Czy jestem głupi, czy umyślnie go nie posłuchałem?
Anlamı, budala mıyım yoksa isteyerek mi ona karşı geldim?
Posłuchałem go przez 45 sekund i zacząłem mówić... jakbym go znał, rozumiał... i miał do powiedzenia coś ciekawego o jego życiu.
45 saniye kadar dinledim. Ve konuşmaya başladım sanki onları tanıyıp, anlıyormuş gibi ve hayatları konusunda faydalı bir şeyler üstüne.
Posłuchałem go i powiedziałem Rachel prawdę.
Öğüdüne uydum ve Rachel'a doğruyu söyledim.
Ale nie posłuchałem jego i na pewno nie posłucham ciebie!
Ama onu dinlemedim ve, Kesinlikle senide dinlemeyeceğim.
Do ostatniej nocy, kiedy posłuchałem się twoich rad i powiedziałem jej żeby trzymała "ręce z daleka od moich genitaliów."
Dün geceye kadar, senin tavsiyeni dinledim... ve ona "ellerini cinsel organımdan çekmesini" söyledim.
Ostatnio kiedy pana posłuchałem, stałem się królikiem doświadczalnym w Summerholt.
Seni son kez dinlediğimde, Summerholt'da bir kobay oldum.
Ja... posłuchałem tych wszystkich niewłaściwych osób w wielu sprawach i... mogę za to winić tylko siebie.
Pek çok konuda yanlış insanları dinledim ve bu konuda sadece kendimi suçlayabilirim.
Przy okazji, posłuchałem twojej rady odnośnie tej szkoły wieczorowej.
Bu arada akşam okuluyla ilgili tavsiyelerini dinledim.
Jestem jak trędowaty, bo posłuchałem cię i oddałem milion jebanych dolarów.
Seni dinleyip 1 milyon doları iade ettiğim için cüzzamlı sayılıyorum artık ben.
Twoja matka próbowała mnie ostrzec, ale nie posłuchałem.
Annen beni uyarmaya çalıştı, Anna. Ama hiç dinlemedim.
Posłuchałem, jak mówił Pietrosowi, że chce za to wykupić ich wolność.
Pietros'a amacının bununla özgürlüklerini satın almak olduğunu fısıldarken kulak misafiri oldum.
Hicks mnie ostrzegał, a ja nie posłuchałem.
Hicks beni uyardı ve ben onu dinlemedim.
Posłuchałem, porzuciwszy własne pragnienia, których już nie pamiętam.
Ben de uyup kendi isteklerimden vazgeçtim.
/"Posłuchałem cię raz i popełniłem błąd, /ale już nigdy więcej."
"Seni bir kez dinleyip hata ettim... "...ama bir daha asla olmayacak.
Mówił żebym nie chodził sam po szczycie, a ja nie posłuchałem.
Çatının üstünde yürümememi söylemişti, ben onu dinlemedim.
Błagałaś mnie, bym nie wysyłał Theona do jego ojca, a ja nie posłuchałem.
Theon'u babasıyla pazarlık yapmaya göndermemem için bana yalvardın ama seni dinlemedim.
Ale z Normą po raz pierwszy posłuchałem tego głosu.
Yıllardır. Ama ilk kez Norma'da işin sonunu getirdim.
Więc, dobra wiadomość to, że nie mam innych problemów z karierą, bo posłuchałem się Twojej rady i zrezygnowałem z pracy w sklepie.
İyi haber, artık kariyer sorunlarım yok çünkü tavsiyene uydum ve mağazadan istifa ettim.
Lord Gillingham próbował mnie ostrzec, ale nie posłuchałem.
Lord Gillingham beni uyarmaya çalıştı ancak dinlemedim onu.
Może być ci trudno to zrozumieć, ale tak, posłuchałem twojej rady.
Bunu anlamakta zorlanabilirsiniz ama evet tavsiyenize uydum.
Posłuchałem twojej rady i wyciąłem fragment o Turcji.
Bu arada tavsiyene kulak verdim. Türk siyaseti hakkındaki şeyleri kestim.
A ta kapsuła czasu, posłuchałem cię jak głupi, zrobiłem ją.
Ya da zaman kapsülümdür ki onu da bitirmek için yırtınıyorum resmen.
Inni powiedzieli, że nie powinienem i się ich posłuchałem.
Diğerleri yapma dedi, ben de onları dinledim.
Byłem na tyle głupi, że cię posłuchałem i wróciłem tu, kiedy mnie poprosiłaś.
Seni ilk seferde dinleyerek aptallık ettim zaten. Benden istediğinde buraya gelecek kadar aptaldım.
Posłuchałem, jak Maddy chwaliła się tym przed kumpelami.
Madison'un arkadaşlarına bundan bahsetmesine kulak misafiri oldum.
Posłuchałem cię i skupiłem się na tym, co mogę kontrolować, czyli na tobie.
Tavsiyene uydum. Kontrol edebileceklerime odaklandım ve seni kontrol edebilirim.
Dziękujesz mi za to, że cię nie posłuchałem?
Bu bana söylediğini yapmadığım için bir teşekkür mü?
Właśnie nie posłuchałem swoich wszystkich oficerów... oni nie wiedzą... więc chyba dobrze zrobiłem?
Tüm üstlerime itaatsizlik ettim. Onlar bilmediğine göre ben bilsem iyi olur, değil mi?
Ostatnim razem, gdy cię posłuchałem, dałem na wieki swe imię budynkowi.
Seni en son dinlediğimde adımı asırlık bir binaya koydurttum.
Więc zamknij się... bo w końcu was posłuchałem.
O yüzden boşa konuşma. Çünkü sizi dinliyorum artık.
Pan Caputo kazał mi odejść, ale go nie posłuchałem.
Bay Caputo ayrılmamı söylemişti ama kulak asmadım.
Jak to zrobiłem? Czy posłuchałem intuicji?
Ne yaptım? Kalbimin sesini mi dinledim?
Czy posłuchałem czyjejś rady? Zapukałem do prawnika?"
Birilerinin kanaatine mi sundum? Bir hukukçuya mı danıştım?
Włączyłem iPoda, posłuchałem muzyki. Obudziłem w sobie maksimum agresji, agresji kontrolowanej, po czym rzuciłem się do wody. po czym rzuciłem się do wody.
iPod'umu taktım, biraz müzik dinledim, kendimi olabildiğince saldırgan buldum -- fakat kontrol edilebilen bir saldırganlık -- ve daha sonra kendimi o suya hızla attım.
3.2415311336517s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?