Tłumaczenie "przejebane" na Rosyjski


Jak używać "przejebane" w zdaniach:

Jeśli to prawda, to mamy przejebane.
Если это правда, то мы проебались.
Jeśli choć jeden się przedostanie, to mamy na dobre przejebane.
Если хотя бы один просочится, нам хана.
Pan mi mówi, że może mnie z tego wyciągnąć, ale jest przekonany, że ty masz przejebane.
Господь подсказывает мне, что он выведет меня из этой стычки, но еще он уверен, что ты псих.
Jeżeli ta gazeta nie jest z 1763 roku, to macie przejebane.
Если эта газета выпущена не в 1773 году, вы, парни, в полном дерьме.
Leito, tu Damian, mam przejebane, partnerze, potrzebuję pomocy.
Лейто, это дэмьен. Я охренительно вляпался, друг.
Teraz jesteś tylko ty i "ty" masz przejebane.
А сейчас, ты это "ты" и ты влипла.
Nie mogę zostawić mamy i siostry samych z nim, mama nie odejdzie, więc mam przejebane.
Я не могу оставить маму и сестру наедине с ним, а мама не хочет уходить, так что я облажался.
No dobra, może i jestem nieśmiertelny, ale poza tym mam przejebane jak dupa w więzieniu.
Но зато я бессмертный. Но даже так, я проебал все что только можно.
Znam wielu wpływowych ludzi, znam prezydenta USA, jeśli mnie zabijesz będzie zdrowo przejebane.
Я знаю много важных людей. Это очень важные люди. Я даже знаю президента Соединенных Штатов Америки.
A dokładniej to ty będziesz mieć przejebane.
Давай я скажу начистоту. Если нет, ты пропал.
W takim razie, masz trochę przejebane.
Ну в таком случае, ты слегка в пролёте.
Bo jak policja złapie nas z całym tym sprzętem, to mamy przejebane.
Если полиция поймает нас со всем этим, нам конец.
Jeśli coś pójdzie dla mnie nie tak, masz przejebane.
Что-то пойдёт не так, тебе пизда. Я расскажу.
Czyli Saul ma przejebane, a my się poddamy?
То есть, Солу конец и мы просто сдадимся и всё?
Jeśli nie przestaniesz tego robić... będziesz miał przejebane.
Однако, если продолжишь делать то, что делаешь... тебе пиздец.
Jeśli mnie tu z tobą przyłapią, będę miał przejebane.
Если меня застукают здесь с тобой, мне пиздец.
Jeśli reszta z nas, małych robotnic, się nie wykaże, to mamy przejebane.
Ричи. А мы, рабочие пчелки, если не сможем доказать, что мы тут нужны, нам конец.
Wyobraź sobie, jak byśmy mieli przejebane, gdyby pamiętali, co robią z nimi goście.
Какой бы нам был пипец, если бы бедные ублюдки помнили, что с ними делают гости?
W ogóle wiecie, jak mamy przejebane?
Вы хоть представляете, в какой мы жопе?
Więcej szczegółów i dowodów ich zbrodni przeciwko ludziom i zwierzętom znajdziecie na YouTubie, wyszukując "Mirando ma przejebane".
Детали и шокирующие доказательства преступлений "Мирандо" против людей и животных можно найти в "Ютьюбе" по запросу "Мирандо в жопе".
Jeśli nie zrobimy czegoś, czego się nie spodziewają, wszyscy mamy przejebane.
Если мы не предпримем чего-то неожиданного - чёрт, нам всем конец!
32:00 Asian mamuśki przejebane przez jej syn AzjaciDojrzali AzjaciWytrysk
59:00 Азиатский мамаша с ее сын и его друг АзиаткиЗрелые азиаткиМинет
1.37952709198s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?