Tłumaczenie "włączył" na Rosyjski


Jak używać "włączył" w zdaniach:

Harry... włączył się zegar tej 3-metrowej bomby.
Гарри... на этой бомбе тикают часы. О, Боже!
Wierz mi, czułabyś zupełnie coś innego gdybym to włączył.
Верно? Поверь, ты бы почувствовала совсем другое, если бы я захотел.
Natychmiast by włączył cię do swoich szeregów.
Он бы немедленно забрал тебя в свою свиту.
Nie włączył żadnej ze swoich broni.
Он не приготовил орудия к бою.
Doakes przypadkowo odkręcił zawór butli, a potem przypadkowo włączył piec.
Ну да. Доакс случайно открыл вентиль баллона с пропаном, а потом случайно зажег плиту.
Zdecydowaliśmy, że zajmiemy się nim później, a gdy poszliśmy po kobietę, włączył się do akcji.
То есть, мы решили, что с ним разберемся попозже... но только мы за бабой, он тут же ввязался в бой.
Książka spadła, komputer się włączył i zobaczyłam to.
Книга упала, компьютер повернулся, и я увидела
Ktoś włączył mikrofalówkę i winda się zatrzymała.
Кто-то включил микроволновку и лифт остановился.
Wił się jak wąż po tej posadzce, ale na jego szczęście ktoś włączył alarm.
Он начал кататься по полу. И только сейчас кто-то нажал кнопку, заорала сирена.
Jak to było, gdy zegar ci się włączył?
А где ты был, когда это началось?
Będziemy musiały go przekonać, żeby znowu je włączył.
Ну, нам просто нужно убедить его включить ее обратно.
Czy kiedykolwiek, gdy włączył się alarm przeciwpożarowy w liceum, był prawdziwy pożar?
Когда это в старшей школе пожарная тревога означала настоящий пожар?
Oliver powiedział, że włączył cię w poszukiwania zabójcy Sary.
Оливер поведал мне о вовлечении тебя в свой план. По охоте за убийцей Сары.
Wiem, że mamy być w ukryciu, ale może nie wjeżdżalibyśmy w każdą dziurę, gdybyś włączył chociaż postojowe.
Я знаю, что мы должны действовать скрытно, но, возможно, не пришлось бы ловить каждую кочку, если бы мы немного подсветили дорогу.
Druid włączył mnie w szeregi zakonu.
Друид обучал меня по законам Ордена.
Dereck włączył wentylator w samochodzie - co było bardzo błyskotliwe.
Тогда Дерек включил тепловентилятор в машине - очень изобретательно.
Byłam jeszcze młodym kierowcą. Jechałam autostradą gdy gość przede mną włączył światła stopu.
Я тогда ещё была неопытным водителем и ехала по шоссе, и у машины впереди меня включились тормозные фонари.
Ludzie czują się jakby rzeczy - OK, właśnie włączył mi się alarm na monitorze.
Людям кажется, что вещи — подождите, у меня тут выскочила напоминалка.
0.72964310646057s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?