Tłumaczenie "gnojki" na Turecki


Jak używać "gnojki" w zdaniach:

Musimy was leniwe gnojki wyciągnąć z tych foteli.
Siz tembel çocukları artık bu koltuklardan kaldırmalıyız.
Trzyma z tymi od deskorolek, to najbardziej porąbane gnojki jakich widziałem.
Şu kaykaycı piçlerle takılıyor, hayatımda gördüğüm en garip sik kafalılarla.
Te gnojki ukradły klucz i dostali się tu.
O boktan çocuklar anahtarı çalmışlar ve buraya girmişler.
Mówiłem wam gnojki, że nie wolno tu jeździć na desce.
Size söyleyeyim boktanlar. Burada kaymak yasak. - Evet, evet.
Te gnojki sprzedają broń tyranom i terrorystom odkąd nam uciekli.
Bu pislikler, zalim başkanlara teröristlere yıllardır silah satıyor.
I jeszcze te małe irlandzkie gnojki Bóg jeden wie skąd.
Sonra o sevgili İrlanda'lı piçler birden ortaya çıktılar.
Gnojki próbują oszukać system, robią, co mogą, by wywinąć się z więzienia.
Bu pislikler hapisten kurtulmak için sistemle oynayıp ellerinden geleni yaparlar.
Teraz to będzie moja misja, żeby was zniszczyć, gnojki!
Artık tek amacım var sizin işinizi bitirmek!
Gdy tylko poinformowałem biuro regionalne, że zajmujemy się dużą pożyczką, dowiedziałem się, że gnojki podpisały umowę z First National.
Krediyle ilgili bölge müdürlüğünü bilgilendirmemin hemen ardından adamların First National Bankası'yla anlaştıklarını öğrendim.
Wszystkie gnojki ze spluwami podskakują nam w całym mieście.
Eline silahı alan bütün çapulcular üzerimize geliyor!
Biedne gnojki nie wiedziały kto ich załatwił.
Zavallı piçler, onları neyin çarpacağını bilmiyorlardı.
Pogrzeb był 3 tygodnie temu, a te gnojki nie dały mi znać.
Üç hafta önce cenaze töreni varmış. Kimse bana söylemedi bile.
Przyszły młode gnojki i nie okazały szacunku.
Genç serseriler geldi... -...bana saygı göstermediler.
Miałem chanukowy haszysz, ale gnojki z synagogi wykupiły.
Hannukah esrarım da vardı ama Shalom Immanuel Sinagog çocukları hepsini aldı.
Tylko dlatego że myślisz, iż wszyscy faceci to gnojki!
Sırf sen erkeklerin pislik olduğunu düşünüyorsun diye!
Jeśli gliniarze znajdą broń, gnojki naprowadzą ich do domu ciotki Happy'ego.
Siktir. Eğer o polisler silahlarımızı bulurlarsa, o bok kafalılar polisleri direkt Happy'nin teyzesinin evine yönlendirirler.
Gnojki myślą, że mogą zostawić rodziców w domu opieki i odwiedzać ich dwa razy do roku.
O pislikler anne-babalarını evden atıp belki senede iki defa ziyaret ediyorlar.
Muzycy to z reguły monosylabiczne gnojki, i nie mają wiele do powiedzenia.
Burada görüslerimiz biraz farkli Bu müzikleri yapanlar genelde... tek heceli gençler.. genelde söyleyecek fazla birseyleri yok..
Z innych dziwnych rzeczy to tylko... te miastowe gnojki przyjeżdżają tu i próbują ukraść co się da.
Diğer tuhaf şeyse her şeyimi çalmaya yeltenen kasaba serserileri işte.
/Te gnojki myślą, /że mogą mnie okradać?
O şerefsizler benden bir şey çalabileceklerini mi düşünüyor?
Gdy słucham radia satelitarnego, albo drapię się po jajach, wybieram Sirius pieprzone 101, gnojki!
Radyo dinlerken veya tombala çekerken ebesine atladığım Sirius 101 dinlerim. Sürtük!
Nie, ale te gnojki z Zarządu Komunikacji Miejskiej, ją zapamiętają.
Evet, ama MTA'daki şerefsizler, onu hatırlayacaklardır.
Macie czworo dzieci... i z tego co mogłam wywnioskować ze świątecznych listów - to gnojki.
Dört çocuğunuz var... ve noel kartlarınıza bakılırsa, hepsi de dik alası.
Ktoś chciał, żebyście trzymali się rozkazów East Coast, nie, jak te gnojki.
Birisi doğu yakası komutasına ulaştığından emin olmak istiyor. Bu zavallılar gibi ulaşmak değil ama.
Gnojki go zwolniły, zatem jego status gnojka się odwrócił.
Piç kuruları onu kovdu. Yani "piç kurusu" durumu bozulmuş oldu.
Małe gnojki cieszyły się dzieciństwem, które powinniśmy mieć my.
Şu eşyalara bak ya. Şerefsizler bizim hak ettiğimiz çocukluğu yaşıyormuş.
Gotowi gnojki, by się trochę zabawić?
Siz gerzekler az eğlenmeye var mısınız?
Pewnie te same gnojki, które rozstrzelały kompanię Charliego w zeszłym tygodniu.
Tahminimce geçen hafta Charlie şirketini vuran militanların saçmalıkları.
Te gnojki nie odbiorą mi brata.
O pisliklerin kardeşimi almasına izin vermemin imkânı yok.
Jak gnojki przezywały mnie "Wilgotny", przez rok nie brałeś babeczki na obiad.
Okuldakiler beni tekmeleyip "ıslak" dedi diye... bir sene boyunca kantinden kek yememiştin.
Wrzuciłem w nią chyba z 200 dolców zeszłego lata, by te gnojki mnie rozwalały.
Aynen, dostum, geçen yaz bu oyuna 200 dolar falan kaptırdım heralde. Bu asalaklara cepleri boşalttım.
Upewnię się, że gnojki zrobią co im kazałem.
Bu serserilerin söylenileni yaptığından emin olmalıyım.
Dorzucimy na osłodę prawo pierwokupu akcji i dziane gnojki mogą dalej śmigać na deskorolkach.
Yapımcı hisse senedi vadeli işlem havuzunu genişlet. Aynen onları bu hamle yola getirecektir.
7.2726349830627s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?