Nate nie dzwonił do Wesa ze swojej komórki, ale szczeniak wydzwaniał pod jeden numer.
Nate, Wes'i aramayacak kadar zeki, ama bizim kuçuya bak. - Bu numara defalarca aranmış.
Wy, ćpuny, nie jesteście warci nawet połowę tego, co szczeniak.
Siz ikiniz bu çocuk kadar değerli değilsiniz.
A ten szczeniak trafia mnie w dupę!
O bacaksız piç beni kıçımdan vurdu!
Nie mam nic przeciwko temu, siostro Ratched... jestem łagodny jak szczeniak.
Bence bir sakıncası yok Hemşire Ratched, ben... cici bir köpek yavrusu kadar usluyum.
W czasie sprawy Patty Hearst... jakiś szczeniak na miesiąc zajął moje biuro.
Patty Hearst olayında... kısa saçlı züppe ordusu büromu işgal etti.
Jakiś szczeniak... bawił się telefonem i wybrał numer przez przypadek.
Doğru. Sadece telefon üzerine salyalarını akıtan, sıradan bir şeymiş gibi numaralara basan bir faredir.
W tych filmach zawsze jest szczeniak uwięziony w samochodzie
O filmlerde mutlaka arabada kalmış bir yavru köpek vardır.
Doprowadzał cię do szału, śledził cię jak zagubiony szczeniak.
Seni deli ederdi, bir fino gibi etrafında dolaşırdı.
Ten chłop więcej śpi niż nowonarodzony szczeniak.
Adam yeni doğmuş köpek yavrusundan fazla uyuyor.
Ten szczeniak próbuje wydostać się z wiecznego cienia ojca.
O bok çuvalı asırlardır babasının gölgesinden sıyrılmaya çalışıyordu.
Życzę sobie, byśmy na zawsze zostali w Tucket, mamusia, tatuś, ty i mój szczeniak.
Sonsuza kadar Nantucket'ta kalabilmemizi diliyorum, annem, babam, sen ve köpekçik.
A ten cholerny szczeniak, Oktawian, będzie pierwszy!
O lanet velet Octavius, bedelini ödeyecek ilk kişi olacak!
Śmierć trzyma się tej rodziny, jak uciążliwy szczeniak.
Yemin ederim ölüm onların ailesini bir sokak köpeği gibi izliyor.
Rozpuszczony szczeniak z ostrzem w dłoni.
Sivri pençeleri olan şımarık bir yavru gibi.
Tak jest. 14 lat, a dalej zachowuje się jak szczeniak.
Tabii. 14 yaşında ama hâlâ aptal gibi davranıyor.
Jeremy, jestem ci naprawdę wdzięczna za dragi, ale nie możesz łazić za mną jak zagubiony szczeniak.
Bak Jeremy, ilaç için sağol ancak peşimde kaybolmuş bir köpek yavrusu gibi dolanmayı bırakmalısın.
Jak długo będziesz za nią łaził, jak szczeniak szukający cycka?
Onu daha ne kadar yavru köpek gibi takip edeceksin?
Sędzia i jego szczeniak obu nam przysporzyli bólu.
Magistrate ve oğlu ikimize de keder verdi.
Możesz zrobić dziurkę na palec, szczeniak stałby się mężczyzną.
Evet, sonra da bir delik açıp, içinden serçe parmağını geçirirsin ve köpeğe bir kemik verirsin.
Nie wierzę, że ten szczeniak zabił Półrękiego.
Bu kurt yavrusunun Yarımel'i öldürdüğüne inanamıyorum.
Przynajmniej szczeniak w końcu odstawił smoczek, chociaż wątpię, żeby miał na tyle odwagi, by strząsnąć własną kuśkę, a co dopiero prowadzić firmę.
En azından, sıpası annesinin göbek bağını kesebilmiş ama değil tek başına bir iş başına geçmek kendini çekip çevirecek kadar bile metaneti olduğunu sanmıyorum.
I od tego czasu latała za Tobą jak zagubiony szczeniak.
O andan sonra da peşinden kayıp bir enik gibi hiç ayrılmadı.
Masz więcej wyświetleń niż ten szczeniak z lękiem wysokości, a nie możesz nawet znaleźć pracy.
Onu kurtarma görüntülerin, o Vertigo'lu yavru köpekten beri en yüksek hiti aldı. Ama sen bir iş dahi bulamıyorsun.