Tłumaczenie "słoneczko" na Rosyjski


Jak używać "słoneczko" w zdaniach:

Ależ, słoneczko... nie gniewaj się na mnie.
Ну, милая... не обращай на меня внимания.
Słoneczko świeci, woda jest czysta, a my wydostaniemy...
Солнце сияет, аквариум чист, и скоро мы выберемся...
"Dobry wieczór, moje słoneczko. " Ale słońce milczy.
ј куда, ты думаешь, мы едем?
Więc zapytał ponownie: "Dzień dobry, drogie słoneczko, jak się masz?"
я просто везу теб€ к нему. "ак ты быстрее будешь дома.
No cóż, panie Judah, panno "Słoneczko", powiedzcie miastu Agrestic, że jesteśmy po wrażeniem.
Ладно, мистер Джуда, миссис Солнышко, вы говорите, что мы наняты городом Агрестик.
/Odgarnia mi włosy i mówi, /żebym się rozpromieniła albo świeciła jak słoneczko i zawsze mi to pomaga.
... Она ершит мне волосы, и говорит, что я должна блистать, сиять как солнце.... И мне сразу становится легче.
Słoneczko świeci, w pantoflach mam wiosnę, a mój cudowny syn obudził mnie kubkiem przepysznej kawy.
Солнце светит, в моих тапках весна и мой чудесный сын разбудил меня восхитительной чашкой кофе.
I nagle pojawia się blog Pana Słoneczko i wypuszcza jakieś kurestwo, które jest wszędzie.
А потом появляется блог мистера Ясное Солнышко, и там выкладывается все, что только на хрен возможно.
Nie tylko trzymali go, słoneczko, łamali mu też kości.
Они не просто держали его, милая, они ломали ему кости.
/Słoneczko, co ci chodzi po głowie?
Солнышко, что у тебя в голове?
Słoneczko, ty wiesz, co zrobić, abym poczuł się młodo.
Солнышко, ты знаешь, как вернуть старику молодость.
Miło robić z tobą interesy, słoneczko.
Приятно иметь с тобой дело, лютик.
Wioletka, Klaus i Słoneczko to były inteligentne dzieci.
Вайолет, Клаус и Солнышко были умными детьми.
Nie muszę wyjaśniać, jak Wioletka, Klaus i Słoneczko czuli się po tych zdarzeniach.
Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент.
Nie zaczęła się również w pochmurny poranek na Słonej Plaży, gdzie Wioletka, Klaus i Słoneczko usłyszeli o tragedii.
И не серым туманным утром на Брайни-Бич, когда Бодлеры: Вайолет, Клаус и Солнышко получили страшные вести.
Klausie, Słoneczko, zagracie dwoje ludzi wiwatujących w tłumie.
Ты, Клаус, и ты, Солнышко, будете ликующей толпой.
Jeśli uwolnisz Słoneczko... wyjdę za ciebie.
Если вы отпустите Солнышко... Я выйду за вас.
Pamiętasz dzień, gdy rodzice przywieźli do domu Słoneczko?
Помнишь как родители впервые принесли Солнышко домой?
Słoneczko, widzę, że zjadłaś wszystkie pianki.
О, Солнышко, кажется ты съела весь зефир.
To mój brat Klaus i siostra Słoneczko.
А это мой брат Клаус и сестра Солнышко.
0.50382900238037s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?