodny "został zjedzony jako środek na długie i zdrowe życie."
Мы ослеплённая нация, и в нашей слепоте мы продали страну тому, кто дал побольше.
Jesteśmy narodem ślepców i w tej ślepocie sprzedajemy nasz kraj temu, kto zaoferuje więcej.
Когда она умерла, часть её вещей продали.
Po jej śmierci wysprzedano jej rzeczy.
Как и моим предкам, которые продали меня, собственного малыша, в рабство.
Jak moi starzy, żeby ich pokręciło sprzedali mnie jeszcze jako niemowlaka, w niewolę
Он сказал: я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет.
Zatem rzekł: Jam jest Józef, brat wasz, któregoście sprzedali do Egiptu.
Они продали этот инструмент за 280 тысяч евро правительству Египта.
Sprzedali ten przyrząd za 280, 000 € egipskiegmu rządowi.
Она разговаривает с женщинами и объясняет им, что земля неплодородна, потому что они срубили и продали деревья.
Rozmawia z kobietami i wyjaśnia im, że ziemia jest nieurodzajna, ponieważ wycięto i sprzedano wszystkie drzewa.
Они продали свои земли, продали драгоценности жён, чтобы принести кучу денег компании Global Horizons, оплачивая их сборы.
Sprzedali ziemię, biżuterię żon, by zdobyć tysiące na opłaty rekrutacyjne dla firmy Global Horizons.
и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.
A gdy mijali oni mężowie, Madyjaóscy kupcy, tedy wyciągnęli, i wyjęli Józefa z studni, i sprzedali Józefa Ismaelitom za dwadzieścia srebrników, którzy zaprowadzili Józefa do Egiptu.
Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.
A Madyjaóczycy sprzedali Józefa do Egiptu Potyfarowi, dworzaninowi Faraonowemu, hetmanowi żołnierstwa.
но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни;
Jednak teraz nie frasujcie się, ani trwożcie sobą, żeście mię tu sprzedali; boć dla zachowania żywota waszego posłał mię Bóg przed wami.
Вот, Я подниму их из того места, куда вы продали их, и обращу мздувашу на голову вашу.
Oto Ja wzbudzę ich z tego miejsca, na któreście ich zaprzedali, a obrócę nagrodę waszę na głowę waszę;
Петр же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю?
I rzekł jej Piotr: Powiedz mi, jeźliście za tyle tę rolę sprzedali?
Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,
A patryjarchowie nienawidząc Józefa, sprzedali go do Egiptu; ale Bóg był z nim.
0.91299390792847s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?