Tłumaczenie "zielonej" na Rosyjski


Jak używać "zielonej" w zdaniach:

To zdjęcia osób przekraczających bramy Zielonej Strefy.
Тут фотографии людей, въезжающих и выезжающих из "зеленой зоны".
Ktoś zastrzelił ją i jej męża w Zielonej Strefie.
Кто-то застрелил её и мужа прямо в "зелёной зоне".
Wyzwalam cię ze szpon tej zielonej... bestii.
Я вырвал тебя из лап зеленой... – Твари.
Nigdy nie ujrzy on jak my czerwonej i zielonej barwy.
Он никогда не будет различать красный и зелёный Цвета.
W Zielonej Szkole, dzieci się uśmiechają -- niezwykła rzecz w szkole, szczególnie dla mnie.
В Зеленой Школе дети улыбаются – редкое явление для школы, особенно для меня.
Wszystkie płoty w Zielonej Szkole są ekologiczne.
В Зеленой Школе только живые изгороди.
A jeśli jest Pan zainteresowany zaangażowaniem się w ukończenie Zielonej Szkoły i zbudowanie kolejnych 50 na całym świecie, zapraszamy w odwiedziny.
И если вы хотите участвовать в завершении строительства Зеленой Школы, и строительстве следующих 50 по всему миру, пожалуйста, приходите к нам.
Kolor tej kurtki pochodzi bezpośrednio od zielonej herbaty.
Цвет этого жакета происходит исключительно от зелёного чая.
Więc w tej zielonej części pnia mózgu, jeśli dojdzie do jego uszkodzenia, skutkiem jest całkowity paraliż, ale zachowana zostaje świadomość umysłu.
Если часть ствола головного мозга, обозначенная зелёным, повреждается, что порой происходит, случается полный паралич, однако сознательный разум сохраняется.
Może zawęźmy wybór do szarej, zielonej i... dajmy na to - pomarańczowej.
Давайте ограничим варианты серым, зелёным и, скажем, оранжевым.
Po chwili milczenia kelner powiedział: "Nie zwykło się słodzić zielonej herbaty."
Помолчав, официант сказал: “В зелёный чай сахар не кладут”.
Nie zwykło się słodzić zielonej herbaty."
“В зелёный чай сахар не кладут”.
Moja nieudana próba zamówienia słodzonej zielonej herbaty nie wynikała z powodu zwykłego nieporozumienia.
Причиной моей неудачи заказать себе чашку сладкого зеленого чая стало не простое непонимание,
Ale co jeśli jedli byśmy tylko z listy zielonej?
Но что, если мы будем есть только из зеленого списка?
Możliwe, że nadal jestem na zielonej liście, lecz nie robię sobie, wam, albo oceanom żadnych przysług.
Я все еще могу быть в рамках зеленого списка, но я не оказываю ни себе, ни вам, ни океанам никаких милостей.
Ale co z tymi wielkimi drapieżnikami, tymi modnymi gatunkami, ten tuńczyk z zielonej listy, o którym mówiłem wcześniej?
Ну а что же насчет этих огромных хищников, этого желтоперого тунца из зеленого списка, блюда из которого так популярны в ресторанах?
Patrzy po górach pastwy, a wszelkiej zielonej trawy szuka.
по горам ищет себе пищи и гоняется за всякою зеленью.
Tedy im kazał wszystkie gromadami posadzić na zielonej trawie.
Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.
A rzeczono im, żeby nie szkodziły trawie ziemi, ani żadnej rzeczy zielonej, ani żadnemu drzewu, ale tylko samym ludziom, którzy nie mają pieczęci Bożej na czołach swoich.
И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих.
6.9058930873871s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?