Jak używać "poprawczaku" w zdaniach:

Przez ciebie znowu wyląduję w poprawczaku, a Jude utknie w tamtym domu.
Вы отправите меня обратно в колонию, и Джуд застрянет в том доме.
On wylądował w szpitalu, ty w poprawczaku, a matka odeszła.
Он попал в больницу, ты в колонию, а твоя мама ушла.
Spędziłam rok w poprawczaku za kradzież samochodu.
Я провела год в детской колонии за угоны.
Sędzia skazał go na 3 lata w poprawczaku, ale... zważywszy na jego starego, więzienie byłoby lepszym wyjściem.
Судья приговорил его к трём годам в колонии, хотя... судя по его папаше, думаю, что можно было сразу в тюрьму.
Agentowi z 15-letnim doświadczeniem i trzema pochwałami od prezydenta, czy białemu śmieciowi z przeszłością w poprawczaku?
Агенту с 15-летним стажем и тремя президентскими грамотами за особые заслуги или куску белого дерьма с привОдом?
Dwa lata w poprawczaku Allenwood, skazana za napaść z użyciem niebezpiecznego narzędzia.
2 года в Алленвудской исправительной колонии, обвинение в нападении с огнестрельным оружием.
Nie uważa pani, że ugodzenie przybranego ojca nożyczkami, usprawiedliwia osadzenie w poprawczaku?
Вы считаете, что она не заслужила лишения свободы за то, что воткнула ножницы в своего приемного отца?
Spędziła dwa lata w poprawczaku, bo musiała się bronić.
Она провела два года в колонии для малолетних за самооборону.
Gdyby to nie zależało ode mnie, następne sześć miesięcy spędziłbyś w poprawczaku.
Если бы не я, ты бы следующие полгода провел в колонии.
/Spędziła sześć lat w poprawczaku /po przyznaniu się do bycia /wspólnikiem Wayne'a Randalla.
Она провела шесть лет в колонии для несовершеннолетних как соучастница Уэйна Рэндэлла
Nigdy nie przestała, w domach zastępczych czy w poprawczaku.
И никогда не переставала любить, ни в приемных семьях, ни в колонии.
Powiedz wszystkim, jak podłożyłeś ogień w moim domu i pozwoliłeś, by wina za to spadła na Amandę Clarke, przez co spędziła 5 lat w poprawczaku.
Расскажи всем, как ты поджег мой дом и позволил Аманде Кларк взять вину на себя, за что она отсидела пять лет в колонии для несовершеннолетних
Nie chcę z tego robić sprawy, zwłaszcza przy Marianie i Jesusie, ale tak między nami, Callie przez jakiś czas była w poprawczaku.
Хм, я не хочу делать из этого большое дело, особенно для Марианы и Иисуса, но между тобой и мной, Кайли была в колонии некоторое время
Kiedy był w poprawczaku dla chłopców, jego przyjaciel i współlokator, Randall Breen, został pobity na śmierć przez grupę starszych chłopców.
Когда он был в "Бодвинской исправительной школе для мальчиков", его лучший друг и сосед по комнате
Odkąd skończyła 12 lat cały czas lądowała w poprawczaku i na odwyku.
Мотается по колониям и лечебницам с 12 лет.
Powiedział, że ten czas w poprawczaku, pozwolił mu uciec od Jenny i rzeczywiście, był mi za to wdzięczny.
В исправительной колонии он был далеко от Дженны, и за это он был очень признателен мне.
Kłamałam, żeby nie zamknęli mnie w poprawczaku.
Я соврала потому, что не хотела в колонию.
Spędził trzy lata w poprawczaku... a resztę swojego życia bez wątpienia, spędzi w najgorszym piekle... mając to przed oczami.
Он 3 года провел в колонии для несовершеннолетних. И без сомнения остаток его жизни будет еще хуже. В полном одиночестве среди людей.
Myślisz, że jesteś bohaterem, ale gdzieś w środku jesteś taki sam jak ten dzieciak, którego ocaliłem w poprawczaku.
Думаешь, ты какой-то герой, но в глубине души ты всё ещё тот же мелкий сопляк, которого я спас в тюрьме для малолеток.
Dwie odsiadki w poprawczaku, letnie przejażdżki z Banditos i nadal chcą mnie przesłuchać w sprawie Bleakera.
В юности, два раза выполняли общественные работы, летом раскатывала с бандитами, так зачем мне допрос с пристрастием?
A gdyby pan Marcioni wezwał policję, siedziałbyś teraz w poprawczaku.
А если бы мистер Марсиони вызвал полицию, ты бы сейчас уже сидел в колонии.
Spędziła kilka lat w poprawczaku, bo zabrała cały wieszak topów z Contempo Casual.
И на всё детство загремела в колонию, потому что украла стопку топиков из "КонтЭмпо кЭжуал".
0.32639002799988s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?