Tłumaczenie "czego" na Turecki

Tłumaczenia:

ne

Jak używać "czego" w zdaniach:

Nie musisz robić niczego, czego nie chcesz.
Bak, yapmak istemediğin şeyleri yapmak zorunda değilsin.
Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.
Öldür o zaman onu. Gözden ırak olan gönülden de ırak olur diyorsun.
Nie ma się z czego śmiać.
Emin ol bu gülünecek bir mesele değil.
Nie wiem nawet, od czego zacząć.
Gittiği yeri bilmen gerekmiyor. Sadece yolu izle.
Nie wiem, do czego pan zmierza.
Bir şey demek istiyorsanız, dosdoğru söyleyin.
Czego nie można powiedzieć o tobie.
Keşke ben de aynısını senin için diyebilseydim.
Nie masz nic, czego bym chciał.
Sende benim istediğim hiç bir şey yok.
Powiedz mi coś, czego nie wiem.
Kızım bana bilmediğim bir şey söyle.
Nie ma się z czego cieszyć.
Bu oldukta iç karartıcı bir iyimserlik.
Jest coś, czego o mnie nie wiesz.
Benim hakkımda bilmediğin şey işte bu.
Wiem coś, czego ty nie wiesz.
Senin bilmediğin bir şeyi ben biliyorum.
Wiesz coś, czego ja nie wiem?
Benim bilmediğim bir şeyi biliyor musun?
Ludzie boją się tego, czego nie rozumieją.
Besbelli ki, insanların bazıları anlamadıkları şeyden korkuyorlar.
Nie masz pojęcia, do czego jestem zdolny.
Ne yapabileceğim hakkında en ufak fikrin yok.
Nawet nie wiem, od czego zacząć.
Nereden başlayacağım? Buna nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Nie masz pojęcia, do czego jestem zdolna.
Neler yapabileceğim hakkında bir fikrin yok.
Nie wiem nawet od czego zacząć.
Ay, vallahi ne diyeyim bilmiyorum ki!
Nie chodzi o to, czego ja chcę.
Benim isteğim değil. Nasıl çalıştığımı biliyorsun.
Mam nadzieję, że znajdziesz to, czego szukasz.
Umarım gittiğin yerde ne aradığını bulursun.
Nie zawsze dostajemy to, czego chcemy.
Bazen yaşadığımız dünya yaşamayı istediğimiz dünya olmayabilir.
Nie wiesz, do czego jest zdolna.
Onun neler yapabileceğine dair hiçbir fikrin yok.
Nie wiem, czego ode mnie oczekujesz.
Benden ne söylememi ne yapmamı istediğini anlamıyorum.
Co on ma, czego ja nie mam?
O adamda bende olmayan ne var?
Nie wiem, czego ode mnie chcesz.
Git sen de onunla. - Benden ne yapmamı istediğini bilmiyorum.
Wiesz coś, czego my nie wiemy?
Bizim bilmediğimiz bir şey mi biliyorsun?
A co z tym, czego ja chcę?
Benim kendimden ne istediğim ne olacak?
1.859719991684s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?