Tłumaczenie "uprawiali" na Rosyjski


Jak używać "uprawiali" w zdaniach:

Cóż, ja słyszałem, że obściskiwali się i uprawiali seks.
А я слышал, что целовались и занимались сексом.
Myślę, że można powiedzieć, że uprawiali seks.
Я думаю, безопасно будет сказать, что у них был секс. О.
To są mężczyźni, którzy właśnie uprawiali seks.
Это только для тех мужчин у которых недавно уже был секс
"Spójrzcie na nich, oni nie uprawiali seksu z nikim innym."
"О, взгляните на них, они занимались сексом только друг с другом".
Kamienie struwitowe mogą wystąpić u ludzi, którzy nie uprawiali seksu.
Струвиты могут появиться и у тех, кто не занимается сексом.
Jeśli nie chcieli mieć dziecka, to czemu uprawiali seks?
Если они не хотели детей, зачем было сексом заниматься?
Hej, czy któryś z was wiedział o tym, że trzy spotkania z tą samą kobietą oznaczają, że będziecie uprawiali seks?
Эй, а кто-нибудь из вас знает, что три свидания с одной женщиной это отправной пункт для секса.
Moi rodzice nie uprawiali seksu od siedmiu miesięcy.
Мои родители не занимались сексом семь месяцев
Nie, nie zakładam, że będziemy dziś uprawiali seks.
Нет, я не рассчитываю сегодня на секс.
Nawet jeśli Lily pisała z ofiarą, do czego się nie przyznała, nie znaczy to, że uprawiali seks.
Даже если Лили обменивалась сообщениями с жертвой, это еще не значит, что они занимались сексом.
Spotkali się w barze, upili się i uprawiali seks w toalecie.
Они встретились в баре, надрались и занялись сексом в туалете.
Marina powiedziała, że od roku nie uprawiali seksu.
Марина сказала, у них не было секса около года.
Ta ich ziemia, cała była zarośnięta, że trudno było powiedzieć, co tam uprawiali, taka zarośnięta.
И они жили на таком заросшем участке, что ты даже не смог бы сказать, что они там выращивали.
Nie mogę uwierzyć, że uprawiali seks w aucie.
Не могу поверить, что они прокрались в ту машину.
Uprawiali to zło tutaj, w Kansas.
Творили это зло здесь, в Канзасе.
Uprawiali wiele niebezpiecznych roślin na przeróżnym nawozie z zombiaków.
Там выводили все виды опасных растений с разными вариантами зомби-удобрений.
Przy wszystkich innych zachowujemy się tak jak byśmy uprawiali seks od drugiego roku życia.
В разговорах со всеми остальными, мы держимся так, как будто занимаемся сексом с двухлетнего возраста.
Kiedy oglądamy pornografię, to troszke tak, jakbyśmy uprawiali seks, choć pewnie nie tak dobry.
Когда мы смотрим порнографию, это немного будто мы сами занимаемся сексом, хотя, вероятно, не так приятно.
W tym miejscu niektórzy czują się niezręcznie, tak więc zawsze na chwilę przerywam i mówię: to prawda, twierdzę, że nasi przodkowie byli rozwięźli, ale nie mówię, że uprawiali seks z nieznajomymi.
Некоторым людям неприятно слышать подобное, поэтому я всегда делаю небольшую паузу, чтобы подчеркнуть: Я утверждаю, что наши предки не были однолюбами, но я не говорю, что они вступали в соитие с незнакомцами.
Ale nie twierdzę, że uprawiali seks z nieznajomymi.
Но не говорю, что они сношались с кем попало.
Nie twierdzę też, że nie kochali ludzi, z którymi uprawiali seks.
Не говорю, что они не любили тех, с кем вступали в отношения.
Pomyślałem, wiecie, gdybyśmy uprawiali dobrą naukę, która by zmieniła praktykę medyczną, ale to było naiwne.
Тогда я подумал, если мы достигли таких результатов, это должно изменить медицинскую практику, но это было немного наивно.
(Śmiech) I oczywiście dwa procent nie wiedziało czy uprawiali - (Śmiech) To pierwsze odwołanie, z zamierzanych czterech.
(Смех) И, конечно, 2% не знают, был ли у них... (Смех) Это только первый посыл моей четвертной попытки пошутить.
W Stanach Zjednoczonych, około roku 1800 -- mamy dobre dane z tego okresu -- rolnicy i ogrodnicy uprawiali 7 100 nazwanych odmian jabłek.
В Соединенных Штатах, в 1800-х годах - здесь мы имеем лучшие данные - фермеры и садоводы выращивали 7100 именых сортов яблок.
Mieli mieszkania w centrum miasta, uprawiali przygodny seks i mogli swobodnie podróżować na Zachód, co było nie lada luksusem w tamtych czasach.
Они получали прекрасные квартиры в центре города. Секс по вызову. Они могли путешествовать на Запад очень свободно, что было огромной роскошью в то время.
Utopia - to kraina składająca się z kilku częściowo niezależnych państw-miast, czyż nie brzmi to znajomo, położonych blisko siebie, których mieszkańcy uprawiali ziemię, sadzili warzywa w przydomowych ogródkach, jedli wspólnie posiłki itp.
Утипия - серия полунезависимых городов-государств, звучит немного знакомо, на расстоянии одного дня пути один от другого, где каждый - без ума от земледелия, выращивает овощи на своем огороде, устраивает общинные обеды, и так далее.
Poprzez lata, online, pozostawiliśmy pokaźną ilość informacji i danych nawadnialiśmy je przez sieci i łączność, pracowali nad nimi i uprawiali je nieopłacani pracownicy i rządy.
Вы знаете, за много лет мы уже выложили онлайн огромное количество информации и данных; мы орошаем её через сети и соединения, она обрабатывается и возделывается добровольцами и правительствами.
A nad oraczami, którzy uprawiali ziemię, był Ezer, syn Chalubowy.
над занимающимися полевыми работами, земледелием – Езрий, сынХелува;
0.52910494804382s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?