Tłumaczenie "potknęłam" na Turecki


Jak używać "potknęłam" w zdaniach:

Dobrze, może na chwilę się potknęłam, ale to tylko seks, jednorazowa sprawa.
Tamam, ufak bir hata yapmış olabilirim ama sadece seks ve sonuçta bir kerelik bir şey.
Potem gdy mnie wywlekali, potknęłam się o martwego fryzjera.
Dışarıya götürülürken ölü berberin üstünden geçtim.
Ćwiczyłam swoje kung-fu... i wtedy potknęłam się o tamtą statuetkę.
Kung fu çalışıyordum ve şurdaki heykele takıldım
2 miesiące temu potknęłam się o ich psa i uderzyłam w głowę.
İki ay önce yeni köpek yavrusuna ayağım takıldı, başımı yere çarptım.
Nawet kiedy się prawie potknęłam, mój wspaniały talent nas uratował.
Biliyorum. Biliyorum. Hata yapacakken bile, doğal güzelliğim bizi kurtardı.
Potknęłam się, ponieważ próbowałam przeczytać moją wiadomość.
Benim sayfa okumaya çalışıyorum çünkü Ben adım kaçırdı.
Pewnego dnia, w twojej obecności potknęłam się i prawie upadłam.
Birgün yanımda sen olduğun halde yürürken neredeyse düşecektim.
Ja... cofnęłam się o krok, potknęłam się na krawężniku czy... czymś tam, a pistolet po prostu... wypalił.
Geriye bir adım attım. Ayağım kaldırıma takıldı galiba. Silah ateş aldı.
Na początku trochę, ale później potknęłam się i zbiłam butelkę.
Başta biraz sıktım. Sonra terliğime takıldım ve şişeyi kırdım.
Znowu potknęłam się o tą torbę i skręciłam kostkę.
Ne oldu? Gene bu çantaya takılıp bileğimi incittim
A ja się potknęłam i upadłam na szklany stolik.
Ve ayağım takıldı ve cam masaya çarptım.
Własnie opowiadałam jak się potknęłam kiedy szłam tutaj dzisiaj.
Buraya gelirken düştüm, ben de tam onu anlatıyordum.
Ale potknęłam się o krawężnik, i roztrzaskałam sobie głowę o hydrant.
Ama kaldırıma takıldım ve itfaiye vanasına kafamı çarptım.
Byliśmy na obozowisku, potknęłam się i wpadłam w ognisko.
Kamp yapıyorduk. Tökezleyip kamp ateşine düştüm.
Szłam sobie pomiędzy drzewami, Potem się potknęłam a broń wypaliła.
Koruda yürüyordum sonra tökezledim ve silahım ateş aldı.
Kiedy się potknęłam zobaczyłam przepiórkę, i do niej strzeliłam.
Tökezlerken, bir bıldırcın gördüm ve ateş ettim.
Tak się spieszyłam, by dotrzeć do niej przed imigracyjnymi, że potknęłam się i upadłam.
Göçmen Bürosu'ndan önce ona ulaşmak için acele ederken de sendeleyip yere düştüm.
Potknęłam się, wiesz jaka jestem niezdarna.
Ayağım takıldı. Ne kadar sakar olduğumu bilirsin.
Potknęłam się na konarze jak na dziecko z miasta przystało.
Adada dala çarptım. Şehir çocuğu, bilirsin.
Szłam do samochodu po szminkę i potknęłam się na chodniku.
Ben... rujumu almak için, arabama gidiyordum ve pervaza takıldım.
Właśnie zwróciłam parę okularów dwuogniskowych damskich, które nie należały do twojego ojca, a potem się potknęłam i złamałam...
Ben sadece babana ait olmayan bayan gözlüklerini geri veriyordum. Sonra takıldım, şeyimi kırdım.
/Już piąty raz dzisiaj /potknęłam się o twoją walizkę!
Sabahtan beri bavuluna beş kez takıldım!
Gdy schodziłam ze schodów, prawie się o niego potknęłam.
Merdiveni çıkarken az kalsın takılıyordum ona.
Potknęłam się dwa razy, ale odzyskałam równowagę.
İki kez bağımlı oldum ama ikisinde de kendimi toparladım.
Potknęłam się wczoraj o rowerek dziecięcy, kiedy szłam do łazienki.
Dün gece banyoya giderken dönme dolaba takılıp düştüm.
Potknęłam się na bruku i nie zauważyłam rozcięcia.
Kaldırımda tökezlemiştim bir ara. Orada kesilmiş olmalı, farkına varmamıştım.
Potknęłam się i przewróciłam na koryto z wodą.
Dışarıdaki çakıllar yüzünden sendeleyip suya düştüm.
Potknęłam się na schodach po przemowie i prawie zabiłam.
Konuşma yaptıktan sonra merdivenden düştüm. Az kalsın kendimi öldürüyordum. Ama ben iyiyim.
Dzisiaj rano, w drodze do sądu, potknęłam się i wylałam na siebie kawę.
Tam da bu sabah mahkemeye gelirken olduğu gibi. Birine çarptım ve kahvem döküldü.
7.941792011261s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?