Tłumaczenie "zabronić" na Rosyjski

Tłumaczenia:

запретить

Jak używać "zabronić" w zdaniach:

Oczywiście nie możemy zabronić komuś politycznie sceptycznemu operowania na mózgach.
Конечно, мы не можем позволить... политически подозрительному человеку... оперировать на мозге.
To było bez sensu czekać tak w deszczu... ale to były jego urodziny i nie mogłam mu zabronić.
Это было безумием - ждать в такой ливень,...но это был его день рождения, и я не посмела сказать нет.
Zgodnie z naszymi prawami, nikt nie ma prawa zabronić mi zdobyczy tej wyprawy!
По закону никто не может отнять у меня мой трофей.
Jakoś nie mogę zabronić ci takiego paradowania... i każdy na Twój widok ma na pewno dziwne myśli...
Я же не виноват, что ты тут дефилируешь в таком виде, что я возбуждаюсь.
Wolałbym nie, ale nie posunę się tak daleko, aby ci zabronić.
Я бы предпочел, чтобы не задавала, но и запрещать не стану.
Konkluzja jest taka, że nie możesz zabronić facetowi chodzić do klubów ze striptizem.
Смысл в том, что ты не можешь запретить мужчине ходить по стрипклубам.
Nie jesteś na naszej liście więc prawnie nie mogę zabronić kupienia ci tego.
Ну, тебя в списке нет, поэтому мы обязаны продать тебе сироп.
Nie możemy jej zabronić się z nim spotykać.
Ну, мы не можем запретить им видеться.
Nigdy nie potrafiłem jej czegoś zabronić.
Я никогда не мог сказать ей "нет".
Reprezentuje pan wierzycieli, więc może nam pan zabronić brać sprawę, ale nie może pan decydować, kiedy przyjąć ofertę, to zależy od klienta.
Вы представляете наших кредиторов. Поэтому вы можете сказать нам не брать дело. Но вы не можете говорить нам, когда принимать сумму компенсации.
Możesz mi zabronić iść na premierę następnego "Star Treka".
Можно запретить мне идти на открытие следующего фильма "Star Trek"
Nie może tobie zabronić widywać się ze mną.
Он не имеет права запрещать нам встречаться.
I nie możesz mi zabronić widywania się z kimkolwiek.
И ты не можешь запретить мне с кем-то видеться.
Nie mogą mi zabronić zbiórki pieniędzy.
Они не могут запретить мне собирать деньги!
Prawnik poradził ci zabronić mi tu wstępu, powołując się na zarzut porzucenia, sprytnie.
Оу, твой адвокат посоветовал тебе, как ограничить мне доступ с требованием об отказе - умный.
Nie mogę jej tego zabronić tak, /jak nie zabroniłabym Laurence'owi Olivierowi.
Я бы не смогла её остановить, даже будучи Лоуренсом Оливье.
/Co ważniejsze musimy im zabronić /przebywać w naszym kraju.
И самое важное, мы должны остановить их прибывание в нашей стране.
Po drugie, państwa powinny zabronić wyłączności na współpracę między urzędami pocztowymi a firmami przekazowymi.
Во-вторых, они должны отказаться от эксклюзивных контрактов между почтовыми сетями и компаниями, занимающимися переводами.
Zebraliśmy fundusze, pracowaliśmy z przedsiębiorstwem transportowym przez 5 miesięcy i plakaty zaakceptowano, ale po dwóch dniach od startu MTA zdecydowało zabronić rozwieszania plakatów, przez rzekomą zawartość polityczną.
Мы собрали деньги, более пяти месяцев работали с метрополитеном Нью-Йорка, добились одобрения плакатов, но через два дня после их предполагаемого появления в метро руководство метрополитена их запретило, ссылаясь на политическое содержание.
". Czy jest powód, by, na przykład, zabronić dziecku kopania psa-robota? Nie tylko ze względu na szacunek do rzeczy, lecz dlatego, że wtedy łatwiej przyszłoby mu kopnąć żywego psa?
Стóит ли, например, не позволять ребёнку бить собаку-робота не просто из уважения к имуществу, но потому, что иначе в будущем он может начать бить живую собаку?
Kiedy to się stało, ruszyli w miasto przekonywać wszystkich, że należy zabronić zatrudniania dzieci.
И как только это произошло, они вышли в город и стали убеждать всех что детский труд должен быть отменен.
Izali kto może zabronić wody, żeby ci nie byli pochrzczeni, którzy wzięli Ducha Świętego jako i my?
кто может запретить креститься водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа?
Ponieważ im tedy Bóg dał równy dar i jako i nam, wierzącym w Pana Jezusa Chrystusa, i któżem ja był, abym mógł zabronić Bogu?
Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?
0.97325801849365s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?