Jak używać "zastępco" w zdaniach:

Zastępco ambasador Castillo, przedstawiam naszą Podręczną Offred.
Вице-посол Кастильо, puedo presentar нашу Служанку, Фредову.
Czy zniżył się do tego, zastępco, że aż krzyknąłeś, kurwa, z bólu?
Помощник, а вас он удостоил пиздюлиной?
Efektywność ma swoją elegancję, zastępco szeryfa Lupo.
В эффективности есть своя элегентность, помощник шерифа Лупо.
Ja znam ciebie, zastępco szeryfa, Raylanie Givensie.
И я тебя знаю, маршал Гивенс.
Nie wyjeżdżaj mi teraz z tą polityczną poprawnością, zastępco.
Да, ладно, маршал, политкорректный что ли?
Dziękuję za telefon, zastępco dyrektora FBI Wedeck.
Я ценю этот звонок, заместитель директора Вэдек.
/Zastępco Boyd, /tu agent Hotchner z FBI.
Помощник Бойд, говорит агент ФБР Хотчнер.
Mówię do swojego męża zastępco Judy.
Я разговариваю со своим мужем, Джуди!
A co zrobisz, aresztujesz mnie zastępco Judy?
И что, вы меня арестуете, помощник шерифа?
Zastępco Connally, był pan zastępcą bardzo krótko.
Помощник Коннали, вы были на службе совсем не много.
Nie chodzi o to, czego chcę, zastępco dyrektora Cooper.
Дело не в том, что я хочу, заместитель директора Купер.
Wygląda jakby chciała cię skrzywdzić, zastępco Pike.
Похоже она намеревалась вас убить, помощник Пайк.
Zastępco O'Neil, możesz przynieść worek z przyczepy?
Заместитель О`Нил, не могли бы вы принести брезент из машины?
Jesteśmy głęboko w terenie, zastępco dyrektora.
Мы глубоко в поле, помощник директора.
Zastępco gubernatora, myślałem, że wrócił pan do Montgomery.
Вице-губернатор, я думал, вы уехала в Монтгомери
/Zastępco, wezwij Strikę /do mojego domu.
Ту-Ай-Си, сходи позови ко мне Страйка.
Chce mi pan coś powiedzieć, panie zastępco dyrektora?
У тебя правда есть какие-то идеи, помощник директора?
Zastępco komendanta, mogę wrócić do pracy?
Управляющая, можно я вернусь к работе?
Zastanawialiśmy się, jak bardzo jesteś odporny, zastępco.
Нам стало интересно, насколько же огнестойкий ты, помощник шерифа?
Zastępco, nadszedł czas, abyście ty i twoje alter ego mieli właściwe wprowadzenie.
Помощник, время тебе и твоему альтер-эго как следует познакомиться.
Zastępco, bardzo nam przykro, że to wymknęło się spod kontroli.
Помощник, нам очень, очень жаль, что здесь все вышло из-под контроля.
Panie zastępco, pamięta pan porucznika Kelly'ego Severide'a ze straży pożarnej.
Зам. директора, помните лейтенанта Келли Северайда из пожарной части?
Czy mogę w czymś pomóc, zastępco?
Я могу вам чем-то помочь, заместитель?
0.96943497657776s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?